Читаем Падение Левиафана полностью

"Уже идем", - ответил Мугабо. Он спрятал ее корабль у дальней стороны планеты, чтобы избежать обнаружения. Она знала, что это был риск. Она не жалела об этом. По крайней мере, пока. "Я буду у вас через двадцать".

Танака окинула взглядом поле боя. Вероятно, она не могла тянуть до двадцати.

"Забудьте обо мне", - сказала она Мугабо. "Оставайтесь на "Росинанте". Не позволяйте ему покинуть эту планету с девушкой на борту".

"Вы... ...разрешаете применить силу? Даже если девушка на борту?"

Танака не ответила. Ей нужно было добраться до цели до того, как появится Росинант. Она не могла рисковать потерять девушку, если ситуация перейдет в насилие. А когда ее команда двинулась на двух взрослых, а над головой появился "Воробьиный ястреб", ситуация действительно могла стать очень бурной.

Времени и вариантов не было. Что-то похожее на удовольствие пронеслось через нее. Пришло время кому-то принять решение.

"Считай до трех", - крикнула Танака девушке, подзывая ее. Иди ко мне. "Раз..."

Бертон толкнул девушку за спину и выхватил пистолет. Росинант влетел в поле зрения, едва проскочив верхушки листвы, мощные посадочные двигатели в его брюхе сплющили все, над чем он пролетал. Танака была поражена безрассудством этого маневра. Она так старалась не подвергать девушку опасности, а команда "Росинанта" готова была бросить на нее космический корабль, лишь бы не допустить этого.

"Веном, возьми девочку", - крикнула она сквозь оглушительный шум корабля, выхватывая пистолет из-за спины плавным, отработанным движением. Бертон увидел, как она это сделала, и пригнулся к ней, продолжая толкать девушку назад к приближающемуся кораблю. Танака нырнул за низкий каменный ящик для растений как раз в тот момент, когда он выстрелил, и пуля взметнула в воздух фонтанчик земли.

"Выстрел", - сказал один из ее команды.

"Пять миллиметров без гильз. Низкая угроза", - сказал кто-то другой, такой же ровный и безэмоциональный, как если бы он делал заказ на обед.

"Они стреляют в меня", - крикнул в ответ Танака. "Взять девушку!"

"Свободный огонь?" спросил Веном-1, лидер команды.

"Нет, никакой стрельбы. Если понадобится, раздвиньте двух других руками, но не рискуйте стрелять в сторону девушки", - крикнул Танака, а затем выглянул из-за ящика с растениями. Холден, Бертон и девушка находились примерно в тридцати метрах от них, продолжая отступать. Росинант занял позицию примерно в двухстах пятидесяти метрах дальше, все еще вися на своих посадочных струях. Он должен был опуститься, чтобы позволить им подняться на борт, но пилот не собирался рисковать.

Во двор между Танакой и Холденом опустилась металлически-синяя фигура, а затем в мгновение ока метнулась в сторону убегающей группы. Еще три фигуры спустились с навеса, окружив Холдена и девушку. Бертон направил пистолет на одного из них и начал стрелять.

"Принимаю огонь", - доложила Веном-2.

Ее команда двинулась к троим, не открывая ответного огня, но двигаясь быстро. Агрессивно. Марсианские пистолеты старого образца, которые носили Холден и Бертон, никогда не пробили бы современный лаконский силовой доспех. Они могли стрелять всухую, а ее команда просто подошла бы и свернула им шеи. Быстро, аккуратно, почти без опасности для девушки, если только Бертон не пристрелит ее. Но старый механик стрелял осторожно и методично. Каждый выстрел попадал в одного из команды Танаки, и он держал девушку позади себя.

Веном-3 был ближе всех, всего в нескольких метрах от Холдена, когда мир взорвался. Ослепительная вспышка и сотрясение, словно кто-то ударил ее в грудь. Танака нырнула назад за свой ящик для растений, пытаясь представить детонацию так, будто ее команда не подчинилась приказу и открыла огонь. Но оружие на лаконской броне не было таким громким. Ничто не было таким громким.

Быстрый взгляд на ящик с плантаторами показал ей, что все четыре члена ее огневой команды погибли. Нет, не упали. Их буквально разнесло на части. Она могла видеть останки Венома Два, нерасчлененную груду мяса и техники, разбросанную по нескольким метрам земли. Вдалеке стволы пушек точечной обороны "Росинанта" были полностью выдвинуты и вращались в поисках новых целей.

Огонь КРП в атмосфере с собственными людьми между кораблем и целью. Если бы у нее было время подумать об этом, она была бы поражена смелостью.

Танака вскочила на ноги и побежала в сторону одного из школьных зданий, окружавших двор, в поисках укрытия. Она представила себе, как один из этих стволов PDC с безжалостной машинной скоростью проносится вокруг, чтобы настигнуть ее. Если он выстрелит, она никогда не услышит выстрелов, которые ее прикончат. Против снарядов PDC военного корабля ее шикарный бронекостюм мог бы сойти за шелковую пижаму.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме