Читаем Память огня полностью

Белые облака принесенные Ищущими Ветер вспенились среди мощного потока черных небес вверху, завихряясь вместе в массивное, извивающееся нечто на вершиной горы. Из того, что она слышала об Ищущих Ветер — они отодвинули Шайол Гул на дальний край от входа в пещеру, работая с Чашей Ветров — но теперь они работали на пределе.

Более двух третей из их числа, рухнули от усталости. Скоро все поглотит буря.

Авиенда двигалась крадучись через вихрь, ища источник этих завываний. У неё не осталось направляющих, с которыми можно было бы соединиться, после того, как ушла Рафела, присоединяясь к последним Принявшим Дракона, которые сражались у пещеры. В долине, различные группы убивали друг друга, постоянно смещаясь туда и обратно. Девы, Хранительницы Мудрости, сисвай'аман, Троллоки, Исчезающие. И волки… сотни волков присоединились к битве. Там также были несколько Дамани, тайренцы и Принявшие Дракона — хотя большинство из них сражалось около подхода к Ранду.

Что-то с тихим гулом коснулось земли рядом с ней и она мгновенно ударила, даже не задумываясь. Драгкар взорвался, разбрасывая пламя, словно сухая ветвь после сотни дней жары. Она глубоко вздохнула, осматриваясь вокруг. Сотни и сотни их.

Она побежала к тем завываниям, пересекая низ долины. В этот момент кто-то появился из пыльных теней — жилистый человек с серебряной бородой и золотыми глазами. Его сопровождала небольшая группа волков. Они бросили на неё взгляд, а затем повернулись в направлении, которым следовали.

Авиенда остановилась. Золотые глаза.

— Привет бегущему с волками! — крикнула она человеку.

— Ты привел Перрина Айбару с собой?

Человек замер. Он повел себя как волк, соблюдая осторожность.

— Я знаю Перрина Айбару, — откликнулся он.

— Но он не со мной. Он охотится в другом месте.

Авиенда подошла ближе к человеку. Он настороженно следил за ней, несколько волков рядом с ним зарычали. Она поняла, что ей они доверяют не больше, чем Троллокам.

— Этот вой, — перекрикивала она ветер.

— Это твой… друзья?

— Нет, — сказал мужчина, смотря в даль.

— Нет, это не так. Если ты знаешь женщин, которые могут направлять, Айилка, то тебе следует привести их сейчас же.

Он двинулся в сторону воя, и следом побежала его стая.

Авиенда последовала за ним, сохраняя дистанцию с волками, но доверяя их ощущениям относительно нее. Они достигли небольшого выступа на дне долины, того, который как она видела, использовал при случае Итуралде, чтобы наблюдать за защитой пути в долину.

Весь путь был заполнен темными фигурами. Черные волки размером с небольшую лошадь. Они быстро пересекали скалу, и хотя были вне пределов её видимости, Авиенда знала, что их лапы оставляют расплавленные следы на камне.

Сотни волков атаковали темные фигуры, нападая на них с тыла, но были легко отброшены. Похоже, им мало что удавалось сделать.

Человек с волками зарычал.

— Гончие Тьмы? — крикнула Авиенда.

— Да, — вернул он, рыча, чтобы перекричать бурю. — Это Дикая Охота, худшие из них. Они не подвержены оружию смертных. Укусы обычных волков им не навредят, не навсегда.

— Тогда почему они сражаются?

Волчий брат засмеялся.

— Почему сражается любой из нас? Потому что мы должны попытаться как-то победить! Иди! Приведи Айз Седай, кого-то из Аша'манов, если сможешь их найти! Эти твари пройдут сквозь ваши армии также легко, как волна сквозь гальку!

Мужчина потрусил вниз по склону, его волки присоединились к нему. Она поняла почему они сражались. Они возможно не могли убить Гончих Тьмы, но они могли замедлить тварей. И это была их победа здесь — покупая Ранду достаточное время для того, что он должен был сделать.

Она повернулась, встревоженная, собираясь бежать, чтобы собрать других и почувствовала поблизости мощного направляющего, обнимающего саидар. Это спасло её от смерти. Она крутанулась на месте, чтобы увидеть источник своего ощущения.

Там была Грендаль, прямо над ней — едва видимая. Она спокойно направляла смертоносные плетения в шеренги Защитников Твердыни. Она собрала небольшую группу женщин — Айз Седай, Хранительниц Мудрости — и несколько стражей. Женщины стояли вокруг неё на коленях, питая её своими силами, учитывая силу плетений, которые она выпускала.

Её стражами было четверо Айильцев с чёрными вуалями, а не красными. Определённо под Принуждением. Авиенда заколебалась в нерешительности. Что с Гончими Тьмы?

Я должна использовать этот шанс, подумала она. Она сплела, луч синего света выпустив его в небо, это был знак, Эмис и Кадсуане знали его.

Это, конечно, была Грендаль. Отрёкшаяся развернулась к Авиенде и атаковала огнем. Авиенда перекатился в сторону. Щит продвинулся дальше, пытаясь отрезать Авиенду от источника. Она отчаянно потянула в себя столько Единой Силы, сколько могла удержать, используя брошь в виде черепахи. Со стороны женщины с щитом это было похоже на попытку отрезать веревку ножницами, чем толще веревка, тем труднее было резать. Однако сейчас, Авиенда зачерпнула достаточно саидар чтобы дать отпор щиту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги