Читаем Папирус любви полностью

– Как интересно. А почему только иногда?

– Не знаю.

– Ты ведь говорила, что любишь книги про вампиров. Расскажи.

– О чем именно тебе рассказать? – с неожиданным вызовом уставилась на графиню Катя. – Кое-кто считает, что мы с вами можем жить в одном мире. Любить друг друга, общаться, дружить. И мало кто думает о том, что вы просто кровожадные звери, с которыми нельзя найти общий язык… что смотришь? Съесть меня хочешь? Да плевать. Пошла ты на хрен, тварь.

Молодая вампирша нехорошо улыбнулась, затем поерзала в своем кресле и скрестила на груди руки, внимательно глядя на строптивую пищу.

– Мы спокойно живем рядом с людьми. Наши слуги – обычные люди.

– Зато всех остальных можно жрать, верно?

– Не всегда. Например, сейчас я с тобой просто беседую. Хотя ты своими словами уже заслужила хорошую порку.

Катя за последнее время привыкла к телесным наказаниям и не очень-то их боялась, но ей все же хватило ума сдержаться и ограничиться гордым молчанием. На всякий случай.

Догадавшись, что пленница не хочет с ней разговаривать, Шиара капризно надула губки, после чего резко ткнула пальцем в сторону соседнего кресла:

– Садись. И рассказывай мне о ваших книгах. Я хочу знать, что говорят о нас в других мирах. Быстро.

Распоряжение новой хозяйки пришлось выполнить. Чувствуя, что прямой конфликт ни к чему хорошему не приведет, девушка забралась на указанное место, аккуратно поджала ноги, а затем начала вспоминать сюжет одного из прочитанных еще на Земле романов:

– Главная героиня – обычная молодая девушка, которая совершенно случайно попадает в иную вселенную, а потом…

– Прямо как ты, – фыркнула вампирша. – К нам такие все время лезут.

– Наверное. Так вот, она оказывается в башне великого мага, который говорит, что ей повезло попасть на отбор невест для принца…

– Зачем принцу какая-то дура из соседнего мира? Что, он здесь никого найти не сможет, что ли?

Катя ощутила себя немного уязвленной и продолжила с заметно большей экспрессией, чем раньше:

– Принцу нужна самая-самая, ясно? Поэтому…

– Поэтому маг вытащил из другого мира какую-то никому не известную овцу? Маги не дураки.

– У нее есть потенциал для того, чтобы стать великой волшебницей.

– Слабо верится. Но ты продолжай, продолжай.

– Так вот… – Катя рассеянно почесала затылок, ловя ускользнувшую мысль – Принц… в общем, героине было предложено записаться на отбор невест…

– А если не запишется, то в рабство, – утвердительно кивнула Шиара. – Логично.

– Нет. Если бы она не согласилась, то маг отправил бы ее обратно.

– Зачем?

– Потому что так правильно. По человечески.

– Ну-ну.

– Короче говоря. Героиня видит принца, влюбляется в него всей душой…

– Ну да, как же. Она не принца увидела, а выгоду. Знаешь, сколько у нас таких влюбленных?

– Не перебивай, – окончательно рассердилась Катя. – Сама хотела это услышать!

– Молчу.

– Принц тоже влюбляется в нее с первого взгляда, но король настаивает на том, что все должно пройти в соответствии с традициями. Вдобавок, остальные невесты…

– А вампиры-то где?

– Вампир – это принц.

– Бред, – Шиара, состроив крайне скептическую гримасу, откинулась на спинку кресла. – Люди могут терпеть вампиров среди аристократов, но вампир на троне обречен.

– Это вообще не о вашем мире книга. А о вымышленном.

– Какая разница? Правитель-вампир столкнется с огромных количеством проблем, которых не бывает у простых королей. Поэтому мы и не рвемся на трон.

– Да, всего лишь воруете проезжающих мимо людей.

– Вот именно, – кивнула собеседница. – Король себе такого позволить не может.

– Там другие вампиры. Которые очень редко пьют кровь и ведут себя как благородные люди, а не как жадные болотные упыри.

– Не нарывайся, – посоветовала графиня, зачем-то рассматривая ногти. – А то жадный упырь может не сдержаться и высосать тебя досуха. Что там дальше?

Катя ощутила пробежавший по спине холодок, поежилась и вернулась к рассказу:

– Начинаются испытания, но героиня их проваливает. Ее собираются вернуть в родной мир, но принц, будучи не в силах с ней расстаться, отрекается от престола и…

– Достаточно, – вампирша протестующе вскинула вверх ладони. – Это бред!

– Не бред, а любовный роман, – обиделась Катя. – Очень даже популярный.

– Бред. Ты вообще представляешь, каково это – оказаться в постели с вампиром?

– Нет. А ты?

Собеседница чуть-чуть покраснела и высокомерно вздернула подбородок, но ничего не ответила.

– Вот то-то же, – злорадно хмыкнула девушка. – Только и умеешь, что кровь пить. Тьфу.

– А ты, надо думать, уже все перепробовала, – не менее язвительно ответила Шиара. – То-то, когда мы к тебе пришли, сразу ноги раздвинула. Шлюха.

Несколько секунд прошло в напряженном молчании. Затем графиня поднялась из кресла, окинула затихшую пленницу недобрым взглядом и ушла, а Катя, чувствуя себя окончательно вымотанной, прикрыла глаза и расслабилась.

«Сама шлюха. Драная. Сосальшица чертова. Учить она меня еще будет…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений в 7 томах
Собрание сочинений в 7 томах

Собрание сочинений М. М. Зощенко — самое полное собрание прозы одного из крупнейших писателей-новаторов XX века. В него входят практически все известные произведения писателя от ранних рассказов, пародий и «Сентиментальных повестей» до книги «Перед восходом солнца» и поздних «положительных» фельетонов.Первый том включает рассказы и фельетоны 1922–1924 гг., а также ранние, не публиковавшиеся при жизни Зощенко произведения.Второй том включает рассказы и фельетоны 1925–1930 гг.Третий том включает цикл «Сентиментальные повести» в последней авторской редакции, примыкающую к нему повесть «Мишель Синягин», основанные на реальных материалах «Письма к писателю» и созданные совместно с художником Н. Радловым иронические книжки-альбомы «Веселые проекты» и «Счастливые идеи».Четвертый том включает рассказы и фельетоны 1931–1946 гг., второго периода писательской деятельности Зощенко.Пятый том включает главные произведения Зощенко 1930-х гг. — «Возвращенная молодость» (1933), «История одной перековки» (1934) и «Голубая книга» (1935).Шестой том включает повести «Черный принц» (1936), «Возмездие» (1936), «Шестая повесть Белкина» (1937), «Бесславный конец» (1937), «Тарас Шевченко» (1939) и весь корпус рассказов для детей.Седьмой том включает книгу «Перед восходом солнца» (1943) и рассказы и фельетоны 1947–1956 гг.

Михаил Михайлович Зощенко

Сатира
Жора Жирняго
Жора Жирняго

«...роман-памфлет "Жора Жирняго" опубликован <...> в "Урале", № 2, 2007, — а ближе места не нашлось. <...> Московские "толстяки" роман единодушно отвергли, питерские — тем более; книжного издателя пока нет и, похоже, не предвидится <...> и немудрено: либеральный террор куда сильнее пресловутого государственного. А петербургская писательница <...> посягает в последнее время на святое. Посягает, сказали бы на языке милицейского протокола, с особым цинизмом, причем в грубой и извращенной форме....в "Жоре Жирняго", вековечное "русское зло", как его понимает Палей, обрело лицо, причем вполне узнаваемое и даже скандально литературное, хотя и не то лицо, которое уже предугадывает и предвкушает заранее скандализированный читатель.»(Виктор Топоров: «Большая жратва Жоры Жирняго», «Взгляд», июнь 2008).

Марина Анатольевна Палей

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Юмор / Сатира / Современная проза