Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

excited feelings about something that is going to happen They lined up outside the stadium in excited anticipation .

an • ti • per • spi • rant / |renti'parsparent /

noun [ count, noncount ]

a substance that you put on your body to reduce sweat, especially under your arms

an tique / ren'tik / noun [ count ]

an old thing that is worth a lot of money These chairs are antiques.

an • tique adjective

an antique vase

an • ti • sep • tic / ^nta'septik / noun

[ count, noncount ]

( health ) a liquid or cream that you put on a cut, etc. to stop infection

Put some antiseptic on that scratch.

an • ti • sep • tic adjective

antiseptic cream

ant ler / 'rentlar / noun [ count ]

( biology ) a horn that looks like a tree branch on the head of a male deer (= a wild animal that eats grass ) a pair of antlers

—Look at the picture at deer .

an • to • nym / 'rentanim / noun

[ count ]

( english language arts ) a word that means the opposite of another word

"Old" is the antonym of "young." —Look at synonym .

anX • i • e • ty / reg'zaiati / noun

[ count, noncount ] ( plural anx . i . e . ties )

the feeling of being worried or afraid

anx • ious / 'regkfas/ adjective

worried and afraid

She seemed anxious about the meeting.

If you are anxious to do something, you want to do it very much

My family is anxious to meet you.

anx ious ly / жцк/asli / adverb We waited anxiously.

an .y 1© / eni / adjective, pronoun

1 a word that you use instead of "some" in questions and

after "not" and "if"

Do you have any money?

I don't speak any Spanish.

She asked if I had any milk.

I want some chocolate but there isn't any.

Which word? Some or any?

We use some in statements, and in questions where we expect the answer to be "Yes": He gave me some good advice. ♦ Would you like some coffee? We use any in questions, and after "not" and "if": Did you buy any apples? ♦ I didn't buy any meat. ♦ If you have any questions, please ask me at the end of the class.

2 used for saying that it does not matter which thing or person you choose Come any day next week. Take any book you want.

ЭЙ .y 2® / eni/ adverb

used in negative sentences or questions to make an adjective or an adverb stronger I can't walk any faster. Is your dad feeling any better?

an .y .bod .уф / 'eni,bAdi; 'eni.bcidi / another word for anyone an y how / ' enihau / ( informal )

another word for anyway

an .y .more Ф / ^niw/

( also an . y more ) adverb

used at the end of negative sentences and questions to mean "now"

She doesn't live here anymore. Why doesn't he talk to me anymore?

an . У . one Ф / 'eniwAn / ( also an у bod . у ) pronoun

used in questions and negative sentences to mean "any person"

There wasn't anyone there. Did you see anyone you know? Would anyone like more to eat?

any person; it does not matter who Anyone can learn to swim.

an • y • place / ' enipleis /

( informal )

another word for anywhere

an .y .thing Ф / 'ешЭщ/ pronoun

1 used in questions and negative sentences to mean "a

thing of any kind"

Is there anything in that box?

can't see anything.

"Would you like anything else ?" asked the waitress.

any thing or things; it does not matter what I'm so hungry, I could eat anything!

I'll do anything you say.

not anything like someone or something

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)

Один из лучших романов Агаты Кристи, классика детективного жанра.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Agatha Mary Clarissa Christie , Агата Кристи , Илья Михайлович Франк , Ольга Ламонова

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука