Читаем Оживший манекен полностью

— Реджи хорошо подготовился к спору, — замечаешь ты, разворачивая записку.

В ней говорится:


«Разгадай этот филворд! Сколько раз повторяется в нём слово „ВУЛКАН“? Слова читаются вперёд, назад, вверх, вниз и по диагонали».


Обведи карандашом каждое слово ВУЛКАН. Когда закончишь, сосчитай их и переходи на страницу 72.

89

С трудом протиснувшись в дверь, вы с Джули бросаетесь наутёк вниз по лестнице. Ты пытаешься открыть дверь на соседнем этаже.

Закрыто.

Мчитесь на следующий этаж.

На этот раз дверь поддаётся.

— Быстрей, сюда, — говоришь ты Джули.

Вы в отделе спортивных товаров. Кругом мячи, велосипеды, тарелки.

А по лестнице топает вампир.

— Прячемся! — приказываешь ты, добегаешь до отдела для подростков и прыгаешь в огромную корзину с носками.

Джули неподалёку прячется за стеллажом с одеждой.

Ты поглядываешь из корзины. В ужасе видишь, как сторож-вампир и его собака-оборотень взламывают дверь на пятом этаже. Сторож шарит по сторонам фонариком, пытаясь найти вас.

Ты осматриваешься. В нескольких метрах от тебя огромная дыра в полу. «Следы землетрясения», — проносится в голове. Может, попытаться убедить сторожа и его собаку в том, что ты свалился в дыру?

Или лучше сидеть, где сидишь? Корзина — хорошее укрытие.

Убеди их в том, что ты упал в дыру, на странице 61.

Или оставайся в корзине на странице 63.

90

Доктор Мейфилд набрасывается на тебя. Но ты для неё чересчур проворен и легко ускользаешь. Взглядом окидываешь комнату. Дверь!

— Джули, сюда! — кричишь ты.

Вы с Джули несётесь к большой металлической двери. Твои пальцы тянутся к дверной ручке.

ЩЁЛК!

Толстый железный засов становится на своё место и закрывает дверь.

Ты мечешься из стороны в сторону. Доктор Мейфилд находится рядом с пультом управления и улыбается.

— Вся комната подчинена этому пульту, — хвастает она и нажимает несколько кнопок. — Теперь вам никуда не деться. От моей-то армии механических животных!

ЗВОН! СКРЕЖЕТ! Полуигрушки-полуживотные со скрипом оживают.

Переходи на страницу 45.

91

— Живые манекены. — Ты переводишь дыхание, вытирая пот со лба. — Рассказы об этом месте — не вымысел!

Джули вздрагивает.

— Они такие странные.

Ты киваешь:

— Что же ждёт нас на других этажах?

Джули, должно быть, это тоже волнует.

— Думаешь, нам всё ещё нужно попытаться выиграть спор? — спрашивает она. — Не лучше ли выбраться отсюда?

— Не знаю, — отвечаешь ты, а потом ещё раз всё обдумываешь.

Сражаться с манекенами страшно, но вы же выбрались! Вы ещё можете выиграть. Ты смотришь на светящиеся часы Джули — нужно пробыть в магазине ещё пятьдесят минут.

— Я хочу получить приз, — заявляешь ты. — Давай выиграем спор.

— Замечательно! — кричит Джули.

Она опускается на колени, открывает новый вещевой мешок и кладёт в него ногу.

— На какой этаж теперь? — спрашиваешь ты Джули.

— Нам ведь вовсе не обязательно следовать какому бы то ни было порядку, — напоминает тебе Джули. — Но мы должны побывать на каждом из этажей. Давай ещё раз прочитаем записку Реджи.

Переходи на страницу 101, чтобы прочитать записку Реджи со списком этажей.

92

Свирепый зверь слышит тебя. Его голова поворачивается, и он рычит на вас. Вместо глаз у него два красных пламени.

Землетрясение… Красноглазые монстры…

Рассказы вовсе не выдуманные. Этот торговый центр проклят!

С потолка отваливается доска и падает прямо к твоим ногам. Ты подхватываешь её, словно бейсбольную биту. Если оборотень попытается напасть на вас, ты к этому готов.

В некотором смысле.

Ты смотришь на отвратительное создание, получеловека-полуживотное.

— Что нам делать? — шепчет Джули. Она осипла от страха. — Пробежать мимо или сразиться с ним?

«Если мы пробежим миом него, нам, возможно, удастся запереть дверь, ведущую на лестницу, с внутренней стороны, — размышляешь ты. — Но он может поймать нас. Не попробовать ли с ним сразиться?»

Ты крепко хватаешься за доску.

Оборотень рычит и лижет свою бирку.

Чтобы пробежать мимо оборотня и попытаться запереть дверь, переходи на страницу 71.

Чтобы сразиться с оборотнем с помощью доски, переходи на страницу 107.

93

— Ты нашёл Ядовитые духи. Замечательно! — поздравляет тебя Джули.

Берёшь флакон и кладёшь его в карман.

БАХ! На столе взрывается один из флаконов. Стекло и духи попадают в тебя и Джули.

— Ай! — кричишь ты, пятясь назад. — Почему взорвался флакон?

БАМ! Ещё один.

— С ними что-то не так, — заявляет Джули, закрывая голову руками.

БАХ! БАМ! — разрываются флаконы один за другим. Крошечные стеклянные осколки разлетаются в стороны.

— Что происходит? — восклицаешь ты. — Тебе не кажется, что это началось после того, как мы забрали Ядовитые духи?

— Давай пока не будем думать об этом, — кричит Джули, — а постараемся выбраться отсюда!

Ты только успеваешь повернуться к Джули, как взрывается огромная склянка духов, выставленная в качестве рекламы. Её содержимое попадает тебе в прямо в лицо. Духи ослепляют тебя.

Ты хочешь проморгаться. Глаза жутко слезятся. Ты пытаешься ловить воздух, но он только вызывает удушье.

— Скорей! — доносится до тебя голос Джули.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Пойманный в Нетопырь-Холле
Пойманный в Нетопырь-Холле

ВСТУПАЙ В КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ КОШМАРОВ…Ты едва переехал в новый город и ещё не завёл ни одного друга. По дороге домой ты сталкиваешься с парнишкой по имени Ник, который рассказывает тебе о Клубе Ужасов. Этот клуб собирается поздно ночью, в старом особняке под названием Нетопырь-Холл, где, как говорят, часто видят призраков. Члены Клуба Ужасов собираются на «мусорную охоту», чтобы выяснить, действительно ли Нетопырь-Холл проклят. Если ты присоединишься к Красной Команде, то обнаружишь, что все в ней, кроме тебя — чудовища! А если присоединишься к Синей Команде — превратишься в летучую мышь. И это ещё не всё! Тебе, возможно, придётся искать проклятый склеп покойного владельца Нетопырь-Холла, профессора Крупника, на ближайшем кладбище — или столкнуться с ведьмой, древней мумией и оборотнем!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Смертельные эксперименты доктора Иика
Смертельные эксперименты доктора Иика

Совершенно секретно и очень опасно. Вот что твоя мама, знаменитый ученый, говорит о исследованиях, которые она проводит в лаборатории доктора ИИика. Тебе до смерти хочется разузнать, что к чему.Затем в один прекрасный день ты умудряешься заблудиться среди лабораторий. Не успеешь моргнуть и глазом, как станешь подопытной свинкой в смертоносных экспериментах доктора ИИика!Если выберешь одну лабораторию, встретишь пса, обутого в кроссовки. Он наполовину пес, наполовину мальчик. И теперь он охотится за тобой! Если выберешь другую лабораторию, потеряешься в лабиринте — лабиринте, который, оказывается, служит пристанищем гигантской крысе!В этом приключении-УЖАСТИКЕ тебе самому придется выбирать из более чем двадцати невероятно жутких концовок!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Берегись Лиловой Пасты!
Берегись Лиловой Пасты!

ПЕРЕКУСИЛ… НА СВОЮ ГОЛОВУ!Твои тетя с дядей строжайше наказывают тебе держаться подальше от их подвала. Само собой разумеется, что ты суешь туда нос. Там ты находишь старый, покрытый пылью холодильник.В холодильнике — два контейнера. Один наполнен какой-то лиловой массой. Она пахнет, как ореховая паста для сэндвичей. Во втором лежит кусок шоколадного торта. У тебя урчит в животе.Если ты отведаешь лиловой массы — начнешь уменьшаться. В ближайшем времени тебе предстоит схватка с ужасным чудовищем: мышью! Если же выберешь торт, превратишься в великана. Тогда тебе придется уносить ноги от полицейских, уверенных, что ты мутант-инопланетянин!Делай выбор!

Р. Л. Стайн , Роберт Лоуренс Стайн

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы и мистика / Детские остросюжетные / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков