Читаем Отель в облаках полностью

Лей-линия – это энергетическая и магическая линия. Поскольку эта линия очень сильна, вдоль неё возводилось множество религиозных построек: менгиры, кромлехи, дольмены[3], могильные курганы, древние храмы – и высаживались рощи священных деревьев.

Друиды использовали это место для своих празднований и магических ритуалов на протяжении веков. Пока один безжалостный человек не присвоил себе этот участок земли и не решил построить на нём гигантский дом. Что бы друиды ни делали, пытаясь помешать строительству и прогнать нового владельца, ничего не помогало. Мужчина, Людвиг ван Маренкелдер, сумел отвести все проклятия и упорно продолжал своё дело. Когда здание заросло плющом по воле друидов, на следующий день растения засохли. Когда они сделали так, чтобы над домом вечно шёл дождь, ван Маренкелдер счёл это приятным. Более того, как подозревали и поговаривали шёпотом, ван Маренкелдер практиковал чёрную магию и поэтому мог защититься от проклятий и заклинаний. В конце концов друиды сдались, однако сильнейшие и наиболее одарённые среди них не позволили случившемуся остаться безнаказанным.

Они разослали послание, призывая всех друидов собраться. Сотни друидов ответили на зов, и тогда они собрались на поляне в лесу неподалёку. Друиды объединили силы, призвали всю магию, что таилась в них, и обрушили проклятье на дом. Никто из живущих здесь никогда не будет счастлив. Дом принесёт лишь отчаяние, печаль и разочарование. Дом станет привлекать несчастливых людей так же, как цветы приманивают пчёл.

Друиды, возможно, не сумели прогнать Людвига ван Маренкелдера, однако дом смог. Людвиг никак не мог избавиться от магии, которой напитался дом и которая была вложена в стены и каждый сантиметр пола. Он сделался бесконечно несчастлив здесь и в конце концов убрался восвояси.

Но пришли другие. Люди, которые не были удовлетворены тем, чем обладали, или бежали от чего-то, или имели дурные намерения. Дом постепенно сводил их с ума, и скоро каждый из них также сбегал. Никто не задерживался надолго в этом странном доме, только все эти люди кормили дом. Напитали его своей жадностью, своей неудовлетворённостью, своими дурными мыслями и своими страхами. Магия росла и росла, пока дом не сделался живым существом. Он научился думать, и он жаждал большего. Но как мог он получить желаемое?

Решение пришло в лице одного богатого мужчины. Дом внушил ему превратить здание в отель. Это позволяло дому заманивать больше жертв, и таким образом сила его прибывала. Мужчина, построивший отель, стал его первым администратором. За ним последовали многие другие. Отель ловил людей в свои тенёта, как паук ловит муху.

Спасение невозможно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отель на скале

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей