Читаем Отец и сын, или Мир без границ полностью

Юридические факультеты – это «надстройка над базисом»: туда принимают после того, как завершено высшее образование. Почти безразлично, чем подающий на юридический факультет занимался (хотя какая-то связь с намеченной деятельностью, видимо, желательна): главное, чтобы человек там преуспел, то есть получил хорошие отметки, заслужил хвалебные рекомендации (ну и конечно, блестяще сдал жуткий тест).

Решив, что Женя в будущем станет адвокатом, мы легко договорились о выборе специальности: пусть, было решено, он занимается эфемерным предметом, именуемым «международные отношения» (там языки, история, политика, какие-то обязательные предметы – все в пределах Жениных возможностей). Но Америка – кастовая страна. На хорошую («престижную», высокооплачиваемую) работу берут после «престижных» университетов. Из них (Гарвард и прочие) мы и начали раскладывать пасьянс. Таких набралось около десяти. Следует добавить, что желанным кандидатам университеты дают хорошую, иногда просто замечательную стипендию (почти освобождают от всех расходов), но на карту была поставлена Женина судьба, и мы были готовы почти буквально сесть на хлеб и воду.

Как и следовало ожидать, стандартизированный тест, ради которого Женя ходил в специальную школу, он сдал неважно. С таким результатом, не очень высоким местом в классе и поэтому не слишком впечатляющим средним можно было рассчитывать только на хвалу в характеристиках, языки, явный рост в конце и международную ауру (Франция, Испания). Против всякого ожидания Женю приняли в «сверхпрестижный» Пенсильванский университет в Филадельфии, ради которого мы отвергли сказочную стипендию Бостонского университета (не путать с Гарвардом, куда его не взяли – на мой взгляд, к счастью). Четыре года в Филадельфии стали лучшими в Жениной жизни, и все, кого мы знали, о Пенсильванском университете отзывались с любовью.

Самый последний месяц последнего класса убивается в школе на «выпускной проект», занятие во всех смыслах бесполезное и к тому же хлопотливое, так как школа местами не обеспечивает: найди что-нибудь сам и примени свои способности (в идеале спаси человечество). Все тот же самый хоккейный миллионер порекомендовал Женю в местную адвокатскую фирму, в международный отдел по связям с СССР и Восточной Европой. Надев пиджак и галстук, наш выпускник каждое утро ездил на автобусе в центр. Шеф никакой работы ему не придумал, и Женю спровадили в библиотеку, где он очень подружился с сотрудниками и где занимался то систематизацией списков клиентов, то сверкой названий – словом, чепухой. Один раз его взяли в юридическую библиотеку университета, где надо было просмотреть какие-то советские законы; всё, конечно, сумели бы сделать и без него. Он пришел в восторг от сводов законов девятнадцатого века.

В этом вопиющем безделье, окруженный людьми, получавшими безумные деньги за часовую консультацию, он расцвел. Ликвидировались предприятия, и в фирму приносили остатки поминального пиршества, устраивались «дни с пирожками» и прочее. Он даже надеялся, что шеф пригласит его на дневной перекус, но было бы смешно думать, что заведующий отделом обратит внимание на мальчика и потратит на него бесплатный час. Зато ему написали ослепительную характеристику и пожелали, чтобы он в будущем стал библиотекарем. В общем, Женя всем понравился. Он и в самом деле был тогда за пределами школы и дома обаятелен и мил. Из фирмы он ушел уверенный, что жизнь адвоката – это большие деньги, приятные разговоры и поминки по обанкротившимся бизнесам.

После того, что соответствует в Америке выпускному вечеру, было большое собрание, на котором особо отличившимся выдавали награды. Наградили всех, кто проявил себя хотя бы в чем-нибудь. Женя, как я и предсказывал, был отмечен за успехи в языках. Речь («хвалебное слово») написала очень ценившая его учительница испанского, и была эта речь замечательной. Когда зачитали место, в котором говорилось, что в Мадриде Женя переводил с древнегреческого на испанский, по рядам прошел шелест изумленного восхищения. Как выразился потом один из его товарищей, не хватало только, чтобы Женя воспарил на облаке.

Конечно, по этой части и надо было бы ему пойти, а не зарывать талант в землю, но с языками, если их не преподавать, нечего делать, тем более что читать Женя не любил и за границей жить не собирался. Когда-то, в кембриджские времена, он мечтал о карьере переводчика в ООН, но где мы и где ООН? И что в ООН хорошего? Будучи студентом, Женя немного учил людей языкам и оказался способным преподавателем. Переводил он, в том числе и синхронно, тоже необычайно хорошо и получил соответствующие рекомендации своих «работодателей», но и для этих его способностей не нашлось бы достойного применения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза