Читаем Откройся мне...(СИ) полностью

За ужином я практически не говорю. Я ничего не смыслю в экономике, поэтому лучше мне не совать нос не в свое дело. Оказывается, ту рыжеволосую женщину зовут Рос. Она работает на Грея уже несколько лет. Хм, похоже, она прекрасно знает свое дело. Из разговора я понимаю, что наша компания сотрудничает с «Грей Энтерпрайзес», а совсем недавно мы заключили с ними какую-то очень выгодную сделку.

-Мои помощники уже занимаются подготовкой всех необходимых документов. Думаю, мы можем встретиться завтра и все подробно обсудить, - говорит Грей и снова устремляет на меня пронзительный взгляд серых глаз, от которого на моем лице моментально появляется румянец. Успокойся, Ана.

-Думаю, что мы сможем это устроить, - отвечает деловым тоном Уильям. – Анастейша, - обращается он ко мне, - внесите в расписание на завтра встречу с мистером Греем.

-Конечно, мистер Маркс, - тихо отвечаю я и делаю запись в своем ежедневнике.

-Как вам работается у мистера Маркса, мисс Стил? - невозмутимым тоном спрашивает Грей.

Его вопрос застает меня врасплох. Что? Это он мне? Но мы ведь обсуждаем сейчас важную

сделку…

-Мне все нравится, - смущенно отвечаю я и прилипаю взглядом к своему блокноту. Зачем он меня об этом спрашивает? Это никак не связано с темой разговора.

-Ты решил переманить к себе мою помощницу, Грей? – спрашивает мистер Маркс.

Он делает удивленное лицо и переводит взгляд на меня. Я нервно кошусь в сторону Кристиана Грея. На его лице появляется едва заметная улыбка.

-Почему бы и нет, - с вызовом говорит он. – Так, Анастейша?

Я нервно сглатываю и слышу, как стучит мое сердце. Зачем он затеял этот чертов разговор? У них должны быть более интересные темя для обсуждения, но точно не я.

-Меня вполне устраивает компания мистера Маркса, мистер Грей, - более уверенно отвечаю я.

-Видишь, именно поэтому я взял ее на работу, - широко улыбаясь, говорит Уильям, а Грей щурит глаза. Он задумчиво потирает пальцем свой подбородок и неотрывно смотрит на меня.

Господи, этот ужин когда-нибудь закончится?

-Прошу меня простить, - внезапно говорит Рос, - мне уже пора идти.

Она встает из-за стола и забирает свою сумочку.

-Не забудь выслать мне документы, о которых мы сегодня говорили, Рос, - говорит Кристиан.

-Конечно, мистер Грей.

Рос уходит, оставив меня с ними один на один. Проклятье! Мысленно я умоляю обоих поговорить о чем-нибудь более интересном.

-Думаю, нам тоже пора, - говорит мистер Маркс. – Завтра к тебе приедут мои помощники, чтобы обсудить детали сделки.

-Договорились.

Мы встаем из-за стола. Мужчины расплачиваются за ужин, и мы все вместе выходим на улицу. Я сгораю от смущения, находясь в их обществе. Мне нужно поскорее убраться отсюда.

-Всего доброго, мистер Маркс, - говорю я и перевожу взгляд на Грея, - мистер Грей.

-Анастейша, подождите, - окликает меня Уильям. Я оборачиваюсь и нервно сглатываю… Ну что еще? Грей внимательно следит за нашим разговором.

-Я вас подвезу. Уже поздно, да и до Маркет Стрит недалеко.

-Маркет Стрит? – удивленно спрашивает Грей. – Вы там живете?

К чему эти вопросы?

-Да, - отвечаю я. Глаза Кристиана моментально загораются. Что его так обрадовало?

-Я отвезу ее, Уильям. Мне как раз по пути, - задумчиво говорит он, и в его глазах мелькает опасный блеск.

Ну, уж нет. Нет, нет и еще раз нет. Я не поеду вместе с ним.

-Не стоит, мистер Грей, - говорю я с волнением в голосе. – Мистер Маркс меня отвезет.

Уж лучше я поеду с ним, чем с Греем!

-Я настаиваю, Анастейша, - настойчиво говорит он. Я нервно кошусь в сторону мистера Маркса и мысленно ему говорю: «Скажи нет! Откажись! Давай же!»

-Хм, хорошо. Только не пытайся ее переманить, рассказывая сказки о своей компании, - язвительно говорит Маркс. Черт!

-Не волнуйся, Маркс, - строго говорит Грей, - я доставлю ее домой в целости и сохранности.

Они оба перекидываются хитрыми взглядами, и я хмурюсь. Что все это значит?

Я залезаю на заднее сиденье, и Грей садится рядом со мной. Молчание ровным слоем покрывает весь салон машины. Я отворачиваюсь к окну и стараюсь не обращать внимание на то, что рядом со мной сидит Кристиан Грей. Даже не глядя в его сторону, я ощущаю на себе его пронзительный взгляд, который будоражит мое тело. Почему он так действует на меня?

-Почему вы решили работать у Маркса, Анастейша? – спрашивает Грей, вырывая меня из моих размышлений.

Я поворачиваю голову в его сторону, и его глаза в свете уличных огней сразу же захватывают меня своей таинственностью. Я пытаюсь обдумать ответ на его вопрос, но мои мысли разбежались по разным углам и не хотят возвращаться.

-Мне нужна была работа, мистер Грей, - дрожащим голосом говорю я. – Мистер Маркс был очень любезен, предложив мне работать в его компании.

Грей хмыкает, и я с непониманием смотрю на него. Его не устроил мой ответ? Что тогда он ожидал услышать? Он снова задумчиво трет подбородок и изгибает губы в едва заметной улыбке.

-Понятно, мисс Стил, - безразлично отвечает он.

Мы подъезжаем к дому, и я в душе я с облегчением вздыхаю, что этот долгий день наконец-то закончился. Я выхожу из машины, но знакомый властный голос окликает меня, и я оборачиваюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия