Читаем Пантанал и дети Ла-Манша полностью

Совещание имело короткий формат. Присутствовали Эрик Бляшке, директор проекта, Каллум Прайс, как генеральный менеджер, командир батальона десантников бригадир Стюарт Албертсон, от научников Тайлер Кулеман, а также глава службы безопасности командер Скотт Брикман.

Эдвина Кулебакина с доктором Фланнаган безрезультатно искали 3 дня. Применение служебных собак с самого начала было признано неэффективным. Кулебакину удалось опрокинуть грузовик с перевозимыми бочками сульфонала натрия, и собаки попросту спятили от вони.

— Какого дьявола химикаты делали на территории? — патетически вопрошал Бляшке.

Прайс только пожимал плечами.

— Сульфонал натрия — основа любого стирального порошка!

— Каллум, вы хотите сказать, что доблестные армейские собаки не справились с обычным стиральным порошком?

— Это был концентрат. У собак чувствительные носы, им этого хватило.

— Так привезите других!

— Пока эта дрянь выветрится, пройдёт не одна неделя!

— Черт знает, что!

Блок Н был полностью изолирован. На этот раз перекрыли и подземный выход, которым воспользовались беглецы. По последним данным в лаборатории на настоящий момент вместе с испытуемыми находилось 328 человек. По подозрению на вирус было госпитализировано 120. Ни подтвердить, ни опровергнуть заражение было невозможно. Пробирки с анализами также находились в блоке Н.

— Ваши предложения, господа! — открыл совещание Бляшке.

— Мои солдаты по несколько раз обыскали все закоулки и не нашли никаких следов. Так что можно с большой долей уверенности утверждать, что беглецов на территории базы нет, — заявил бригадир Албертсон.

— Получается, мы их упустили! — воскликнул Бляшке.

— Оснований для паники нет! — успокоил Албертсон. — Одновременно с поисками мы перекрыли военными патрулями все дороги из Солсбери.

— Случаев заражения в городе не выявлено! — подтвердил доктор Кулеман.

— Как вы думаете, доктор Фланнаган… жива? — поинтересовался Бляшке.

— Инкубационный период чрезвычайно короткий, до нескольких часов, — ответил Кулеман. — Так что доктор Фланнаган мертва с почти 100 процентной вероятностью.

— Что значит, почти со 100 процентной вероятностью? — взъярился Бляшке. — Она прожила в зараженном блоке почти сутки!

— У нее был герметичный отсек! — возразил Кулеман. — Сейчас у нее всего лишь шлем со сменными фильтрами, срок действия которых давно иссяк.

— Ну — ну, будем надеяться на лучшее! — кивнул Бляшке.

Лучшее, это смерть Джослин, подумал Кулеман. Последнее время он мечтал, чтобы его начальница сдохла и занять ее место, теперь его мечты сбылись.

— Ну что ж, на этом наше совещание… — начал было Бляшке, но был грубо перебит Брикманом.

— Город надо закрывать! — заявил глава службы безопасности.

— Но он и так закрыт?

— Закрывать, то есть полностью! — уточнил командер. — В городе чума, кто еще не понял. Достаточно Кулебакину прямого контакта с местным населением, и вирус вырвется на свободу. Откровенно говоря, мне до сих пор неведомо, почему до сих пор нет признаков эпидемии.

— Вы преувеличиваете опасность, сэр! — вальяжно усмехнулся Прайс.

— А вы что, специалист по эпидемиям? — подколол Брикман. — Здесь за безопасность, в том числе биологическою, отвечаю я, и я говорю вам, мы находимся на грани катастрофы. Мы не можем ее предотвратить, мы можем ее минимизировать. Для этого надо запретить въезд — выезд из города, перекрыть дороги стационарными постами. Где нет дороги, организовать патрулирование конной полицией, использовать вертолеты.

— Это ни в какие ворота не лезет, командер! — воскликнул Прайс. — У нас демократическая страна!

— Демократия не значит хаос! — холодно возразил Брикман. — Поэтому я исполнил свой долг и сегодня отправил официальный рапорт министру обороны Пенни Портилло!

— Сумасшествие какое — то! — Прайс вытер вспотевшее лицо.

И поймал на себе внимательный взгляд Эрика Бляшке.

Тот же день. Центр научно — технических оборонных исследований. Военная база «Портон — Даун». Блок утилизации оружейных систем. Эдвин Кулебакин собственной персоной.

Мы знали о текущем времени суток лишь по часам. Лаяли собаки, поисковые группы сновали по головам. Я оставался спокоен. Джози пояснил, что убежище у нас надежное, обнаружить его если не искать целенаправленно именно его невозможно, а если нас все — таки обнаружат, то сразу пристрелят, стало быть волноваться не о чем. В обоих случаях от нас ничего не зависит.

К побегу я вел подготовку заблаговременно, натащил в убежище простейшие продукты и воду из армейской лавки. Солдафоны покупали в ней сладости, я — воду, сухари и консервы.

Откровенно говоря, никогда не понимал богатых соплеменников, как от ладана бегущих из России на Альбион. Климат здесь препаршивый, народ чопорный, жизнь тихая словно в лазарете. Города больше похожи на деревни.

Я давно собирался дать отсюда деру в более пригодные для жизни места, а тут война. Когда меня превратили в подопытную крысу, стали колоть уколы и пичкать в биореактор, я поначалу здорово пересрал, пока не понял, что идиоты сами того не ведая, сделали из меня оружие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пантанал

Пантанал
Пантанал

Произошел ядерный конфликт, в котором Россия не участвовала. США, Индии, Кореи больше нет. Англия блокирована на острове. Япония утонула. Китай в самоизоляции. Чехия, Польша, страны Прибалтики уничтожены вместе с американской ПРО. Российские войска входят в Европу и громят НАТО. Для этого в министерстве обороны создан сверхсекретный проект Пантанал. Возможности его безграничны, Пантанал использует технологии, неизвестные человечеству. Вмешательство в международные конфликты происходят с помощью модулей, на которых находятся пилоты, вооруженные могучим, возможно инопланетным, оружием и защищенные абсолютной защитой, использующей темпоральные парадоксы. Проблемы начинаются, когда победа в Европе достигнута. Франция, Германия и все-все-все говорят по-русски. В столицах крупнейших государств российские комендатуры. Несмотря на официальное закрытие проекта, Пантанал продолжает действовать. Боевые модули активируются в разных частях мира. Пилоты продолжают убивать. Никто ничего не знает о новых целях Пантанала. Возникают сомнения, а земной ли это проект? На благо ли он людей? Или его настоящий хозяин освобождает площадку? Центральная сцена романа - расстрел группы русского спецназа в центре Парижа. Для расследования прибывает следователь Вершинин и майор русской разведки Адольф Бекк. Все оказывается не так просто и корнями уходит в сверхсекретный проект минобороны под названием «Пантанал».

Дино Динаев

Фантастика / Проза / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / Роман
Пантанал и Тектонический Разлом
Пантанал и Тектонический Разлом

Америка ударила по Корее и Индии. Те прислали ответку. Россия на всякий случай смела системы ПРО Прибалтики, Польши, Чехии больше нет. Для поддержания порядка российские войска вошли в Европу. Для бескровной победы введен сверхсекретный проект министерства обороны Пантанал. У нас одна потеря — Москва. Вместе с олигархами и эффективными менеджерами из Правительства. Действие романа происходит в момент освобождения Европы и через 80 лет после освобождения.Жигулевская ГЭС стоит на гигантском тектоническом разломе. Миллионы тонн ежедневно уходят буквально в преисподнюю. Катастрофы единственно не происходит потому что вода уходит в глобальную базальтовую впадину под Жигулевскими горами. В романе ВСЯ Волга уходит в разлом. Пойма великой реки зарастает кустарником и молодым прилеском. В этих джунглях стоят на вечном приколе речные корабли. В высохший ил вмурованы криминальные автомобили. Джунгли полны преступного отребья. Чтобы не допустить их на станцию, на Жигулевской ГЭС много лет сохраняется дежурная смена. На недействующей Плотине происходят странные вещи — все это связано с пропавшим боевым модулем секретного проекта Пантанал. И вообще, ничего не ясно с самим Проектом. Кто его подарил землянам? И самое главное — с какой целью?Родственники и знакомые замечают, что вахтовики странным образом изменились. МГБ подозревает подмену. Для расследования на станцию направляются следователь Вершинин и майор Бекк…Но их самих подменяют!Является продолжением романа «Пантанал».

Дино Динаев

Боевая фантастика

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези