Читаем Падение Левиафана полностью

Алекс достиг нуля, и Терезе показалось, что она почувствовала легкое головокружение, но почти наверняка оно было психосоматическим. Когда Амос заговорил снова, его голос был спокойным и доброжелательным. Ей нравилось в нем то, что он никогда не проявлял слабой снисходительности, свойственной обычной заботе. "Ты думаешь о своем отце?"

"Ты не выбирал, что с тобой случилось. Как ты изменилась. Это сделал он. И я не знаю, на кого из вас я больше похож, понимаешь? Я выбрал уйти. Быть здесь. Но есть так много вещей, которые я не могу..."

"У нас проблема", - сказала Наоми по корабельной связи. "Приготовьтесь, и оставайтесь пристегнутыми".

"Понял", - сказал Амос, но он уже выводил зеркало тактического управления на настенный экран. Появилась система Фрихолда, упрощенная с помощью краткости графического дизайна до чего-то понятного. Солнце. Сам Фрихолд и еще одна внутренняя планета. Три газовых гиганта. Дюжина поисковых кораблей, в основном в поясе астероидов или на лунах газовых гигантов. Тереза поискала то, что заставило голос Наоми стать таким жестким, и ей потребовалось мгновение, чтобы найти это.

Gathering Storm" был лаконским разрушителем, украденным Робертой Дрейпер. Это был флагман подпольного тайного флота, острие копья во время осады Лаконии, из которой Терезе удалось сбежать. Для адмирала Трехо и остального лаконского флота он был унижением и занозой. Напоминание о череде поражений. Для подпольщиков это был символ уязвимости империи. Это был корабль, который мог проскользнуть через любые ворота в любое время, обрушивая мощь подполья на любой корабль меньшего размера, почти более мощный как история, чем как боевой корабль.

Но лаконский эсминец на тактическом дисплее на низкой орбите вокруг Фрихолда не был "Собирающимся штормом".

Глава шестнадцатая: Танака


Школьный медик выглядел так, словно его голос сорвался примерно полчаса назад. Если бы Танака не знала лучше, она бы подумала, что он студент, а не сотрудник. У него была темная кожа, полные губы и волосы, подстриженные близко к черепу. В других обстоятельствах он показался бы ей очень симпатичным. А так она его даже ненавидела. Во-первых, он нервничал при ней. Каждое предложение, которое он произносил, становилось неожиданным, поэтому, каким бы прямым и очевидным ни было утверждение, он превращал его в вопрос. Кроме того, какая-то часть ее лимбической системы заметила, что каждый раз, когда он был рядом, происходило что-то, что причиняло ей боль или раздражало ее. Смена повязок на ее поврежденной щеке, уколы иглой для забора крови и поддерживающих лекарств, сканирование в устаревшем школьном автодоке. Что-то.

Хуже всего то, что она, вероятно, была обязана ему своей жизнью.

Ее люди - ударная группа Мугабо, которую она присвоила, - были лишены снаряжения и уже похоронены. Сам Уинстон Дуарте положил конец обычаю привозить мертвых в Лаконию для погребения. Вся земля - лаконская земля - таков был тогда посыл. Даже при обильном кровотечении из ран на голове и лице, ей было бы трудно истечь кровью и умереть на грязи Аббасии. Но если бы кто-то пришел и всадил в нее пулю, у него был бы неплохой шанс свалить убийство на Холдена и на то, во что превратился его корабельный механик. Она не помнила, как ее нашли или привели в медпункт. Она не знала, колебался ли медик, или он твердо следовал своей клятве Гиппократа. Но она точно знала, что была уязвима перед ним, что он держал ее жизнь в своих молодых, не покрытых шрамами руках. Она ненавидела его за это.

"Я бы очень рекомендовал воздержаться от любых маневров в условиях повышенного давления по крайней мере в течение трех недель?" - сказал он, пока она укладывала свои немногочисленные вещи в мешок. "Регенерирующий гель очень трудно вводить на то, что двигается так же сильно, как щека?"

"Мне будет обеспечен самый лучший уход", - сказала она, вычленяя каждое слово отдельно через онемевшие развалины рта. Пуля Холдена лишила ее трех верхних зубов с левой стороны и большей части правой щеки. Микропереломы были от нёба до левой орбиты, и у нее были головные боли, от которых она плавала. Впрочем, это могло быть следствием драки с черноглазым механиком. Когда в ее черепе перевернулось достаточно много вещей, не было особого смысла придумывать историю происхождения каждой из них.

"Думаю, было бы разумнее подождать? Еще неделю, чтобы дать гелю время соединиться?"

Танака не удостоила его ответом. Ее броня была во дворе, аккуратно упакованная для восстановления вместе с тем, что можно было спасти из мертвой пожарной команды, и она вышла из лазарета, чтобы присоединиться к ней, с медиком, идущим за ней, как кусок ткани, прилипший к ее сапогу. Транспортная тележка с "Воробьиного ястреба", как шлейф пыли, все еще находилась в полукилометре от кампуса. Преподаватели и сотрудники академии наблюдали за ней из окон и дверей со смесью страха и неодобрения. Она была женщиной, которая спустилась с небес и заперла их всех, пока их школа превращалась в зону свободного огня. Почетная степень была бы слишком большой наградой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме