Читаем Память льда полностью

Каладан Бруд оставался стоять на гребне холма. Руки Воеводы сжимали молот. Легион Трейка больше не представлял опасности для к’чейн че’маллей. Громадный тигр умирал, окруженный дрожащим веером рук-мечей. Теперь к’чейн че’малли расправлялись с малазанцами, убивая их направо и налево. Наиболее проворные монстры догоняли пытавшихся спастись бегством «Серых мечей». Безрассудная храбрость баргастов лишь добавила новые жертвы, ничуть не изменив ход сражения… Бруд отвернулся.

На вершину холма поднимались четверо малазанских солдат. Они несли бездыханного Круппа. Похоже, коротышка не был даже ранен. Скорее всего, с ним случился обморок.

Вспомнив о т’лан имассах, Каладан Бруд взглянул в их сторону… Тысячи древних воинов по-прежнему стояли на коленях вокруг Итковиана. Тот едва держался на ногах, придавленный тяжким грузом их воспоминаний. Что бы там ни происходило, сейчас неупокоенные воины были очень далеко отсюда. Они могли не вернуться вовсе или вернуться, когда уже будет слишком поздно что-либо изменить.

«У меня нет выбора… Огнь, прости меня…»

Глядя на бойню под стенами Коралла, Каладан Бруд медленно поднял свой молот…

И вдруг замер.

Очередное помещение — и опять только убитые и умирающие.

— Ты говорила про армию сегулехов, — обратилась Хватка к госпоже Зависти. — Много ли у них солдат?

— Трое, моя дорогая. Но ты не волнуйся. Мы на правильном пути.

— И куда ведет твой правильный путь? — устало усмехнулась Хватка.

— Разумный вопрос, лейтенант. Сегулехам не терпится увидеться с Паннионским Провидцем. Однако вряд ли он держит Тока-младшего при себе. Мне думается, нашего друга бросили куда-нибудь в подземелье и приковали цепями.

— Похоже, в конце коридора есть лестница, — вступила в разговор исцеленная Мутная.

— Какие у тебя зоркие глаза, — одобрительно пробормотала госпожа Зависть. — Баалджаг, милая, проводи нас к лестнице.

Волчица проворно скользнула вперед. Просто поразительно, насколько беззвучно она перепрыгивала через тела, валявшиеся в коридоре. Добежав до конца, Баалджаг остановилась и повернула к хозяйке вытянутую морду с горящими угольками глаз.

— Ну вот, мы можем без опаски двигаться дальше, — объявила чародейка. — Вперед, мои неулыбчивые малазанцы.

— Кажется, где-то впереди идет бой, — шепнула Хватке Мутная.

Коридор закончился лестничной площадкой. Там и на ступенях, ведущих вверх, было полно убитых урдов. А вот в пролете, уходившем вниз, виднелись лишь потеки застывающей крови.

Мутная присела на корточки.

— Тут в крови следы, — сообщила она. — Три человека… один, кхм, был босиком, а за ним шел кто-то в мокасинах… мне кажется, женщина…

— В мокасинах? — приподняла брови госпожа Зависть. — Как любопытно. Первые следы, вероятнее всего, принадлежат Тлену или Ланассе Тог. Но кому же понадобилось идти за ними? Загадка! А что скажешь про последние следы?

— Рваные поношенные сапоги. Мужские.

Теперь уже и все остальные услышали звуки сражения, которые первой уловила Мутная. Правда, бой шел где-то наверху, возможно — на последнем этаже.

К Мутной тихо подошла волчица и стала обнюхивать следы. Потом она рванулась с места и исчезла в темноте.

— Прекрасно! — воскликнула госпожа Зависть. — Кажется, все решается само собой. Бедняжка Баалджаг чувствует некоторую… привязанность к Току-младшему. Ощущает определенное родство с ним, если говорить точнее.

— Прошу прощения, — не выдержала Хватка, — но что за чушь ты тут несешь?

«Еще одна такая туманная фраза, и я вышибу мозги этой гордячке».

— Фи, как грубо, моя дорогая. Тем не менее скажу, что это секрет, правда не мой, так что, пожалуй, я могу раскрыть вам чужую тайну… отчасти.

— Да какие там, к Худу, тайны? Все бабы сплетницы и не умеют держать язык за зубами! — хмыкнул кто-то из солдат. — Хватит нам голову морочить!

— Кто это сказал? — взвилась госпожа Зависть.

Сжигатели мостов молчали.

— Извольте запомнить все, кто меня слышит: я ненавижу сплетни. И уж определенно не собиралась никому морочить голову. Просто… Даже не знаю, стоит ли рассказывать вам историю о двух древних богах, вселившихся в смертные тела. Строго говоря, одно тело было не совсем смертным — я имею в виду Баалджаг. А второе, напротив, слишком смертным — речь идет об этом милом мальчике, Токе-младшем.

Хватка недоуменно посмотрела на госпожу Зависть и уже раскрыла было рот, но тут послышались забористое солдатское ругательство и звон оружия.

Из коридора на площадку выбежали урды. Это застало малазанцев врасплох (врагов ждали сверху, а они появились буквально из-за спины), и коридор моментально превратился в поле яростной битвы.

Хватка дернула Мутную за окровавленную полу плаща:

— А ну, красавица, живо вниз! Мы догоним тебя чуть позже, когда отправим этих настырных типов к Худу.

Толкнув подругу к ступенькам, лейтенант потянулась к своему мечу.

— Это надолго? — поинтересовалась госпожа Зависть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези