— Кук нашел два места, от которых кто-то отказался, в дешевой гостинице возле гар дю Норд, там, правда, шумно, но оттуда открывается вид на эту белую штуку, которая похожа на букет белых фиалок, там, на холме, недалеко от бульвара Рошешуар, где полно магазинчиков и маленьких кафе, как мы вчера выяснили.
— Та белая штука — это Сакре-Кёр на Монмартре, в Париже она видна почти отовсюду. Но почему вы не сообщили, что приезжаете? — Рене была страшно рада приезду сестры. В последнее время дом и семья стали казаться ей такими далекими. — Разве ты не представишь меня своему молодому человеку? — спросила она в заключение.
— Но это же Трог, ты что, его не узнала? Или, отмывшись, он стал неузнаваемым?
Рене протянула руку молодому человеку, безукоризненно выбритому и подстриженному. На нем были клубный пиджак и темные брюки с тщательно заутюженной складочкой. Она действительно совершенно его не узнала, но подумала, что он расстроится, если в этом признается. Теперь Рене увидела, что у него очень приятное лицо, свежее, немного мальчишеское, с правильными чертами.
— Мне не нравится, что ваша сестра называет меня Трогом, — пожаловался он Рене. — На самом деле меня зовут Чарльзом.
— Мне это известно, — презрительно заявила Крис. — Почему бы твоим родителям было не назвать тебя Грантом, или Крегом, или еще что-нибудь в этом роде? Чарли — фу, как слюняво! Ну, это еще подходит для принца, но для обычного человека никуда не годится.
— А мне нравится это имя, — выразительно вступилась за него Рене. — Я буду называть тебя Чарльзом.
Он благодарно улыбнулся ей.
Она предложила по случаю теплой погоды покататься на пароходике по Сене, если только они смогут достать билеты, и тогда поесть прямо на его борту. Все главные здания французской столицы вечером освещены подсветкой — это очень красивое зрелище. Молодые люди радостно согласились, а пока Чарльз звонил в кассу, чтобы заказать билеты, Кристина пошла с Рене в ее комнату причесаться. Она была в черных нейлоновых брючках и цветной в сине-зеленую клетку с золотым рисунком блузке без рукавов. Крис критически оглядела белый льняной костюм Рене, отделанный тонким черным рисунком, черные фирменные туфли и маленькую белую шляпку с черной прострочкой.
— Ты выглядишь совершенно как парижанка, только они обычно одеваются в черное. Наверное, этот костюм стоил немалых денег?
— Я купила его по сниженным ценам, после показа; Себастьен требует, чтобы девушки из его салона всегда были хорошо одеты и ухожены.
— Понятно. Разве не трагично то, что произошло с Трогом?
Рене искренне забеспокоилась:
— А что случилось с Чарльзом?
— Разве ты не видишь? Он совершенно исправился. Лучше бы уж стал хиппи, пацифистом или еще кем-нибудь. Но самое ужасное, что я тому виной. Видишь ли, он хочет на мне жениться, поэтому приоделся и побрился, да еще поступил на хорошую работу. Разве не ужасные вещи творятся с людьми, у которых появляется чувство ответственности?
— Это очень хорошее чувство и совершенно необходимое для человека, который намерен создать семью. — Рене сразу превратилась в старшую сестру. — А ты хочешь за него замуж?
— Ну, может быть, не знаю. Вообще он мне очень нравится. А как узнать, что ты достаточно хорошо относишься к человеку, чтобы стать его женой? Ты ведь никогда особенно не сходила с ума по Барри, хотя ведь вы… или уже нет… помолвка еще в силе?
Рене отвернулась:
— Официально мы не объявляли о помолвке.
Крис кивнула с пониманием:
— Поссорились, да? Из-за того, что ты поехала в Париж? Я очень рада, что ты настояла на своем. Кстати, он уже бросил Салли, теперь все свободное время гоняет на моторной лодке по реке, но я надеюсь, ты завела себе еще кого-нибудь?
— Нет, разумеется, нет, — резко отозвалась Рене. Сообщение про Барри было именно таким, как она и ожидала, но почувствовала, что ей это безразлично. — Я слишком занята, чтобы думать о романах. — «Прости меня, Господи, за это вранье!» — подумала она про себя и, повернувшись к Крис, смягчилась. Ее сестра была еще такой молодой, такой неиспорченной! — Раньше я тебе посоветовала бы, что если у тебя на примете надежный парень, то выходи за него, и думать нечего, — проговорила она, — но теперь пришла к выводу, что одной симпатии недостаточно. Тебе торопиться некуда, ты еще успеешь полюбить по-настоящему; а когда это случится — сразу поймешь. Это… оно стоит того, чтобы подождать.
Крис уставилась на нее:
— Ты ведь раньше не верила во все эти романтические бредни.
— Это не романтические бредни, Крис, это самое замечательное чувство на свете. — Рене быстро отвернулась, понимая, что голос у нее дрожит и выдает ее с головой.
Крис помолчала, ей было ясно, что сестра влюбилась, но не хочет в этом признаваться. Крис очень хотелось узнать, кто он и отвечает ли на ее чувство, но решила, что иначе и быть не может. Рене такая элегантная, такая красивая, к ней невозможно остаться равнодушным, просто, может быть, ее любимый еще не признался ей в своих чувствах.
Она вскочила на ноги, подавляя жгучее любопытство, откинула с глаз непослушные волосы: