Читаем Парашюты над Вислой полностью

Савушкин повернул к заднему борту — и тут увидел немца, вывалившегося наружу. Тот был целёхонек — во всяком случае, внешне — и внимательно смотрел на Савушкина. Несмотря на темень, капитану вдруг показалось, что черты лица этого немца ему знакомы — и тут раздался голос, не оставляющий никаких сомнений в том, кому он может принадлежать:

— Ernst, mein Junge! Was machst du hier?[195]

Глава двадцатая

В которой главный герой узнаёт много такого, чего ему знать совсем не стоило…

Вот это встреча… Комендант Ожарува Густав Вильгельм фон Тильзе? Только отчего-то в грязном и рваном эсэсовском мундире…

— Gustav, mein Freund, hätte nicht gedacht, dich hier zu treffen! Bist du der SS beigetreten?[196] — и Савушкин кивнул на петлицы собеседника.

Фон Тильзе махнул рукой.

— Pass nicht auf. Die Wechselfälle des Krieges…[197] — тут его взгляд остановился на красно-белой повязке на рукаве пантерки Савушкина — и фон Тильзе иронично добавил: — Ich verstehe, Sie haben auch die Art der Truppen geändert — und viel radikaler…[198]

Тут в разговор вмешался Некрасов:

— Товарищ капитан, извините, но что дальше? Берём этого с собой, или… — и молча кивнул на свою винтовку.

— С собой, — коротко ответил Савушкин.

Фон Тильзе удивлённо спросил:

— Ich habe richtig gehört? Ihr sprecht auf Russisch?[199]

Савушкин кивнул.

— Ja, Ich spreche Russisch. — А затем добавил: — Entschuldigung, Gustav, aber wir haben keine Zeit. Sind Sie bereit, in Gefangenschaft zu gehen oder bleiben Sie lieber hier? Aber schon tot?[200]

Фон Тильзе, кряхтя, поднялся с земли, отряхнул мундир и ответил:

— Wenn es Ihnen nichts ausmacht — ich hätte ein bisschen mehr gelebt…[201] — А затем, иронично улыбнувшись, добавил: — Хочется посмотреть, чем всё это закончится, мой мальчик…

Савушкин опешил. Бывший комендант говорит по-русски? Да ещё практически без акцента и грамматически безупречно? Фон Тильзе, насладившись полученным эффектом, изрёк:

— Komm schon, wir haben noch Zeit zum Reden…[202]

Втроём они, на всякий случай пригнувшись, выскочили из-за горящего «блитца» и, прижимаясь к стене дома, вернулись на свою позицию, где их ждали остальные разведчики. Лейтенант, увидев, что Савушкин с Некрасовым не одни — спросил озадаченно:

— Пленный?

Савушкин молча кивнул.

— Но… Нам ещё до Жолибожа добираться… Не в тягость он нам будет?

Капитан усмехнулся.

— Он ещё тебе фору в беге даст… — И, оглядевшись, добавил: — Идём на север. Должны ж где-то быть повстанцы… — Обернувшись к фон Тильзе, спросил: — Gustav, kennst du die Situation auf dieser Seite?[203]

Бывший комендант виновато улыбнулся и пожал плечами.

— Heute ist eine Generaloffensive in der Altstadt geplant. Aber die Details sind mir unbekannt…[204] — Подумав, добавил: — Если вам удобнее говорить по-русски — пожалуйста, не ограничивайте себя…

Савушкин кивнул.

— Хорошо. Но хотя бы примерно вы можете на карте показать, где ваши передовые позиции, а где — повстанцы?

— Могу. Но очень приблизительно…

Савушкин достал карту, разложил её на развалинах рекламной тумбы, чем-то напоминающие ножку гигантского гриба.

— Володя, подсвети. — Лейтенант достал фонарь, включил, и, прикрыв рукой — направил луч света на карту. Фон Тильзе, внимательно вглядевшись в план города, уверенно ткнул пальцем:

— Мы здесь. Перекресток Длугой и Медовой. Западнее — площадь Красиньских. Мои коллеги атакуют вот эти дома по Бонифратерской. До того, как вы меня… избавили от общения с ними, у нашего батальона была задача — занять улицу Беляньскую. Сегодня утром они её займут…

— Нам нужно пройти к углу Свентоерской и Новинярской улиц. — Савушкин помнил, где находится вход в канализационный «канал», по которому они пришли на Старувку с Жолибожа.

Фон Тильзе покачал головой.

— Это в квартале отсюда. Это будет не трудно. — подумав, добавил: — Пока…

— Тогда выходим!

Бывший комендант деликатно взял Савушкина за локость.

— Эрнст, мой мальчик, у вас не найдется ещё одной такой куртки? Мой мундир вызовет у ваших… хм, единомышленников… крайне отрицательные эмоции. Могущие кончится для меня фатально. Чего не хотелось бы…

Капитан кивнул и, обратившись к Костенко, спросил:

— Олег, у нас есть ещё одна пантерка?

Старшина кивнул.

— Е. У Жени в ранце. Я ею рацию укутал перед выходом.

— Выдай нашему пленному.

— А взамен?

— А взамен Некрасов снимет с давешних немцев пару мундиров. — И, оберувшись к снайперу, скомандовал:

— Витя, давай обратно, в проулок, сними с крестничков наших шмотки — рацию укутать.

Фон Тильзе, одев пантерку, оглядел себя, хмыкнул и промолвил:

— Эрнст, дружище, у меня нет на рукаве такой декорации, как у всех вас.

Савушкин молча достал из кармана красно-белую ленту и протянул бывшему коменданту. Тот повязал её на рукав удовлетворённо кивнул и добавил:

— Не то, чтобы я принял вашу сторону, но в такой ситуации лучше не отличаться от большинства… Я готов!

Савушкин осмотрел свою группу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одиссея капитана Савушкина

Парашюты над Вислой
Парашюты над Вислой

Группа советских разведчиков выброшена на западной окраине Варшавы, в Кампиносской пуще, с целью изучения ситуации на правом берегу Вислы; в частности, разведчикам необходимо узнать, будут ли немцы оборонять столицу Польши или решат отойти на старую границу на правом берегу Одера и в Восточной Пруссии. Приземлившись в тылу врага, разведчики узнают, что Армия Крайова готовит восстание в Варшаве, с целью перехвата политической власти. Алексей Савушкин и его люди выясняют ситуацию, докладывают в Центр, присоединяются к отряду Армии Людовой на Жолибоже, затем попадают в Старе място польской столицы. Затем группа Савушкина, выполняя приказ командования, направляется к Магнушевскому плацдарму, выясняет силы немцев, противостоящих Красной Армии и Войску Польскому, после чего, вернувшись в Варшаву — получает приказ срочно отбыть в Словакию.

Александр Валерьевич Усовский

Самиздат, сетевая литература
Дойти до перевала
Дойти до перевала

Покинув пылающую, истекающую кровью Варшаву, группа капитана Савушкина направилась на юг, в Словакию — Генеральному штабу РККА требовались сведения о силах немцев, направленных на подавление Словацкого национального восстания. Из кровавого ада уничтожаемой польской столицы разведчики Савушкина перенеслись в земной рай, оказавшись посреди чудесных Татр, где не было ни войны, ни горя, ни бед, а были лишь хрустально чистый воздух и ошеломительные виды, дружелюбный народ и мирная тишина… Но и в этот благословенный край пришла война. И разведчики Савушкина вновь взялись за выполнение задания командования — которое выполнили на «отлично»; к несчастью, группе не удалось избежать потерь — но они были солдатами, и понимали, что смерть — это всего лишь часть их работы…

Александр Валерьевич Усовский

Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература
Кровавый Дунай
Кровавый Дунай

Роман «Кровавый Дунай» — третья книга серии «Одиссея капитана Савушкина», рассказывающий о действиях группы дальней разведки Разведупра Генштаба РККА в столице Венгрии накануне и во время её осады. Разведчики направлены в Будапешт, чтобы выяснить ситуацию с оборонительными позициями венгров и немцев вокруг города и уяснить состав гарнизона венгерской столицы. На глазах группы Савушкина развёртывается эпическое полотно штурма Будапешта — единственное событие подобного рода в истории Второй мировой войны, даже штурм Берлина продолжался намного меньше по времени. Благодаря помощи жителей города, разведчикам удаётся выполнить задание командование и остаться в живых — увы, не всем. Но благодаря беззаветному мужеству ребят Савушкина советское командование находит уязвимую точку в обороне города — и наносит по ней удар; Будапешт окружён, и никакие попытки его деблокады не приносят немцам успеха. Но разрушения города в ходе боёв и гибель множества его мирных жителей остаются на совести немецко-венгерского командования гарнизона — впрочем, благодаря разведчикам Савушкина ему не удаётся уйти от ответственности за свои преступления…

Александр Валерьевич Усовский

Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература
Пункт назначения – Прага
Пункт назначения – Прага

Весна сорок пятого года. Красная армия в Германии, у стен Берлина. Пал Будапешт и Вена, англосаксонские союзники СССР перешли Рейн. Тысячелетний Рейх – на краю пропасти, и его нога для последнего шага уже занесена. Но группа Савушкина вновь отправляется на задание, где она вновь окажется на грани жизни и смерти – такова их профессия. При это разведчики Савушкина – лишь малая часть той колоссальной сети, которую в последние дни войны раскинул по центральной Европе Генштаб РККА. Её цель – поимка предателя Власова. И дело отнюдь не в мести – бывший командующий второй ударной может стать одной из главных фигур в послевоенном соперничестве между недавними союзниками. Не дать американцам использовать эту фигуру – вот цель выброски группы Савушкина в Чехию, в столице которой подполье готовит восстание, о котором разведчики даже не были предупреждены….

Александр Валерьевич Усовский

Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы