Читаем Oxford Basic American Dictionary полностью

1 [ noncount ] the job that you do to earn money

I'm looking for work.

What time do you start work ?

How long have you been out of work (= without a job ) ? Thesaurus

job the work that you do to earn money: My dad told me to go out and get a job . ♦ She's trying to find a full-time job . ♦ I'm only doing my job (= I'm doing what I am paid to do ) . ♦ He's looking for a job in teaching.

work the job that you do to earn money. Work is a noncount noun, so you cannot say "a work" or "works": It's very difficult to find work in this city.I've been out of work (= without a job ) for almost a year.She goes jogging every morning before work . employment the state of having a job that you are paid to do. This is a noncount noun, and is a more formal word than work and job : The company provides employment for 150 staff.I'm only looking for part-time employment right now. career the jobs that someone has in a particular area of work over a period of time. Your career often involves several jobs, which usually involve more responsibility as time passes: a teaching career a career in politicsWhy did you decide on a career as a vet?

profession a job that needs special training and higher education: the legal profession ♦ She hopes to enter the medical profession . ♦ He's a teacher by profession .

[ noncount ] the place where you have a job I called him at work.

I'm not going to work today.

[ noncount ] doing or making something Digging the garden is hard work .

She's so lazy — she never does any work .

The group is at work on (= making ) a new show.

[ noncount ] something that you make or do The teacher corrected the student's work.

The artist only sells her work to friends.

[ count ] ( ART , ENGLISH LANGUAGE ARTS , MUSIC ) a book, painting, or piece of music

He's read the complete works of Hawthorne.

A number of priceless works of art were stolen from the

gallery.

works [ plural ] a place where people make things with machines

My grandfather worked at the steelworks. get to work

to start doing something Let's get to work on this project.

work • a • hol • ic / |warka ' halik / noun [count]

a person who works a lot and feels that they need to work all the time

work • book / ' warkbuk / noun [ count ]

a book where you write answers to questions, which you use when you are studying something

WOrk .еГ © / vvorkor / noun [ count ]

a person who works

The factory workers all went out on strike. an office worker

the work • ing class / бэ |warkig ' kl®s /

noun [ singular ]

the group of people in a society who do not have much money or power and who usually do physical work ►work ing-class / |warkig ' klres / adjective

working-class families

—Look at the middle class , the upper class .

work man / ' warkman / noun [ count ] ( plural work - men / ' warkman / )

a man who works with his hands to build or repair something work out / ' warkaut / noun [ count ]

physical exercise that you do when you are training for a

sport or trying to stay healthy

She does a 20-minute workout every morning.

work sheet / ' warkjit / noun [ count ]

a piece of paper where you write answers to questions, which you use when you are studying something

work shop / 'warkfap/ noun [ count ]

a place where people make or repair things

a time when people meet and work together to learn about something

We went to a drama workshop.

world Ф / warld / noun

the world [ singular ] ( GEOGRAPHY ) the earth with all its countries and people

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)

Один из лучших романов Агаты Кристи, классика детективного жанра.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Agatha Mary Clarissa Christie , Агата Кристи , Илья Михайлович Франк , Ольга Ламонова

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука