«Сожги тебя Свет, Мэтрим Коутон, — подумала она. — Когда ты успел стать таким умным?»
Императрица Шончан сидела тут же на своем троне. Мин была рядом, одетая в такое количество зеленого шелка, что можно было обеспечить магазин в Кеймлине на две недели продаж. Илэйн не упустила тот факт, что трон императрицы был на два пальца выше, чем трон Илэйн. Проклятая, невыносимая женщина.
— Мэт. В твоем лагере Драгкары.
— Чтоб им сгореть, — сказал Мэт. — Где?
— Мне следовало сказать, что Драгкары были в твоем лагере, — сказала Илэйн. — Мы разобрались с ними. Ты должен велеть своим лучникам получше охранять вас.
— Я говорил им, — пожаловался Мэт. — Кровавый пепел. Кто-нибудь проверьте лучников, я…
— Высочайший Принц! — обратился шончанский посланник, проскользнувший в дверной проем. Он опустился на колени, затем плавным движением распростерся на полу, не переставая говорить. — Насыпь лучников разрушена! Ударом шаранских всадников — они прикрыли свою атаку дымом от огненных шаров.
— Кровь и кровавый пепел! — проговорил Мэт. — Пошлите туда шестнадцать дамани и сул`дам прямо сейчас же! Отправляйтесь на северные укрепления лучников и захватите туда сорок второй и пятидесятый взводы. Да, и передайте разведчикам, я высеку их, если они позволят еще раз такому случиться.
— Величайший, — сказал разведчик, одновременно салютуя, поднимаясь на ноги и пятясь вон из комнаты, не поднимая глаз, чтобы избежать риска встретиться со взглядом Мэта.
Из всего этого на Илэйн произвело впечатление только то, как легко разведчик сумел совместить повиновение и свой рапорт. Ей сделалось нехорошо. Ни один правитель не может требовать такого от своих подданных. Сила государства исходит от силы его народа, сломай его и ты сломаешь свой собственный хребет.
— Ты знал, что я приду, — сказала Илэйн после того, как Мэт раздал еще несколько приказов своим помощникам. — Ты ожидал, что я буду зла из-за твоих изменений. Сожги тебя, Мэтрим Коутон, почему ты это сделал? Я думала, план нашего сражения был окончательным.
— Был, — сказал Мэт.
— Тогда почему ты изменил его?
— Илэйн, — сказал Мэт, глядя на неё, — вы все сделали меня главным, причем против моего желания, потому что Отрекшиеся не могут изменить мое сознание, правильно?
— В основном, поэтому, — ответила Илэйн. — Хотя, я считаю, что это в меньшей степени зависело от твоего медальона, а в большей степени оттого, что у тебя слишком тупая голова, чтобы Принуждение туда проникло.
— Треклято правильно, — сказал Мэт. — В любом случае, если Отрекшиеся используют Принуждение на людях в лагерях, у них, возможно, есть еще несколько шпионов, которые присутствуют на наших встречах.
— Полагаю, что так.
— Тогда они знают наш план. Наш главный план, на подготовку которого мы потратили столько времени. Они знают его.
Илэйн задумалась.
— Свет! — сказал Мэт, качая своей головой. — Первое и главное правило: чтобы победить в войне, надо знать, что твои враги намереваются сделать.
— Я думала, первое правило — это знать свою территорию — сказала Илэйн, складывая руки на груди.
— Это тоже. В любом случае, я понял, если враги знают, что мы намерены сделать, мы должны изменить это. Немедленно. Плохие планы сражений лучше, чем планы, которые известны противнику.
— Почему ты раньше не догадался, что это могло случиться? — потребовала ответа Илэйн.
Он глянул на нее непроницаемым взором. Один уголок его рта приподнялся, потом он опустил поля шляпы ниже, прикрывая глазную повязку.
— Свет! — воскликнула Илэйн. — Ты знал. Ты провел всю эту неделю, разрабатывая вместе с нами планы, и все это время знал, что выбросишь их в мусор…
— Ты слишком высоко меня оцениваешь, — сказал Мэт, оглядываясь на свои карты. — Наверное, в глубине души я догадывался, но не осознавал до конца, пока шаранцы не добрались сюда.
— Итак, каков новый план?
Он не ответил.
— Ты собираешься держать его у себя в голове? — спросила Илэйн, у нее ослабели ноги. — Ты собираешься вести сражение так, чтобы никто из нас не знал, что, во имя Света, ты задумал, не так ли? Иначе кто-нибудь может подслушать, и это дойдет до Тени.
Он кивнул.
— Защити нас Создатель, — прошептала она.
Мэт нахмурился.
— Знаешь, Туон сказала то же самое.
На Высотах Уно прислушивался к тому, как рядом драконы изрыгали огонь на троллоков и шаранцев на западе от них. Запах чего-то едкого пропитывал воздух, а эти взрывы были такими оглушающими, что он не слышал собственных проклятий.
Внизу всадники Лана Мандрагорна отбивали атаки передовых отрядов, сдерживая их и давая возможность драконам нанести наибольший урон. Шаранцы объединились с троллоками. У них было много направляющих. От верховий реки приближалась другая большая армия троллоков, та самая, в сражении с которыми потеряли много сил бойцы Дай Шана, они спускались с северо-востока и в скором времени должны были достичь Поля Мериллор.
Драконы замерли на мгновение, дракониры снова наполнили их утробы тем, что заставляло их работать. Уно не собирался приближаться к ним трёклято близко. Там его караулила треклятая неудача. Он был уверен в этом.