Читаем Падение Твердыни полностью

Пока сеньор Бароцци собирал глаза с пола, которые упали туда вместе с его челюстью, я сказал обоим своим приятелям, что операция переходит в сухопутную фазу, поэтому пусть собирают вещи, переодеваются в одежду, соответствующую их статусу и слушаются сеньора Бароцци. Оба, приученные за время пути пусть и к минимальной дисциплине, хотя конечно плетей им никто не давал, бросились выполнять моё распоряжение.

— Наследные принцы — это ведь будущие короли? — слабым голосом поинтересовался у меня, пришедший наконец в себя сеньор Бароцци.

— Вы просто гений дедукции, сеньор Пьетро, — улыбнулся я ему, — вы там построже с парнями, но учитывайте их статус. Тем более король рядом. Он должен видеть, как мальчики становятся мужчинами, но без урона их чести.

— У меня нет такого опыта сеньор Витале, — едва не простонал старик, — займитесь вы ими сами!

— Мне некогда, я буду вести переговоры с купцами и тамплиерами, чтобы обеспечивать войско всем необходимым. Они я смотрю, уже начали выполнять договор?

— Да, пришли ко мне, на удивление вежливые, попросили составить перечень необходимой войску провизии, а затем к нам потянулись вереницы обозов. Я был поражён сеньор Витале, насколько у них всё хорошо организовано. Сразу видно — железная дисциплина!

— Ну вот, так что забирайте принцев, вы теперь будете за ними присматривать, чтобы не лезли куда не просят, и знакомьте короля Ричарда с войском, будем передавать ему управление.

— Вы уверены? — он остро посмотрел на меня, — в свете вами ранее сказанного?

— Ну он пока ни о чём не знает, и надеюсь не узнает, до тех пор, пока мы не вернёмся обратно, — я пожал плечами, — другого выбора у нас особо и нет.



***


Узнав, что в городе король Англии, к нему прислали своих послов местные правители Иерусалимского королевства, Амори II Иерусалимский и Изабелла I Анжуйская. Ричард, зная, что они лишь парадная картинка, заглянул к ним лишь на пару часов, отдать дань уважения, но не более. Поскольку сразу после этого, он со своими лордами развил бурную деятельность по управлению разношёрстным войском, перезнакомившись со всеми старейшинами кыпчаков, затем наёмников, моей варяжской стражи и тяжёлыми пехотинцами, которых для этого похода по пустыни переодели в более лёгкие доспехи и хлопковые одежды поверх их. Они выглядели более всего похожими на арабов, но это вызывало только всеобщую зависть, ведь именно поэтому они меньше всех страдали от жары.

Я же разбирался с тамплиерами и купцами, которые десятками прибывали, предлагая свои услуги, особенно много было иудеев, которые льстиво преподносили мне рекомендательные письма из Венеции, а также дорогие подарки. Я брал почти всех, заключая договора, напоминая, что бывает, если меня обманывают. Золото текло рекой, правда пока только с корабля на берег, вызывая страдальческое лицо капитана, воспринимавшего расставание с каждым сундуком с золотом, словно с родным ребёнком.

В общем, как-то так само собой сложилось, что все стали заниматься делами, в которых были максимально полезны: я — логистикой и припасами, король с лордами налаживали управление войском, учась на ходу моей системе сигнализации и управления большими подразделениями, а сеньор Бароцци пытался быть сразу в нескольких местах одновременно, ему нужно было помогать королю, мне и ещё присматривать за принцами, которые сильно воодушевились количеством собранной армии и словно молодые жеребцы били копытами, желая попасть в свой первый настоящий бой.

Только спустя три дня нам удалось собраться всем вместе в большом походном шатре сеньора Бароцци, где присутствовали и принцы, которым разрешили участвовать, на условии их незаметности. Чем они сейчас и занимались, изображая из себя молчаливые статуи.

Глава 29

Король Ричард с удовольствием расстелил карту, которую я нарисовал и подарил ему, чтобы было легче планировать операции и сейчас он расставлял вырезанные из дерева фигурки пехотинцев, тяжёлой конницы, а также конных лучников.

— Просто отличная вещь, — качал он головой, обращаюсь ко мне, — и почему я сам до этого раньше не додумался.

— Ну скажем так, ваше величество, я всё же ваш ученик, так что должен же превосходить своего учителя, — я пожал плечами.

Его лорды хмыкнули, а он вернулся к карте.

— Мы предварительно обсудили, что начнём с тех городов, которые брали прошлый раз, но по мирному договору отдали обратно.

Он показал на карте куда именно мы двинемся.

— Стены были в них восстановлены слабо, к тому же, меценат этого похода пообещал взять их на себя, — с усмешкой он посмотрел на меня и не видя реакции, продолжил.

— Таким образом до Иерусалима, который за эти годы превратился из грозного-города крепости в захудалый провинциальный арабский городок, мы планируем добраться сразу по прямой, обеспечивая свои тылы охраной из кыпчаков. Тамплиеры обеспечат провоз по охраняемым путям провизию и остальные необходимые припасы.

Он перевёл взгляд на трёх рыцарей в белых одеждах, которые по своему рангу были приглашены на это совещание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Венецианский купец

Похожие книги