Читаем Овцы смотрят вверх полностью

– О да, – согласился мистер Каупер. – Попасть под ливень – не лучший вариант.

Промежуточный результат

Чуть позже, когда они остались одни, мистер Бамберли набросился на Мод:

– Ты что, хочешь, чтобы я запер мальчиков и не выпускал их? Как Роланд – Гектора? Чтобы он не знал, как выглядит грязь, когда с ней столкнется?

Есть худо без добра

Как и большинство современных многоквартирных домов, дом, где жили Мейсоны, был защищен от внешнего мира раздвижными решетками, пуленепробиваемыми стеклами и вооруженной охраной, пребывавшей на своем посту днем и ночью. Чернокожий страж, сидевший в защищенной от газа будке, с подозрением посмотрел на Дуга Макнейла. Тот достал и показал охраннику свою карточку. Была суббота – вот почему Дуг раньше никогда не видел этого человека. Чернокожий, вероятно, работал здесь только по выходным – из-за роста цен многим приходилось жертвовать отдыхом и брать дополнительную работу на уикенды.

– Вы что же, – недоверчиво спросил охранник, – ходите по вызовам и в субботу?

– А почему бы и нет? – отозвался Дуг. – Здесь ребенок болеет.

– Беда! – протянул охранник, покачав своей тяжелой головой, отороченной снизу густой бородой, и раздвинул решетку. Дуг был уже на полпути к лифту, когда охранник его окликнул.

– Доктор!

Макнейл обернулся.

– Док! А вы работаете с… цветными пациентами?

– Конечно!

Охранник вышел из будки, смущенный – будто боялся, что его начнут ругать. Он был гораздо старше, чем выглядел на первый взгляд, – лет шестидесяти, хотя и прилично сохранившийся.

– Мой жена… Вроде бы ничего необычного не происходит, если вы понимаете, о чем я говорю, но у нее постоянно такие приступы слабости! Если это не слишком дорого, то…

И он остановился, произнеся конец фразы с просящей интонацией.

Дуг подавил вздох. Даже не видя женщину, он мог поставить диагноз: плохое питание, приведшее к субклиническому истощению, плохая вода, вызывающая расстройство кишечника, общая дебилизация и все такое прочее. Но он сказал:

– Мой номер есть в телефонном справочнике. Доктор Дуглас Макнейл.

– О, благодарю вас, сэр! Сердечно благодарю!


Когда Дуг входил в квартиру Мейсонов, он все еще находился под впечатлением от этого разговора. Денис радостно встретила его в дверях, предварительно открыв все запоры и оставив на двери лишь цепочку.

– Дуг! Слава богу, что вы пршли. Мне пришлось дважды менять Гарольду постель с тех пор, как я вам позвонила.

Он безропотно прошел в детскую и увидел там то, что ожидал увидеть. Тремя минутами позже он уже выписывал рецепт – таких рецептов за последнюю неделю он выписал чуть меньше ста штук. Моя руки, он механически проговорил обычные предписания: соблюдать диету и не пугаться легких судорог в желудке.

В этот момент из гостиной появился Филип и поинтересовался приговором.

– Ничего серьезного, – ответил Дуглас, вешая полотенце на крючок.

– Ты думаешь? Они уже закрыли все школы. В нашем доме болеют все дети, и почти все взрослые, и…

– А груднички иногда и не выздоравливают, – подхватил Дуглас. – Я все это знаю.

И, спохватившись, произнес:

– Извини!

Поднес ладонь к глазам и пояснил:

– За сегодня это шестой вызов, и все с одним и тем же. Устал.

– Понимаю, – отозвался Филип извиняющимся тоном. – Просто, когда это твои дети…

– Они уже не груднички, – успокаивающе проговорил Дуглас. – Несколько дней, и они будут в порядке.

– Да, но… О, прости, я веду себя не лучшим образом! Может, хочешь выпить? У нас в гостях люди, с которыми тебе было бы интересно познакомиться.


В гостиной сидели двое: хорошенькая пухленькая светлокожая мулатка, скромно устроившаяся на краешке кресла, и мужчина несколькими тонами темнее ее, сидевший с характерной прямотой в спине, что заставляло подозревать наличие корсета. Лицо мужчины показалось Дугласу знакомым, и он сразу же вспомнил его, как только Филип назвал имя.

– Мистер Годдард! Очень раз с вами встретиться!

И, обернувшись к Денис, которая протянула ему коктейль из водки с соком лайма, сказал:

– Спасибо!

– Как ваши детки, мистер Мейсон? – спросила мулатка.

– Дуг сказал, через пару дней все будет нормально.

– И что это – эпидемия? – поинтересовался Пит. – Меня это тоже слегка коснулось. Были проблемы.

Он смущенно улыбнулся и продолжил:

– Я теперь не так быстро передвигаюсь.

Дуг несколько натянуто улыбнулся. Устроившись в кресле, он сказал:

– Вообще-то, это обычная кишечная палочка. Она живет в кишечнике, и обычно с ней нет никаких проблем. Но штаммы бывают разные, и теперь у нас штамм не вполне обычный. Похоже, в нашем случае палочка видоизменилась под воздействием антибиотиков, а отсюда и диарея. Очень похоже на «синдром туриста». В Англии про это говорят: «Как приехали на Бали, с унитаза не слезали». Но мы же всегда привыкаем к новым штаммам, рано или поздно.

– Но разве груднички… – вторглась в разговор Джинни, несколько поколебавшись. – О да, они самые уязвимые. Обезвоживание и все такое. А потом, еда у них так быстро проскакивает, что… Ну, вы понимаете.

Пит кивнул и спросил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика: классика и современность

Похожие книги