Читаем Память Света полностью

— Это Гавин, — ответила та, бледнея и дрожа. — Он ранен. Серьезно. Он умирает, Сильвиана.

«О, Свет», — подумала Сильвиана. Стражи! Она боялась этого с того самого момента, как увидела этого глупого мальчишку.

— Где? — спросила Сильвиана.

— На холмах. Я найду его. Я воспользуюсь вратами, перемещаясь в том направлении.

— Свет, Мать, — сказала Сильвиана. — Вы представляете себе, как это может быть опасно? Останьтесь здесь и руководите действиями Белой Башни. Я сама попробую его найти.

— Ты не можешь его чувствовать.

— Передайте мне его узы.

Эгвейн замерла.

— Вы знаете, что это нужно сделать, — сказала Сильвиана. — Если он умрет, это сломает Вас. Передайте мне узы. Это позволит мне найти его, и это защитит Вас, если он умрет.

Эгвейн была ошеломлена. Как может Сильвиана даже предлагать такое? Но она была Красной, а у них мало опыта в общении со Стражами. Сильвиана не понимала, что предлагает.

— Нет, — сказала Эгвейн. — Нет, это даже не обсуждается. Кроме того, если он умрет, это защитит меня, лишь передав всю боль тебе.

— Но я — не Амерлин.

— Нет. Если он умрет, я переживу это и буду сражаться. Переместиться к нему через врата будет глупостью, как ты сказала, и я не позволю тебе сделать этого. Он на Высотах. Мы проложим туда дорогу, как и было приказано, и так мы доберемся до него. Так будет лучше всего.

Сильвиана поколебалась, затем кивнула. Это должно быть сделано. Вместе они вернулись на западный склон Высот, но Сильвиана беспокоилась. Глупый мужчина! Если он умрет, Эгвейн будет очень сложно продолжать бороться.

Тени не нужно было даже убивать Амерлин, чтобы остановить ее. Достаточно оказалось убить одного идиота-мальчишку.

* * *

— Что делают те шаранцы? — тихо спросила Илэйн.

Бергитте остановила свою лошадь, взяла у Илэйн подзорную трубу. Она подняла ее, осматривая место от русла сухой реки до склонов Высот, где столпилось большое количество шаранских солдат. Она проворчала:

— Они, возможно ждут, пока троллоки запасутся стрелами.

— Не похоже, чтобы ты была слишком уверена в этом, — сказала Илэйн, забирая обратно подзорную трубу. Она удерживала Единую Силу, но не использовала ее пока. Ее армия сражалась здесь, на реке, уже в течение двух часов. Троллоки продвигались по руслу реки Моры вверх и вниз, но ее войска не пропускали их на земли Шейнара. Трясины не позволяли неприятелю обогнуть ее левый фланг, правый фланг был более уязвимым и за ним надо приглядывать. Было бы намного хуже, если бы все троллоки двигались через реку, но конница Эгвейн била их с тыла. Это ослабило давление на ее армию.

Мужчины, вооруженные копьями, удерживали троллоков, и небольшой поток воды, все еще сочившийся по руслу, стал совершенно красными. Илэйн сидела в решительной позе, глядя на свою армию, ее люди тоже видели свою королеву. Лучшие андорцы истекали кровью и умирали, с трудом сдерживая троллоков. Шаранская армия, казалось, готовилась двинуться в наступление с Высот, но Илэйн не была уверена, что они уже готовы начать атаку. Нападение Белой башни с западной стороны должно было их отвлечь. То, что Мэт отправил армию Эгвейн атаковать Высоты с тыла, было гениальным маневром.

— Я не очень уверена, в том, что сказала, — проговорила Бергитте тихо. — Не совсем. Не во всем.

Илэйн нахмурилась. Она думала, что беседа закончена. О чем это говорит Бергитте?

— Это насчет твоих воспоминаний?

— Первое, что я помню сейчас, это мое пробуждение рядом с тобой и Найнив, — тихо сказала Бергитте. — Я помню наши разговоры о том, что мы были в Мире Снов, но я не помню само это место. Воспоминания ускользнули от меня, как вода сквозь пальцы.

— О, Бергитте…

Женщина пожала плечами.

— Я не могу жалеть о том, чего не могу вспомнить, — боль в ее голосе опровергала ее же слова.

— Гайдал?

Бергитте покачала головой.

— Ничего. Я чувствую, что я должна знать человека с таким именем, но я не знаю, — она усмехнулась. — Как я уже сказала, я не знаю, что потеряла, так что все в порядке.

— Ты лжешь?

— Кровавый пепел, конечно, я лгу! Это как будто у меня в голове дыра, Илэйн. Глубокая, зияющая дыра. Через которую как кровь вытекает моя жизни и мои воспоминания, — она отвернулась.

— Бергитте… мне жаль.

Бергитте повернула лошадь и тронулась с места, очевидно, не желая обсуждать этот вопрос. Ее боль ощущалась Илэйн словно шипы, вонзившиеся где-то глубоко в мозгу.

Каково это — лишиться столь многого? У Бергитте не было ни детства, ни родителей. Вся ее жизнь, все, что она помнила, не длилась и года. Илэйн хотела последовать за ней, но тут ее охрана посторонилась, пропустив Галада, облаченного в доспехи, накидку и плащ лорда Капитан-Командора Детей Света.

— Галад, — обратилась Илэйн к брату поджав губы.

— Сестра, — сказал Галад. — Я предполагаю, что абсолютно бесполезно говорить тебе, насколько неуместно для женщины в твоем положении находиться на поле боя.

— Если мы проиграем эту войну, Галад, то мои дети родятся в неволе у Темного, если вообще появятся на свет. Я думаю, что это сражение стоит риска.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги