Читаем Падение Левиафана полностью

". ...немедленно эвакуируйтесь. Предполагайте, что в какой бы системе вы ни оказались, вы будете находиться там с этого момента. Ожидайте и не вступайте в дальнейшие контакты после вашего транзита, и не возвращайтесь в кольцевое пространство после того, как покинете его. Это не шутка. Это не учения. Сообщение повторяется". Наоми закончила запись, отправила ее, а затем отплыла от своего контрольного экрана и пару раз сглотнула. Алекс почувствовал то же самое. Пустота в его нутре.

"Ну", - сказал он. "Святое дерьмо".

Оперативная палуба вокруг них не была в руинах, но это было больно. Он был на камбузе, когда вселенная стала странной, и черные твари проплывали сквозь нее, словно материя была тонким туманом, и только они были реальными. Что было совсем неплохо, учитывая, что половина кушетки пилота теперь отсутствовала. Если бы он был на своем обычном месте, он бы ни о чем таком не беспокоился.

Правая рука Наоми была в перевязи, но она ничего не потеряла. Насколько они могли судить, она отпрыгнула назад, когда одна из тварей направилась к ней, и ударилась плечом о переборку. Длинный участок настила исчез, а во внутреннем корпусе была дыра, которую Амос быстро заделал, металл блестел на фоне старого покрытия из пены и ткани.

"Что нам нужно, чтобы быть готовыми?" спросила Наоми.

Амос замолчал, как делал это с тех пор, как его убили, потом пожал плечами. "Есть несколько вещей, которые я должен подлатать. Мы потеряли один из портовых PDC, но пока мы не планируем ни в кого стрелять, это может подождать. Убедитесь, что водяные баки не протекают, и трижды проверьте реактор и привод."

"Как долго?"

Большой механик улыбнулся. "Если все в порядке, то полчаса. Если нет, то зависит от того, насколько мы плохи".

"Начинайте, а я приду на помощь, как только смогу".

"Понял, босс", - сказал Амос. "И Кроха, верно?"

"Без нее не уедем", - сказала Наоми. "Но я, возможно, освобожу Сокола".

"Тогда я пойду проверю мостик. Можно здорово напортачить, если пытаться сложить их обратно, когда они сломаны".

"Спасибо", - сказала Наоми, затем повернулась к Алексу. "Предполетные проверки. Все, сверху донизу. И продолжайте прогонять диагностику до той секунды, когда мы будем готовы к старту. Если сможешь пройти их пять раз, делай их пять раз".

"Понял", - сказал Алекс и втащил себя на неповрежденную аварийную кушетку. "Не волнуйся. Роси теперь нас не подведет".

"Это потому, что мы не подведем его", - сказала Наоми.

На тактическом дисплее корабли, все еще остававшиеся в кольцевом пространстве, начали переходить от желтого к зеленому цвету по мере того, как менялись их курсы и расцветали их приводы. На комме уже стояло в очереди полдюжины запросов на связь - люди просили разъяснений или помощи. Он не знал, что делать с каждым из них.

Наоми пока игнорировала их, а сама отправила запрос на соединение с Элви, который был принят сразу же, как только был сделан.

"Каков статус Сокола?" спросила Наоми.

Алекс начал диагностику, запрашивая у каждого из маневровых двигателей мощность, состояние подачи реактивной массы, давление и реакцию управления.

Ответ Элви был в равной степени похож на манию и облегчение. "В жопе, в смятении и далеко от дома".

"Мне понадобится что-то более техническое", - сказала Наоми, но в ее голосе звучала улыбка. Один из портовых движителей выдал сигнал о низкой реактивной массе. Алекс начал изолировать линию и искать перепады давления.

"Мы потеряли двух членов экипажа. Харшаан Ли и Дэвид Контрерас. Не думаю, что вы знакомы с Дэвидом. Он был химиком. У него была жена на Лаконии".

"О. Не Харшан. Мне так жаль."

"Мы понесли некоторый ущерб, но не такой большой, как в прошлый раз, потому что я прошел через это уже дважды. Я никогда не хотел делать это снова. Я ненавижу это."

"Как скоро ты сможешь идти?"

"Это займет час", - сказала Эльви. "А потом, как летучая мышь из глубин ада".

Алекс нашел проблему. Сломанная подача воды из резервуаров. В идеальной жизни они бы все починили, но "Роси" была создана для войны. Множественное дублирование было в ее природе. Ее резервные копии имели резервные копии. Он начал пролистывать альтернативные каналы, пока диагностика шла впереди него.

"Куда ты идешь?" спросила Наоми.

Алекс почувствовал легкое беспокойство при вздохе Эльви. "Сол", - тихо сказала она. "Я еще не сказала, но Сол".

"Не в Лаконию?"

"Вихрь" направляется в ту сторону. Даже если Трехо решит выполнить свою амнистию, а за нарушение своего слова не будет буквально никаких последствий, я уверен, что у адмирала Гуджарата есть список врагов. Если я в нем есть, а я в нем очень даже есть, то многим моим сотрудникам тоже придется несладко. Я разрушаю некоторые семьи, но спасаю несколько жизней. А ты?"

"Сол", - сказала Наоми. "Но я не могу уйти, пока Тереза не покинет станцию. Я не заставлю тебя ждать меня. Как только мы сможем отсоединить корабли, ты убирайся отсюда".

"Не нужно повторять дважды", - сказала Элви и отключила связь. Алекс определил канал без перепада давления и переключился на него. Наоми подняла первое сообщение в очереди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги