Читаем Памела или награжденная добродетель полностью

Я увренъ говорилъ онъ, что дерзскіе, тетушка съ своимъ племянничкомъ, ругательски съ тобою поступали. Скажите мн что длала при темъ госпожа Жевкесъ? Я очень ею довольна отвчала я ему. Пріятная Памела! вы всхъ не повинными представляете говорилъ онъ, но теперь пойдемъ въ кампанію, и станемъ старятся забыть, на нсколько времяни все, что вы претерпли, дабы не подать матерію толковать о нашихъ длахъ домашнихъ, мы назадъ дучи будемъ о томъ говорить, и вы увидите, что я васъ не выдамъ. Государь мой не сердиты ли вы на меня я говорила? За что любезная моя, отвчалъ онъ: мн на васъ сердится, слышавъ ваше несчастіе, вамъ надобно меня простить, для того, что я никогда вамъ не могу здлать награжденія за то, что вы для меня претерпли. По томъ привелъ меня въ кампанію, и учтиво рекомендовалъ гостямъ не знакомымъ, господинъ С… вставъ мн поклонился и говорилъ, поврте государыня моя, что я очень радуюсь васъ увидя, какъ статься! что васъ держали въ невол, хорошо, что такъ случилось, а то мы было судить васъ збирались, супругъ вашъ вмст со мною положили мнніе учинить вамъ тяжкое наказаніе, по чему и вс мужья здсь вознамрились, жонъ своихъ переправить по новому манеру, а перьвой вашъ супругъ покажетъ примръ тому. Я васъ любезной мой цыпленочекъ, по глазамъ вижу продолжалъ онъ издваясь говорить и по смшенному лицу, что ваши конфекты облиты были уксусомъ.

Я думаю, говорила старшая двица Дарнфортъ, что мы вс причину имемъ благодарить госпожу Б… что она выскоча въ окно къ намъ прихала. Не въ правдуль вскричала госпожа Петерсъ! и видя, что господинъ мой отошелъ прочь, она говорила. Милади Даверсъ и въ двкахъ была сердита, за все про все по щекамъ била служанокъ своихъ, а посл сама прощенія у той проситъ, которая съ терпніемъ выдержитъ пощочины…

Я думаю говорила я, она меня за то и пуще ругала, что я по большей части передъ нею молчала, а особливо когда я сказала, что ду по вол брата ее въ гости, гд будетъ не малая кампанія, тутъ то правду сказать чуть мн пощочины не досталось.

Двица Боругъ, которая я думала неслышитъ, сестр своей говорила, какъ она прекрасна, и коль пріятна рчь ее, слышитель какъ признаваетъ свое счастіе. Господинъ Пери сказалъ исъ, я съ роду такъ пригожей и пріятной женщины не видывалъ, и мн кажется, что на нее сердится ни кто не можетъ; дарагая сосдушка, говорила мн старшая двица Дарнфортъ, послушайте какъ васъ хвалитъ господинъ Пери, онъ сказалъ, что съ роду не видалъ такъ хорошей, да еще и въ глаза своей пріятельниц. Безъ сумннія говорила двица Боругъ, естли бы онъ не сказалъ такъ, я бы за превеликую не учтивость почитала.

Вы много меня государыня моя, безъ заслуги жалуете я отвчала, ваше доброе обо мн мнніе научаетъ меня быть покорной, и почитать вашу благосклонность, которая столь щедро принудила васъ пожаловать мн первенство передъ собою, чево я мало достойна. Поврте государыня моя, говорила мн меньшая двица Боругъ, я люблю сестру мою нелестно, но думаю, что и всякой женщин которая того достойна, должно отдавать справедливость.

Мн не возможно на ваши учтивства, я говорила, довольно соотвтствовать, и теперь то я начинаю въ правду на Милади Даверсъ не годовать, для тово, что она мн помшала пріятной вашей кампаніи быть участницей. Мы больше должны досадовать говорила старшая двица Дарнфортъ, что она отняла у насъ нсколько часовъ удовольствія быть съ вами вмст.

Я признаюсь говорилъ господинъ Пери, что не видывалъ молодой женщины такъ какъ вы, въ разум и въ красот совершенно блистающей. Государь мой, я увидя супруга моево, отвчала господину Пери: я какъ Луна блистаю заемнымъ свтомъ, вотъ то свтило, которое лучами своими придаетъ мн свтъ въ самой темнот, и то сіяніе, которое вы по своей милости отмнно хвалить изволите.

Господинъ Пери пожалъ плечами и былъ кажется въ великомъ удивленіи, а женщины вс одна на другую только смотрли. Супругъ мой слыша послдніе слова подошедъ къ намъ говорилъ, какая матерія, подала моей любезной Памел причину, являть пріятной умъ свой?

А государь мой! отвчалъ ему господинъ Пери, я васъ признаваю всхъ мужей счастливе въ Англіи, и мы также, вс женщины, одна по другой ему говорили.

Покорно благодарствую говорилъ имъ супругъ мой, что вы ее признали достойной быть моей женою увидя нсколько остроты ее разума, я васъ увряю, что она нравъ и разумъ иметъ не сравненно прекрасне лица своего, красота лица ее любовникомъ меня только учинила, но красота души, принудила старатся удостоится быть ее супругомъ. Это мн всево на свт славне любезная моя, обнявъ говорилъ онъ мн.

Можно сказать, государь мой, говорилъ господинъ Пери, что вы имете супругу совершенную, я право ее достойне ни одной не знаю.

Я была въ смятеніи отъ словъ сихъ, помогите мн государыня моя, взявъ за руку старшую двицу Дарнфортъ улыбаясь говорила, помогите искоренить раждающуюся во мн гордость отъ всеобщей похвалы вашей, я бы весьма была счастлива, естлибъ хотя половины оной была достойна, вы всей ее достойны она отвчала, и врьте, что я отъ чистова сердца васъ увряю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги