Читаем Парадоксы Миллениума (СИ) полностью

При свете дня городишко показался Транди очень даже милым: вдоль коротеньких улочек стояли небольшие ухоженные домики. Во дворах паслась домашняя живность, на деревьях и кустах распускались почки. По меркам Нью-Йорка очень ранняя весна, словно время вдруг пошло вспять, за одни сутки откинуло их назад, позволяя уладить ошибки и обустроить жизнь совсем по-другому. Ближе к центральной улице появились, наконец, маленькие кафе, и Шторм-Спринг с наслаждением зашёл чуть не в первое попавшееся, вожделея чашечку ароматного горячего кофе. Ласковое солнышко чуть слепило глаза. В былые дни одинокой жизни он бы просидел так не меньше часа, наслаждаясь погодой, любимым напитком и свежей домашней выпечкой. Но нужно было идти. Хозяйка заведения охотно и приветливо подсказала ему, где найти магазины. Через час Шторм-Спринг вернулся, истратив почти половину денег, но обзаведясь самым необходимым. Тони повернулся ему навстречу и вопросительно посмотрел на пакет с новой футболкой и большую массажную щетку.

— Это тебе. Иди мойся. Та футболка в крови и продырявлена. Потом выстираем и зашьём. Одень новую. И если хочешь есть…

При этих словах Тони недовольно сморщился и вытащил из мешка бутылку минералки.

— Давай уже, иди в душ. А я приберусь пока и заварю чаю.

Блэк сделал вид, что слушается очень нехотя. Однако и не подумал хоть словом зарекнуться о вчерашнем: извиниться или сказать, что наделал глупостей. Выпустив на себя всю тёплую воду, красавчик молчаливо вернулся в комнату, подпоясавшись полотенцем, и снова рухнул на кровать.

Шторм-Спринг устроился рядом, вооружившись щеткой, и стал осторожно разбирать мокрые спутанные волосы. На удивление, Блэк не сопротивлялся, и даже начал издавать звуки, свидетельствующие о том, что ему это нравится. С косами вышло сложнее, но в итоге получилось вполне неплохо. Обожаемый хищный зверь на глазах становился ручным, впрочем всё это могло быть не больше, чем следствием недавней ночной гулянки. На улицу Тони выбрался уже ближе к вечеру, внимательно осмотрел свой байк, слегка испугал своим видом копошащуюся во дворе хозяйку дома.

— Сколько денег у нас осталось?

— Чуть больше тридцатки.

— Значит, делим их пополам и идём зарабатывать.

Транди недовольно поморщился.

— Ты опять пойдёшь в этот кабак рвать себе мышцы в армрестлинге?

— А что ещё я сейчас могу сделать? Ну, вчера это было впервые после долгого перерыва. Сегодня я обещаю, что подготовлюсь к схваткам и не буду пить ничего крепче пива. Заодно поговорю, чем ещё в этом месте можно заняться.

— А мне что прикажешь делать?

— Ну, ты же у нас снайпер! Поищи в городишке тир или что-то похожее.

Парень всерьёз обиделся, получив в благодарность за заботы вот такое предложение. Мгновения эйфории вновь сменились ранящими ударами действительности, в которой он сам не знал: кто он для Энтони? Но делать было нечего. Отсчитав половину налички, блондин отправился в сторону, противоположную той, куда лежал путь Тони. Было ещё не поздно, и Транди действительно удалось найти тир. Только призами в нем служили разные безделушки, а самой ценной наградой — за лучший выстрел — был большой плюшевый медведь, сшитый очень реалистично и, бесспорно, дорогой. Парню показалось, что он чем-то похож на Тони, и в сердцах, всё еще ощущая обиду, Шторм-Спринг взял духовушку, выстрелил, забрал мягкое чудовище под бурные восторги посетителей и ушёл. С этим лохматым медведем он и заявился в бар к приятелю. При свете дня видно было не хитрое название заведения — «У Молли». Тони беспечно беседовал с парой завсегдатаев, скинув куртку, явно уже размявшись борьбой и попивая пиво. Увидев Шторм-Спринга, он помахал ему рукой и подошёл ближе.

— Это ещё что? — Спросил Блэк, потрепав медведя.

— Ты же отправил меня в тир? Вот. Это главный приз.

Энтони рассмеялся, бросив в ответ:

— Нахер он нужен?

— Я подумал, пусть будет. На тебя чем-то похож. Возьму себе, раз тебе не нравится.

Однако, приобретение все-таки сыграло свою роль. Парни из кабака узнали первую награду местного тира и осадили Транди вопросами:

— Ничего себе! У тебя получилось выиграть Тёмного Гризли?

— Как видите.

— А ты молодец! Хорошо стреляешь! Вы прямо стоите друг друга: один дерётся, второй стреляет. Хорошее приобретение для нашего городишки!

Шторм-Спринг неловко чувствовал себя в этой компании и незаметно увёл Тони в сторону.

— Ты что, уже и подраться тут успел?

— Ничего особенного. Бороться на руках пока желающих нет. Завтра обещали позвать местных мастеров этого дела. Размялись так. Ждём ещё одного противника.

Грустное выражение лица мгновенно выдавало настроение стрелка, и Блэк, кажется, наконец, почувствовал себя виноватым перед Транди. Сильная рука легла на плечо парня, Энтони как-то забавно и просто улыбнулся ему.

— Ну чего ты? Пойдём, посидим. Угощу тебя, пару схваток я выиграл!

— Блэк, скажу тебе честно: мне не нравится, что ты подставляешься тут под кулаки ради выпивки. Ничем хорошим это не кончится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы