Читаем Памятники средневековой латинской литературы X-XII веков полностью

Вальтер Шатильонский

Я, НЕДУЖНЫЙ СРЕДЬ НЕДУЖНЫХ...

1. Я, недужный средь недужных,И ненужный средь ненужных,Всем, от вьюжных стран до южныхГлас посланий шлю окружных:Плачьте, плачьте, верные —Церкви нашей скверныеСлуги лицемерныеС Господом не дружны!2. Кто, прельщенный звоном денег,Иль диакон, иль священник,Утопая в приношеньях,Погрязая в прегрешеньях,В путь идет заказанный,Симоном указанный, —Тот, да будет сказано, —Гиезит-мошенник[581].3. Мир над клиром так глумится,Что у всех краснеют лица;Церковь, божия девица[582],Ныне — блудная блудница;Таинства церковные,Благодать духовная, —Скоро все в греховныеДеньги превратится!4. Только то зовется даром,Что дается людям даром;Если станет дар товаром —Будь виновник предан карам:Он, склоненный ложиюК идолов подножию,Будь из храма божияВыброшен ударом!5. Кто подвержен этой страсти,Тот не пастырь ниотчасти:Он не властен и во власти,Он покорен сладострастью.Алчная пиявица,Как жена-красавица,Папским слугам нравится,К нашему несчастью[583].6. Молодые наши годыВидят в старости невзгоды;Мы боимся: без доходаПропадет для нас свобода;Нас пугает скудное —Мы впадаем в блудное:Такова подспуднаяСмертная природа.7. И помазанье святоеПродают тройной ценою,И старик под сединою,Деньги взяв, бодрится втрое:Старцы обветшалые,Словно дети малые,Предаются, шалые,Сладкому запою.8. Таковы теперь натурыТех, кто ждут инвеституры,Нежат тело, холят шкуры,Славословят Эпикура —Насладясь богатствами,Пресыщаясь яствами,Чванятся над паствами,Не стыдясь тонзуры!

СТИХ О СВЕТОПРЕСТАВЛЕНИИ

1. Скорбно стонет нынеВальтерова лира —Не по той причине,Что коварством клираОн живет в изгнанииИли же в страданииОт земной болезни —А от горькой горести,Что весь мир наш вскоростиСгинет и исчезнет.

Припев.

Вас сужу я, мужиЦеркви и двора:Вы живете хужеНынче, чем вчера.2. Если тень покрылаНизменные нивы —Ночи легкокрылойНадо ждать наплыва.Если ж выси горныеПеленою черноюСкрыты в грозном мраке, —Зримы в том явленииСветопреставленияИстинные знаки.3. Низменные долы —Это суть миряне:Царства и престолы,Графы и дворяне.Роскошь и тщеславие,Словно ночь злонравия,Их обуревает;Божье наказание,Смертное терзаниеГрешных ожидает.4. Горные же граниВ точном смысле слова —Чтители Писанья,Пастыри Христовы.Тем они прославлены,Что они поставленыНа горе Сиона —Миру в назидание,Ежели ПисанияЧтят они законы.5. Ныне наши горыПастбищами стали;Старцы, их опоры,Пред юнцами пали;Что для Бога создано —По наследству розданоИли же за плату;Службы беззаконныеПравят неученыеРодичи прелата.

Припев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники средневековой латинской литературы. В двух томах

Похожие книги

Аиссе. Письма к госпоже Каландрини
Аиссе. Письма к госпоже Каландрини

Предлагаемая читателю книга – признанный «маленький шедевр» французской прозы. Между тем литературным явлением он сделался лишь полвека спустя после смерти его автора, который и не помышлял о писательской славе.Происхождение автора не вполне достоверно: себя она называла дочерью черкесского князя, чей дворец был разграблен турками, похитившими её и продавшими в рабство. В 1698 году, в возрасте четырёх или пяти лет, она была куплена у стамбульского работорговца французским посланником в Османской империи де Ферриолем и отвезена во Францию. Первоначальное имя черкешенки Гайде было изменено на более благозвучное – Аиссе, фактически ставшее её фамилией.Письма Аиссе к госпоже Каландрини содержат множество интересных сведений о жизни французской аристократии эпохи Регентства, написаны изящным и одновременно простым слогом, отмечены бескомпромиссной нравственной позицией, искренностью и откровенностью. Первое их издание (в 1787 году) было подготовлено Вольтером; комментированное издание появилось в 1846 году.

Шарлотта Аиссе , Шарлотта Элизабет Айшэ

Биографии и Мемуары / Европейская старинная литература / Документальное / Древние книги
Сага о людях из Лаксдаля
Сага о людях из Лаксдаля

Эта сага возникла, по-видимому, в середине XIII века. Она сохранилась во многих списках не древнее 1300 года. Она почти совсем не заслуживает доверия, когда рассказывает о событиях, происходивших вне Исландии, в Норвегии и в Ирландии. Рассказ об этих событиях в саге сводится в основном к однообразным похвалам со стороны иноземных правителей по адресу исландцев, героев саги. Эти правители очень импонируют рассказчику саги. Вообще, в этой саге чувствуется впечатление, которое производила на исландцев пышность феодальной культуры. Однако, «Сага о людях из Лаксдаля» остается родовой сагой, и притом одной из лучших. В ней рассказывается история восьми поколений одного исландского рода. Эта история охватывает период времени с середины IX века до середины XI века. Наибольшее место занимает в саге история седьмого поколения этого рода, рассказанная с большим мастерством.

Исландские саги

Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги