Читаем Падение полностью

Пока Кэрри наблюдала, как он пытается разгадать послание, всплывали новые воспоминания. Вот они сидят бок о бок в кино, и она случайно касается его руки. Вот она ловит на себе его взгляд с другого конца комнаты на вечеринке. Вот он впервые называет ее своей девушкой. Она улыбнулась про себя, довольная своим решением, – и тут Билл по ту сторону экрана побледнел. Тогда она поняла: он вспомнил.

Камера затряслась, когда он схватился за ноутбук.

– Кэрри, я не могу… я… черт… – бормотал он, явно тоже пытаясь придумать, как сказать что-то и при этом не сказать. Пригладил волосы, озираясь, как вдруг замер и уставился в камеру.

Распрямился, выпятил подбородок и произнес твердо и ровно:

– Выйди за меня еще раз, Кэрри. Я прошу тебя сейчас, прямо как тогда: ты выйдешь за меня? Но не говори «да». Подчеркнутое. Большими буквами. Не сейчас. Жди. Будь терпелива. И я докажу, что я тебя достоин. Обещаю. Кэрри, я тебе обещаю. Не говори «да», пока не решишь, что я тебя заслуживаю.

Кэрри грустно улыбнулась.

– Ты всег…

– Ладно, пошли, – перебил ее Сэм.

Он забрал телефон у нее из рук, но оставил на полу фургона. Камера застыла, уставившись в потолок и не показывая ничего.


Билл, не моргая, таращился в экран, где видна была только зернистая и серая темнота да слышалось тяжелое дыхание Скотта – единственное напоминание, что они все еще на связи. Раздался щелчок ключа в замке.

Детей заперли внутри, связанных и предоставленных самим себе. Кэрри скрылась из виду вместе с психопатом. А он – их отец, ее муж, – он на расстоянии нескольких тысяч километров от них и отдаляется с каждой минутой.

«Сейчас она что-то сделает», – подумал Билл.

Сейчас Кэрри что-то сделает.

Глава двадцать седьмая

Тео несся со сверкающими мигалками и вопящей сиреной по бульвару Сепульведа к аэропорту. Машины перед ним расступались, но из-за пробки у LAX пространства для маневра почти не оставалось. Не бывало такого часа, когда там не стояли машины, – даже в лучшие времена ужасные расположение и планировка аэропорта прямо-таки сводили с ума. Тео старался выпустить злость, нервно барабаня по рулю. Сегодня на кону нечто большее, чем просто какой-то пропущенный рейс.

Зазвонил телефон. «ДИРЕКТОР ЛЬЮ». Тео сбросил вызов, экран почернел.

Тянулись минуты. Чтобы отвлечься, он попробовал рассчитать, сколько ему еще осталось проехать, но, осознав, что не добрался даже до бульвара Сенчури, бессильно выругался. Этим маршрутом он попадет в туннель, пролегающий под восточным концом летного поля и ведущий к шоссе Империал, – тогда придется объезжать всю дальнюю сторону аэропорта, до главного входа, и…

«Ну и придурок же ты», – выругался он, когда его осенило.

Не смотря по сторонам, Тео резко развернул автомобиль на сто восемьдесят градусов. Встречная машина вильнула в сторону, чуть не врезавшись в другую, водитель засигналил.

Тео втопил педаль в пол – в ответ шины завизжали, и внедорожник понесся прочь от аэропорта.

Он мчался на полной скорости – автомобили сворачивали вправо, уступая ему дорогу, – и тут увидел на встречной полосе застрявший в пробке черный внедорожник с мигалками.

– Да ты прикалываешься, Лью, – сказал себе Тео, замедлился до скоростного лимита и выключил свои мигалки и сирену.

Проезжая мимо, быстро оглянулся, стараясь не привлекать внимания, и разглядел двух своих коллег, которые вытягивали шеи и крутили головами, пытаясь понять, как объехать пробку. Его они даже не заметили.

Это подмога? Или посреди операции, в которой на кону жизни, Лью готова потерять двух агентов, лишь бы они приволокли Тео обратно? Он не настолько ей доверял, чтобы дождаться и узнать ответ. Снова вдавив педаль газа, он оставил агентов позади.


От воды веяло свежестью и прохладой – поразительный контраст с духотой в фургоне. Кэрри взглянула на чернильную поверхность Тихого океана. Волны разбивались о берег в нескончаемом ритме безразличия. Прилив и отлив здесь завтра будут такими же, как и вчера, как и послезавтра. Ее успокаивало осознание, что планета не остановится и в конечном счете ей нет до них никакого дела.

На другом конце стоянки, возле пляжа, костер, потрескивая, подбрасывал к звездам рыжие искры. За пламенем виднелась парочка – они лежали на шезлонгах, закинув ноги на серый бетон кострища. Кэрри глубоко вдохнула дымный аромат ностальгии и тут же почувствовала холодный ствол, приставленный к затылку.

– Я не собиралась звать на помощь, – сказала она. – Просто… наслаждалась.

– Давай поскорей закончим, – сказал Сэм и потянул ее за руку в противоположную сторону.

Они ушли от фургона на дальний конец стоянки. Уличный фонарь в этом углу перегорел. Гора песка и стройматериалы отбрасывали жуткие тени под лунным светом. На другом фонаре примостилась чайка, с любопытством глядевшая им вслед. Кэрри представила их с точки зрения чайки – два человека, обвешанные взрывчаткой, медленно идут в темноте. Соленый ветер сдул с лица волосы, и она вздрогнула.

– Когда мы еще были в нашем доме, ты сказал, что у тебя были планы, – начала она. – Но потом умер твой отец.

Сэм кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы