А третий и вовсе удивился:
— Твой взор, Антонио, совсем погас. Извини, но ты как будто неживой.
Чеккино нисколько не обиделся, только печаль на его лице стала еще заметнее.
— Рассказывай, что угнетает тебя! — попросил один.
— Аль беда какая случилась? — допытывался второй.
— Только не молчи, мы охотно поможем, — заверил третий.
И Антонио решил открыться:
— Ничто меня не радует и радовать не может. Столько раз покорял женские сердца, что мне уже надоело. И в поединках постоянно побеждал. Сколько можно. И рыцарские турниры, как видите, больше не тешат меня.
Задумались друзья. Ничего подобного сами никогда не переживали. Успехами у женщин похвастаться не могли. Не оскорбленные мужья получают у них достойный отпор, а они сами, когда изредка пойдут на сторону, от них едва ноги уносят. И на турнирах далеко не всегда побеждают.
Думают, гадают… И вдруг одного осенило:
— Причина в том, Антонио, что тебе все легко дается.
— Не знаю, — Чеккино еще больше погрустнел. — Может, и в самом деле так. Что же в таком случае делать?
— Женщину найти, — начал один.
Антонио не дал ему договорить:
— Надоели мне женщины, неужели не понятно!
— А ты не перебивай. Тебе нужна не просто женщина, а такая, от которой ты захочешь взаимности, а она от тебя отвернется.
— Подобных женщин я никогда не встречал, — признался он и уверенно заявил: — Потому что их просто не существует. Во всяком случае, еще ни одна передо мной не устояла.
— Есть такие женщины, — возразил первый.
— Есть, — поддержал его второй.
— Будем искать, — заявил третий.
— Ищите, — Чеккино посмотрел на них, как на чудаков.
Он не верил, что такую женщину можно найти.
Но друзья не согласились с его доводами и начали поиски, понимая, что надежда умирает последней. И добились своего.
Когда встретились на очередном рыцарском турнире, спросили у Антонио:
— О графине Риччи слышал?
— Графиня Риччи? А кто она такая? — чувствовалось, что это имя ему ничего не говорит.
— Та женщина, которая вернет тебя к жизни.
Он догадался, что друзья имеют в виду, и засмеялся как тогда, когда его не съедала скука, а победа приходила за победой.
— Вы хотите сказать, что эта графиня не ответит на мою любовь?!
— Мы уверены, что она заставит тебя почувствовать, что такое настоящая любовь.
— Настоящей любви нет! — добавил он. — Есть просто физиологическая потребность. И со мной любая готова лечь в постель.
— Графиня Риччи не ляжет.
— Адрес! — Антонио был готов хоть сейчас спешить к ней.
Друзья назвали адрес, но предупредили:
— Пойми, с ней не получится: в дамки — и готов!
— И это вы меня учите?!
Они не учили. Просто, немало узнав о графине Риччи, убедились, что она не из тех женщин, которые сразу бросаются на шею поклоннику, а чтобы завоевать ее любовь, нужно приложить немало усилий. Но завоевать можно, потому что графиня, как и многие, несчастлива. Ей давно опостылел старый муж, который даже ленится выбраться на светский бал, а ей так хочется побывать там.
На одном из балов Чеккино и встретил Риччи.
Антонио было не узнать. А если бы, кто и смог узнать, так только те, кто был свидетелем его первой любви, когда он, неопытный юноша, на коленях стоял перед возлюбленной, а она только капризно поджимала губки и воротила слегка вздернутым носиком. Но, к счастью, никто не стал свидетелем того позора, когда он ушел ни с чем.
Теперь собирался нечто подобное повторить с графиней. На колени, правда, не становился, но, когда приглашал ее на танец, галантно опускался на правое.
Риччи принимала эти приглашения, но, по завершении бала послав Антонио воздушный поцелуй, уехала в карете с другим поклонником, которого он и не приметил.
Для Чеккино это был удар, но не ниже пояса. И он после него легко отошел, а на очередном балу, не показывая, что обиделся, снова появился перед графиней. Однако опять потерпел фиаско. Удар был больнее первого, но несмертельный.
Так продолжалось вечер за вечером.
Нетрудно было догадаться, что Риччи просто умело играет с ним, не сомневаясь, что Антонио от нее никуда не денется.
И он это понимал. Чувство собственной гордости подсказывало: брось ее, уйди. Но уйти — значит, признать себя побежденным. Чеккино же, как известно, привык всегда оставаться победителем. Поэтому не только не спешил расстаться с графиней, а стал еще более усердно ухаживать за ней.
Его поведение, как и самой Риччи, давно уже находилось в центре внимания постоянных посетителей балов. Дошло до того, что заключали пари. Одни, являясь приверженцами графини, утверждали, что она и не таким поклонникам голову морочила. Те же, кто знал о любовных похождениях Антонио, не сомневались в его победе.
Так и случилось.
Проведя счастливую ночь со своей новой возлюбленной, Чеккино поспешил на очередной рыцарский поединок, чтобы похвастаться победой. Но друзья и так обо всем догадались, едва увидев его. Лицо Антонио сияло, как у юноши, добившегося первого поцелуя. Но сам он от переутомления, в котором слились воедино психологические переживания и физическое напряжение, едва стоял на ногах.
— Теперь ты понял, что такое по-настоящему сражаться за свою любовь? — спросил один из Друзей.