Читаем Парус полностью

Я слезы лью над вечной тишиной,Ночное небо надо мной молчит,Кругом простор и голубой звездойС моей душою тайна говорит.Любовь льет слезы радости во мнеИ нежно шепчет грустное «прости»,Печаль проходит, в темной вышинеМаяк небесный светит на пути.Не холод ночи, не печаль, не грустьМеня сопровождают в путь ночной,А пламя звезд и негасимых чувствВсегда на небе и в душе со мной.<p>«Когда мне Бог отдаст приливом сил…»</p>Когда мне Бог отдаст приливом силДары святого моря,Приду на берег я, который сердцу мил,Где нет в помине горя.Увижу я торжественный закат,Расцветший в небе розой,Прозрачная лазурь мой обласкает взглядИ радостные слезы.О чем прошепчут на морской волнеНебесной бездны звезды,О чем вздохнуть в ночи придется мне,Что изменить мне поздно?Быть может, шум из мраморных глубинВздохнет со мной раскатом.Обнимет ветер из ночных пустыньТогда меня, как брата.Вдали мелькнет мгновенная искраИ нитью разгорится,Там облаков покажется гораИ в дымке заклубится.Сольется с морем света океан,Свободою красивый,И я пойму, какой прилив мне данЕго волной счастливой.<p>«Мне, как и вам, пропоют гамаюны…»</p>Мне, как и вам, пропоют гамаюны,Что я на птицу из сказки похожий.Мне, как и вам, бессердечные струныВ кровь исцарапают тонкую кожу.К вам и ко мне каждый день прилетаютКрылатые, вольные, быстрые кони.Вас и меня в миг любви согреваютТеплые Бога слова и ладони.Воины света, смыкайте ряды,В ваших глазах – озарения лучи,Воины духа, берите щиты,В ваших руках – вдохновения мечи.Слушайте сердцем поющую лиру,Смело идите с песней во тьму.Светите, воины света, миру!Светите, воины духа, всему!<p>«Я отчаянный романтик…»</p>Я отчаянный романтик.На моих щеках румянец.Подарю тебе я бантик,В нем духов стеклянный глянец.Отомкнешь ты ароматы.Будешь запахом желанна.Обещаньями богата,В позволениях жеманна.Бантик временем порвется,Запылится яркий глянец.Не пылает, не прольетсяНа щеках моих багрянец.Пузырек духов открою.Пусто в нем, и я вздыхаю.Ароматов дух вдыхаюИ люблю тебя такою.<p>«Жил мастер на земле и делал зеркала…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза