Больше никто не вызывается добровольцем, и мне уже надоело пытаться их убедить. Им это неинтересно, так какой смысл?
— Вам следует сделать вечеринку на тему «Школа с приведениями», — внезапно добавляет Хейли, выглядя оживленной. — Было бы круто. Пусть народ гоняется за детьми по классам. Почти уверена, что вы можете нанять людей, которые способны на такое.
Это на самом деле не такая уж плохая идея.
— Вы могли бы брать плату на входе. Я бы заплатил за такое. — Заявляет Дэниел, мальчик, голос которого я ни разу не слышал, выглядя таким же воодушевленным, как Хейли.
— Точно! — Хейли начинает подпрыгивать на своем стуле. — Учителя могли бы нарядиться серийными убийцами и призраками. Как дом с привидениями, только школа с привидениями.
— Нам понадобится разрешение и много денег. — Я прикусываю нижнюю губу. — Но не обязательно должны быть только студенты. Все может окупиться.
— Вам просто нужен спонсор. Как насчет отца Элли? Он купается в деньгах. — Уэсли поворачивается к полусонной девушке, и та мгновенно напрягается и сердито смотрит на него. — Это правда. Он бы окупился, но даже если и нет, сомневаюсь, что для него это было бы больше, чем мелкие карманные расходы.
Элоиза показывает ему средний палец, явно испытывая неловкость от внезапного внимания.
— Ее семья не богата. — Огрызается Хейли, успокаивающе похлопывая Элоизу по руке.
— Ага, конечно, им принадлежит половина зданий в городе…
— Их деньги вложены в надежные инвестиционные планы и счета, к которым нет доступа. Они в них не купаются. Им хватает, и все тут.
Я поднимаю руку и прекращаю продолжающийся спор, в котором Элоиза даже не участвует. Похоже, это не первый раз, когда в дело вмешиваются деньги ее родителей.
— Я поговорю об этом с директором и дам вам обратную связь в понедельник.
Это, кажется, их успокаивает, хотя и не до конца. Они гораздо более возбуждены, чем были раньше, и я позволяю им разговаривать пока они делают свою работу, стараясь прислушиваться к любым мало-мальски приличным идеям, которые я мог бы передать Кэтрин.
Элоиза
— Мы могли бы устроить из этого благотворительную акцию, — выпаливает Хейли в середине урока, пугая всех. — Можем собрать деньги для бедных маленьких детишек в больницах, которые страдают от рака и других тяжелых заболеваний. Они точно не смогут отпраздновать Хэллоуин так, как мы, а это несправедливо.
Мистер Прайс кивает с улыбкой на лице.
— Вот это мы могли бы сделать. Это определенно возможно.
— Мой папа, вероятно, будет рад спонсировать такое, — вставляю я, и снова все поворачиваются ко мне. — А если он этого не сделает, то, держу пари, Кристал поможет.
— Видите, я же говорил вам, что у нее есть деньги, — кричит Уэсли, указывая на меня, как будто я главный подозреваемый в преступлении.
— Достаточно, Уэсли. — требует мистер Прайс, но его взгляд не отрывается от Хейли. — Если ты согласишься помочь с организацией, Хейли…
— Я согласна, я полностью согласна! Элоиза тоже, не так ли, Элли?
И я?
— Эмм…
— Как я уже сказал, мы обсудим это в понедельник или после того, как я поговорю с директором. Я дам вам знать. Спасибо всем за предложения. Теперь можем мы, пожалуйста, заняться нашей работой? — Его острый взгляд задерживается на мне. Я закатываю глаза, но не могу удержаться от улыбки под его обвиняющим взглядом. Не знаю почему, но мысль о том, что он на самом деле думает обо мне, делает меня счастливой. Даже если это потому, что он беспокоится, что я не справлюсь с работой, которую, с гордостью могу сказать, я выполняю и, надеюсь, выполняю хорошо.
Когда звенит звонок на обед, я встаю и смотрю на нашего учителя. Не уверена, стоит ли мне оставаться на время обеденного перерыва или нет. Мистер Прайс замечает мои колебания и подзывает рукой.
Хейли притаилась у двери, ожидая, останусь я или уйду. Я благодарна за это. Очень не хочется тратить обед на ее поиски, если мне не предстоит сейчас заниматься.
— Сегодня я помогаю мисс Харт с организацией вечеринки в честь Хэллоуина, так что твой обеденный перерыв свободен, — говорит он, слегка ухмыляясь.
— Хорошо. — Я киваю и поворачиваюсь, чтобы уйти.
Теплая рука обхватывает мое запястье, пугая меня. Я потрясенно моргаю, а мой рот приоткрывается, когда он переворачивает мою руку и кладет что-то в ладонь, после чего свободной рукой смыкает мои пальцы.
— Смотри под ноги.
Когда он меня отпускает, я смотрю вниз на свою сжатую ладонь и замечаю мягкий бугорок, который прячется под моими сжатыми пальцами. Разгибаю их, открывая скрытый подарок, но мое раздражение нарастает в ту же секунду, как я это делаю.
— Моя петля для ремня, — сухо комментирую я, зажимая между пальцами полоску джинсовой ткани, ту самую полоску, которая оторвалась, когда я застряла на двери офиса. — Вы, наверное, считаете себя таким смешным.
Мистер Прайс запрокидывает голову, его сильная жилистая шея изгибается, когда он смеется надо мной.
Рыча, я топаю к двери, на ходу встряхивая волосами и бросая петлю для ремня в мусорное ведро.
— До свидания, Элоиза, — кричит он, когда я закрываю за собой дверь.