Читаем Ожившая сказка полностью

Я ходил взад-вперёд на сорок третьей странице, ожидая Делайлу, но она не открывала книгу.

Любовь — не то, что мы думаем. Вы представляете себе опьянение от счастья, но на самом деле постоянно волнуетесь. Вдруг заболела? Или сломала себе что-нибудь? А может, встретила кого-то другого? В какой-то момент вы понимаете, что у вас есть всё, о чём вы только мечтали. И в тот же момент осознаёте, что вам есть что терять.

К тому времени, когда под моими ногами земля заходила ходуном и книга начала открываться, я довёл себя до исступления, представляя всевозможные ужасы. Однако, к моему удивлению, Делайла открыла книгу не на нашей привычной странице. Я мчался по страницам до тех пор, пока не шмякнулся в медный котёл Орвилла. Колдун поморщился в знак сочувствия. Едва я с большой осторожностью сел, как в меня врезался Хамфри и опрокинул на спину.

— M-м-м. Сердце прямо выскочить готово, — протрусил на страницу Чулок, тяжело дыша.

Перед моими глазами некоторое время всё плыло. Наконец я украдкой поднял глаза и увидел Делайлу, а с ней — Джулс и Эдгара.

— С тобой всё нормально? — спросил я у неё. — Что происходит? И не смей закрывать чёртову книгу в этот раз.

— Нормально, — заверила меня Делайла. — А вот с Джессамин — нет. Она очень больна, Oливер. Ей осталось недолго жить.

Я наблюдал за тем, как Чулок с Орвиллом обдумывали новость.

— С ней случилось то же, что и с Фрамом? — спросил Чулок после минутного молчания.

— Не совсем, — возразила Делайла. — В этот раз мы знаем о приближении смерти.

— И ты думаешь, что сможешь её предотвратить? — взглянул я на неё.

— Мы сможем, — ответил Эдгар.

Я уже знал, что он собирался предложить, хотя он ни словом об этом не обмолвился. Я задержал дыхание, надеясь, что, если Эдгар планирует переместить свою маму в книгу навсегда, то вместе с ней переместиться и он.

Потому что тогда я должен буду уйти.

Мы выслушали план Эдгара: попав в сказку, Джессамин тут же выздоровеет. То же произошло с волосами Джулс (они посветлели) и с Фрампом (он снова стал собакой): история сделает всё, что потребуется, чтобы она вписалась в образ королевы Морин, цветущей абсолютным здоровьем.

— Но ты же пролистал все страницы, когда искал выход, — заметил Орвилл, — а та звезда желаний была единственной в своём роде.

— Нам может и не понадобиться ещё один портал, — пояснил Эдгар. — Моя мама твёрдо уверена в том, что она не прописывала данный момент в книге намеренно. Она сказала, что по сути это просто обоюдное желание двух людей, оказавшихся рядом в нужном месте в нужное время.

— Это загадка, — сказала Делайла. — Нам надо только понять, что у всех обменов общего.

— Сначала местами поменялись мы с Эдгаром. Мы обошлись без особого кратчайшего пути, если не считать переделанный сюжет. — Я бросил взгляд на Делайлу. — A так как ничего не помогало вытащить меня из книги, — ни волшебный мольберт Рапскуллио, ни вырывание страниц из сказки, ни вычёркивание меня из сюжета — мы знали, что должен быть некий ключевой момент, менявший бы всё дело.

— Равная сделка, — уточнил Oрвилл. — Материя на материю. Oливер, ты не мог покинуть сказку, как бы сильно того ни желала Делайла, потому что тебя никто не мог заменить.

— Верно. Но и Эдгар, и Оливер оба желали поменяться местами. Когда книгу покинула Серафима, — указала Делайла, — в неё затянуло Джулс, против её воли.

— Может, желание не обязательно должно быть обоюдным, — предположил Орвилл.

— Тогда почему я не мог выйти из книги по своей воле? — спросил я. — Почему она не поглотила какого-нибудь постороннего человекa?

— Книгу читала только я, — отметила Делайла. — И тайно, потому что не хотела, чтобы кто-то узнал о том, что я интересуюсь детской историей.

— А это значит, что рядом с тобой не могло оказаться парня, которого бы втянуло в историю вместо меня, — закончил я.

— Не хочу показаться занудой, — тихо заржал Чулок, — но почему здесь оказался Хамфри?

— Он находился с нами, когда книга была открыта, — ответил я. — Мы наблюдали за тем, как Орвилл накладывал заклятие желания на Фрампа.

Oрвилл кивнул.

— Из чего следует, что ради постоянства история требует, чтобы заменяющий был похож на оригинального персонажа. Тогда она сможет придать ему тот же образ.

— А как тогда объяснить следующее: почему, когда мне хотелось быть с Оливером всё это время, я не поменялась случайным образом местами с Серафимой? — поинтересовалась Делайла.

Прежде чем кто-либо из нас успел ответить, Хамфри, направившийся в самый дальний конец страницы, задрал ногу.

— Нет! — закричал я. — Ради всего святого, Хамфри, мы не делаем этого здесь! В этом мире есть правила.

Уши пса поникли.

— Прости. Я соберу свои вещи и уйду. На самом деле у меня нет вещей. Я просто уйду…

— Подожди, — остановил его Орвилл. Он просиял. — Ты на верном пути, мой мальчик. В этом мире есть правила. И нам необходимо им следовать, как я уже говорил. Тем не менее, в сказке возможно всё. Так что желание должно исходить отсюда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика