Читаем Отвлечение полностью

— Неважно. — Она закатывает глаза и постукивает по телефону, который держит в руке. — Пожалуйста, брось работу пораньше и приходи на вечеринку. Разве ты не можешь просто сделать уборку утром? Мы можем повеселиться до одиннадцати, а завтра встать в пять, везде прибраться и сразу отправиться на занятия.

— Этому не бывать. Ни за что на свете я не проснусь раньше семи. Без шансов.

— Лентяйка. Сейчас я каждое утро встаю до семи вместе со своим младшим братом. Он просто невыносим, клянусь.

— Но такой очаровашка, — добавляю я. Она не может отрицать правду.

— Быть может, мне стоит принести вечеринку сюда.

— Не надо. Мне нужно сделать домашнее задание.

— Знаю. Что не так с учителями, которые задают домашку в первую неделю? Безумие.

Я также не могу отрицать и ее правду.

Она наклоняется над стойкой и целует меня в щеку, оставляя липкое пятно своего персикового блеска для губ.

— Я сваливаю отсюда. Согрею для тебя Гаррета.

Я собственнически рычу, что только заставляет ее гоготать, пока она уходит из кафе, не забыв показать мне средний палец на выходе. Когда мы вдруг стали такими… взрослыми? Не помню, чтобы у нас когда-либо раньше был такой серьезный разговор о наших оценках и планах. Она действительно выглядела взволнованной из-за своего будущего, хотя, вероятно, не больше, чем я из-за своего. Я лишь хотела бы понять, кто я такая и кем хочу быть до конца своей жизни.

— Выпей горячего шоколада, — кричит Кристал, выходя из подсобки и садясь на свой старушечий стул (как мы его называем, потому что только она им пользуется) за столом рядом со мной. — Шоколад высвобождает эндорфины, которые делают тебя счастливой, а иногда и влюбленной. Выглядишь так, словно тебе прямо сейчас нужна доза улыбок.

Я киваю, но не берусь его наливать. Мне не хочется сейчас горячего шоколада.

Морщинистая, но мягкая рука Кристал хватает меня за запястье и слегка дергает. Я смотрю в ее теплые глаза и жду мудрости, которой она вот-вот поделится.

— Моя мама всегда говорила, что беспокоиться о своем будущем — все равно, что подбрасывать колоду карт в воздух и пытаться предсказать, куда упадет каждая из них. Это просто не произойдет таким образом. Ты никогда не узнаешь, пока это не случится, так что не волнуйся, деточка. Ты умна, ты забавна, ты красива, и ты проживешь свою жизнь так, что мы, старые карги, будем тебе завидовать. Carpe Diem, Элли. Carpe Diem. Работай и отдыхай по полной, держись подальше от неприятностей, все будет хорошо.

— Спасибо, Кристал.

— Тебя ждет посетитель.

Моя голова резко поворачивается, я тут же извиняюсь перед человеком, терпеливо стоящим у стойки, явно готовым сделать заказ.

Признаюсь, ее слова меня немного успокоили. Она права, я не знаю будущее. Даже если все пойдет не так, как планировалось, я достаточно молода, чтобы это исправить. Вот на чем я должна сосредоточиться, на том, чтобы все исправить, сделать все правильно. Особенно с моим отцом.

Мои оценки играют в этом огромную роль, к счастью для них же. Хорошие оценки и усердная работа — гордый папочка. Я могу это сделать, знаю, что могу. Мне как-то удалось это сделать в прошлом году, поэтому получится сделать и сейчас. Тогда я смогу провести свой первый год в университете, наслаждаясь жизнью, выпивкой, путешествиями на каникулах и вечеринками. Не слишком много, но достаточно, чтобы могла сказать, что была в таких-то местах и делала такие-то вещи.

— Думаю, что теперь я выпью этот горячий шоколад, — ухмыляюсь я, поворачиваясь обратно к Кристал, когда кофеварка издает серию звуков, означающий, что напиток клиента почти готов. — Не хочешь ко мне присоединиться?

— Только если в мой ты добавишь каплю виски и целую кучу сливок.

Хихикая, принимаюсь за работу. Улыбаюсь с любовью, когда пожилая леди, о которой я очень забочусь, проводит пальцами по моим волосам, проходя мимо меня за бутылкой виски из подсобки.

Айзек

— Доброе утро, класс, — кричу я, пока все вяло входят и садятся за выбранные места.

— Сейчас я соберу вашу домашнюю работу. Спасибо тем, кто проявил инициативу и отправил ее мне по электронной почте. Поверьте, это значительно облегчает мне жизнь. — Класс ворчит, как я и ожидал.

— Послушайте, знаю, что домашнее задание — это участь хуже смерти. — Это приносит мне пару одобрительных возгласов и несколько смешков. Я продолжаю:

— Но вам предстоит еще много работы, чтобы наверстать упущенное в прошлом году. Чем скорее мы это сделаем, тем мы избавимся от домашней работы. Это означает, что, возможно, не будет заданий, которые необходимо выполнить во время рождественских каникул. — Это высказывание им определенно нравится. — У всех ли есть их учебники?

— Черт, — слышу я из задней части класса. Мой взгляд останавливается на девушке рядом с Элоизой, ее имя постоянно от меня ускользает. Девушка выглядит испуганной и прикрывает рот рукой.

— Извините, сэр, просто… — Она жестом подзывает меня и указывает на свою сумку. Меня мгновенно атакует запах клубники. — Кажется, мои духи разбились и… ну… вы можете видеть и почувствовать результат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература