Читаем Отравленное сердце полностью

– Дайте мне пройти, – услышала я голос своего деда. Сердце подпрыгнуло, я оглядела зал и тут увидела его: старик в дырявом свитере с ромбами и со слишком большими часами, свободно болтавшимися на его запястье. Улыбка, появившаяся на его побледневшем лице, была нежной: – Иди сюда, Хелена, иди!

Я едва успела ответить, потому что Натаниэль уже заключил меня в крепкие объятия. Его рука безостановочно гладила меня по волосам. Даже сильный запах пота, исходивший от него, оказался приятен мне в этот момент. Впервые с тех пор, как я приехала в Тихий ручей, я почувствовала в себе настоящую привязанность к семье.

– Натаниэль. – Я уткнулась носом в его бороду, изо всех сил стараясь подавить эти чертовы слезы. Мне даже нравилось, как его острая бородка царапала мою щеку. – Я скучала по тебе.

– А я по тебе сильнее, – пробормотал он, отстраняясь от меня и глядя прямо в глаза. – Но я знал, что ты справишься. – Мой дед улыбнулся. – Ты настоящая Иверсен и дочь Сифры.

Уголки моего рта автоматически приподнялись.

– Ты просто обожаешь наш клан, не так ли?

В его глазах мелькнуло что-то, чему я не могла дать названия. По какой-то причине это вызвало во мне чувство беспокойства.

– О, если бы ты знала, малышка. Нам пора захватить власть.

Натаниэль заливисто рассмеялся, давая понять, что пошутил. Позади него Далзил закатил глаза.

– Подождите, это… – В дальнем углу комнаты внезапно поднялась Силеас. Раньше я не замечала ни ее, ни белого сфинкса. Она сделала несколько шагов вперед и заглянула куда-то позади меня, чтобы получить лучший обзор на человека, что пришел вместе со мной. – Деклан Синклер?

Дидре шумно втянула воздух. Арчи нахмурился, Далзил встревоженно поднял глаза.

Уголок рта Деклана дернулся.

– Привет, Силеас.

Она покраснела. И я тут же поняла – между ними, должно быть, что-то было в прошлом.

– Клянусь богами, – выдохнула она. Затем невольно сделала еще один шаг вперед. – Тебя повсюду ищут!

– Это не ускользнуло от моего внимания.

Я прочистила горло.

– Он был со мной в Нокскартелле.

Воцарилась тишина. Небеса, я жаждала горячей ванны и свежей одежды. Мысль о мыле почти заставила меня вздохнуть. Трудно было не заметить, как сочувственно Изобель разглядывала меня.

– Садись, – сказала Эльсбет. Она пересекла комнату и протянула мне руку. В ее чертах появилось что-то, что я истолковала как сострадание. – Боюсь, Верховные не заставят себя ждать.

– Они должны, в конце концов. – Я протянула ей руку, села и устроилась в том же плетеном кресле, в котором уже сидела в первый раз в этой комнате. В то время я еще не имела ни малейшего представления обо всем этом. Теперь то время казалось мне бесконечно далеким. – Они не будут настолько глупы, чтобы захотеть убить меня. Не после плена. И им также должно быть ясно, что я не сотрудничаю с темными.

Натаниэль кивнул.

– Более реалистично, что теперь они хотят выяснить, кто или что находится внутри тебя и как они могут извлечь из этого выгоду.

Я фыркнула.

– Им придется долго ждать.

– Ну, разумеется, – ответил дедушка с широкой улыбкой на лице, которая в равной степени свидетельствовала как о гордости, так и о высокомерии.

– Хочешь чаю? – спросила Дидре. Я покачала головой.

– Одеяло? – Силеас.

И снова отказ. Я почувствовала, как кто-то подошел ко мне сбоку. Деклан. Он положил руку мне на плечо.

– Спросите, что вы хотите знать, а затем отпустите ее. Хелена пережила достаточно. Ей нужен покой.

– Ты мне начинаешь нравиться, Синклер, – сказал Натаниэль. На самом деле мне нужен был чертов топор, с помощью которого я могла бы сразиться с Тираэлем, но покой тоже звучал неплохо.

Эльсбет обменялась взглядами со своим мужем, затем спросила:

– Темные что-нибудь сказали тебе о твоей метке?

– Нет. Но я знаю, почему она у меня, если ты хочешь это узнать.

Удивление вспыхнуло в ее воинственных чертах.

– Итак?

Я кивнула.

– Вы знаете, что я прямой потомок Морриган. Я имею право войти в ее царство, когда захочу. Чтобы преодолеть барьеры в дневное время суток, я должна принять форму вороны. Правила богов были недостаточно ясны. В них говорится, что любой темный может покидать свое царство только в виде ворона днем, и он также может сделать это в своем истинном облике, как только наступят сумерки. Итак, энергии предположили, что я являюсь одной из темных, поскольку во время странной телепортации у могилы моей матери я превратилась в ворону и пересекла Круачейн. Вот почему сила Морриган отметила меня.

– Клянусь богами, – пробормотал дедушка.

Грир хихикнула.

– И из-за этого такая шумиха. Владыка. Следует лишить высших должностных лиц их полномочий.

– Грир! – Арчибальд сверкнул глазами на свою бабушку. – Как ты смеешь?

– Для тебя все еще Баба Грир, парень.

– Почему ты оказался там? – Вопрос Силеас был адресован Деклану. – В Нокскартелле. Что такого случилось, что они захотели взять тебя в плен?

– Понятия не имею, – сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмы Тихого Ручья

Похожие книги

Ведьмина тайна
Ведьмина тайна

Рада работает журналистом в мистическом журнале «ЭкзоТерра». В «магию» экстрасенсов она не верит, но верит в магию вообще. И мечтает встретиться с истинной ведьмой или колдуном, заняться расследованием реального мистического случая. И он появляется. В старой книге Рада находит странное письмо, а во сне встречается с ведьмой, его написавшей, – проклятой, угодившей в западню. Ведьма просит Раду не вмешиваться, выбросить письмо. И героиня с сожалением от него избавляется. Но ненадолго. Письмо возвращается, а следом за ним в реальный и привычный мир Рады врывается магия. Нечисть. Предсказания. Колдун-заклинатель. И – нападения. И если проклятая хочет, чтобы ее нашли и спасли, то кое-то против, чтобы о тайне её исчезновения узнал магический мир. Раде предстоит пройти нелегкий путь, чтобы раскрыть ведьмину тайну. В азарте поиска она забыла о главном: у мечты две стороны - светлая и тёмная. И вторая грозит смертельной опасностью тому, кто сунул нос в чужое дело.

Дарья Гущина , Дарья Сергеевна Гущина , Ирина Эльба , Татьяна Осинская

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы