Читаем Падение терратоса (СИ) полностью

- Что ж, идемте завтракать, и как мне вас называть? Инспектор?

- Да, меня так все и называют, просто инспектор, а вообще мое имя Талд.

За завтраком Дукэ наклонился над стойкой и спросил еще раз на ухо у Кинта, уверен ли он в том, что вложил большую сумму денег в долю.

- Уверен, Дукэ, распоряжайся, я все равно в этом ничего не соображаю, а деньги, считаю, нужно вложить во что-то стоящее, - ответил Кинт, - и вот еще, мне бы верхней одежды, хочу по магазинам да салонам вот в сопровождении инспектора проехать.

- Найду.

Молодая гнедая кобылка резво тянула сани по главной улице Конинга, выпуская клубы пара из ноздрей. Кинт, развалившись в санях и кутаясь в шубу, смотрел на замерший в снежной сказке и завьюженный городок. У различных заведений и магазинчиков хозяева или прислуга уже активно размахивали лопатами, расчищая дорожки для посетителей, которых вряд ли будет много, их и так почти не бывает зимой, а в такую погоду шансы что-то продать ничтожно малы. Только хозяин бакалейной лавки, что неподалеку от пристани, имеет постоянный доход в любую погоду.

- Ну вот, теперь весь легион вдовушек Конинга выстроится в очередь. - Цирюльник снял с лица Кинта горячее полотенце и, словно художник на картину, посмотрел на клиента, чуть отойдя назад. - Ароматной водой сбрызнуть?

- Только немного.

Кинт приподнялся в кресле и посмотрелся в зеркало.

- Сколько с меня?

- Пара кестов серебром.

Кинт решил сбрить всю растительность с лица - ему казалось, что запах шкур из саней кочевников до сих пор преследует его.

- Наверное, лет десять как не бывало, - сказал инспектор, сидящий за небольшим столиком у окна и попивающий ароматный чай, а потом будто вспомнил что-то и полез в карман: - Кстати! Вот, держите... на память.

Кинт взял протянутый инспектором сложенный вчетверо и прилично измятый лист бумаги, развернул...

- Нет, все же не похож, - улыбнулся Кинт, - но все равно спасибо.

- О небеса! - Цирюльник из любопытства заглянул через плечо Кинта и посмотрел на розыскной листок.

- Не беспокойтесь, это была ошибка типографии столичной жандармерии, - поднялся со стула инспектор и надел шапку, - спасибо за чай.

- Вот, держите. - Кинт протянул монеты цирюльнику и, одеваясь, обратился к инспектору: - Ну, теперь можно возвращаться в "Пятое колесо".



Глава шестая




Кинт сложил свертки и тюки с покупками на сани и уселся сам, подняв воротник и поглубже натянув шапку. Метель действительно и не собиралась униматься и швыряла колючие снежинки в лицо.

- Поехали, инспектор Талд, а то уж время обеда прошло, а Дукэ не любит разогревать еду.

- Да, - инспектор взялся за вожжи, - не любит...

Подъезжая к "Пятому колесу", Кинт заметил у коновязи несколько саней, четырех коней и двух жандармов на веранде ресторана.

- Давай, инспектор, проезжай мимо, - пододвинулся к нему Кинт, - езжай к лавке Ллодэ.

- Что такое?

- Езжай... потом, - прошипел Кинт и сунул руку под шубу, нащупав рукоять пистолета.

Сани, не сбавляя скорости, проехали мимо заведения Дукэ, а двое вооруженных людей у входа проводили их взглядом. Спустя пять минут сани остановились у оружейной лавки.

- Что? - повернулся Талд.

- Много саней у коновязи, вооруженные люди у входа.

- А, это... мне тоже показалось странным.

Дверь лавки приоткрылась, щурясь от задуваемого в глаза снега, Ллодэ пытался рассмотреть гостей.

- Это вы, инспектор?

- Да, Ллодэ, это мы. - Кинт сгреб с саней все свои покупки. - Пустишь?

- Ох, тебя и не узнать. - Ллодэ широко открыл дверь, впуская гостей.

- И что делать? - немного растерянно спросил инспектор, когда закрыл за собой дверь.

- В общем, так, езжайте к Дукэ, инспектор, выясните, что за люди, и возвращайтесь.

- Объяснит мне кто-нибудь, что происходит? - оперся на трость Ллодэ.

- Нужно просто проверить кое-что, а пока инспектор ездит, я вот патронов куплю.

Инспектор уехал, а Кинт снял шубу и шапку и прошел к витрине с патронами, затем достал магазин из подсумка, выщелкнул патрон и поставил на стекло.

- Таких что, нет?

- Эх-хе-хе, это же военный калибр, нам он тут на что, да и дорогие они, никто их тут не будет покупать. - Ллодэ покопался в коробках под прилавком и достал две пачки из промасленной толстой бумаги, перетянутой бечевкой. - Вот, Бар еще позапрошлым летом присылал на пробу... так никто и не интересовался с тех пор. Убрал с витрины, чтобы место не занимали.

- Я куплю их, сейчас еще револьверных гляну.

- Смотри, смотри... а мне дай-ка посмотреть то, куда это заряжается. - Ллодэ постучал пальцем по магазину в руке Кинта.

- Вот. - Кинт достал пистолет, извлек магазин, потянул затвор и, убедившись в отсутствии патрона в патроннике, рукоятью вперед протянул пистолет Ллодэ.

- Да, - качал головой Ллодэ, внимательно рассматривая оружие, - прогресс никак не остановить, я читал про новинки оружейные, но вот в руках в первый раз держу. И как?

- Отлично, - ответил Кинт и оттянул полу безрукавки, демонстрируя еще один такой же пистолет, - шестнадцать патронов огневой мощи, перезарядка быстрее, чем у револьвера, и в точности не уступает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги