Читаем Печать Раннагарра полностью

— Ай, молодец, девочка. Так его! — вовсю потешался мастрим.

— Мрак! — зло окрикнул коня Касс. Не хватало, чтобы Лив еще устроила ему выволочку за свою кобылу.

Жеребец, никак не отреагировав на голос хозяина, снова полез к белоснежной красотке, теперь бессовестно тычась мордой ей за ухо. Не поднимая головы, Исилми крутанула хвостом, хлестнув им Мрака, как плетью.

— Мрак! — раздраженно прогудел герцог. Конь жалобно заржал и, отойдя от кобылы на шаг, уставился на нее грустными и влажными глазами. — Кобель, а не конь, — в сердцах сплюнул Касс.

— Яблоко от яблони… Ты на себя-то посмотри, — хохотнул Джедд. — Гляди, как бы к концу пути косоглазие себе не заработал.

— Чего? — возмущенно потянул Касс.

— Да ничего, — весело подмигнул ему мастрим. — Только слепой не заметит, что ты глаз с Оливии не сводишь. Ехал бы уже, что ли, рядом, а то как дите малое — все в прятки играешь.

— Не лезь не в свое дело, — недовольно рявкнул Касс, а заметив Оливию, вышедшую на улицу, замолчал, незаметно разглядывая ее лицо. Девушка, вероятно, успела вымыться и переодеться, и теперь на ее щеках играл нежный румянец, а намокшие у шеи прядки волос закручивались тонкими влажными спиральками.

— Ну-ну, — насмешливо фыркнул Джедд, переведя взгляд с Оливии на Касса. — Пойду-ка я чаю попью, — поднявшись с земли, мастрим пошагал к ужинавшим в стороне у огня воинам Ястреба.

Через полчаса отряд снова выдвинулся в путь, а когда сгустившуюся темноту леса стали освещать зажигающиеся ларэнты, Касс, не выдержав, подъехал к сонно клюющей носом Оливии и, перегнувшись, вытащил ее из седла, пересадив на своего коня.

— Ты что творишь? — мгновенно ощетинилась девушка, упершись руками в грудь удерживающего ее мужа.

— Тебе поспать надо, — без особого усилия подавляя ее сопротивление, заметил Касс. — Джедд всю ночь будет вести отряд, и к утру будет вымотанным и уставшим. Кроме тебя, этих мест больше никто не знает. Если ты не отдохнешь, ты не сможешь подменить своего друга. Спи, Лив. Если тебе так хочется, поколотишь меня завтра.

Оливия перестала упираться. Как ни крути, Ястреб говорил правильные вещи. Утром ей действительно следовало бы встать впереди колоны на место Джедда, и поспать было просто необходимо. Уснуть на Исилми у нее вряд ли бы получилось, а Джедду она бы только мешала. Не устраиваться же, в конце концов, на руках у одного из сопровождавших их воинов, позоря находящегося рядом мужа. Безысходно вздохнув, Ли положила на плечо герцога голову, и он, тут же заботливо укутал девушку в полы своего плаща, крепче прижав ее к себе.

Закрывая глаза, Оливия отстраненно подумала о непонятных превратностях судьбы: скажи ей кто пару месяцев назад, что она вот так запросто будет спать в руках у того, кого так долго мечтала убить, пожалуй, хорошенько бы врезала этому болвану, чтобы меньше говорил глупости. Сейчас же в объятиях Ястреба было уютно и тепло — широкая спина мужчины, словно стена, надежно закрывала ее от ветра и холода, а руки согревали и укутывали подобно непроницаемому кокону. Ткнувшись носом в стеганый суконный дублет мужа, Ли, проваливаясь в полудрему, зачем-то отметила, что пахнет от герцога очень приятно. В отличие от большинства мужчин, он не курил трубку, и от его одежды не разило едким дымом и табаком. От Ястреба шел запах чистой одежды и пряный, обволакивающий, немного горьковатый аромат самого мужчины — сильного, властного, уверенного в себе, и если бы Ли могла читать мысли мужа, то наверняка удивилась бы еще больше. Касс глубоко втягивал ноздрями запах вереска и мяты, которыми пахли волосы Оливии, ощущая болезненное желание коснуться их губами и, отдавшись на милость сиюминутному безумству, жадно и долго целовать безмятежно дремлющую в его руках женщину.

Утром, едва отряд успел перебраться через узкий перевал, ведущий в широкую горную долину, припустил дождь. Холодный и беспрерывный, он сплошной пеленой накрыл двигающихся путников, пробираясь под одежду зябкой сыростью и ознобом. Ли, выспавшаяся и отдохнувшая, упрямо ехала впереди процессии, зорко оглядывая местность из-под натянутого на голову отяжелевшего от воды капюшона.

— За тем хребтом снова начнется лес, — указала она рукой направление не отстающему от нее Ястребу. — К вечеру доберемся до пещеры Око Всевидящего, там сможем просохнуть и передохнуть.

Касс хмуро посмотрел на виднеющиеся вдали горы, помянув мрачным Сардарром отвратную погоду. Оливия, хоть и не жаловалась и виду не показывала, что устала или замерзла, но по собственной влажной, плохо согревающей одежде герцог понимал, что вещи девушки находятся в таком же плачевном состоянии, а к вечеру на ней сухой нитки не останется.

— А ближе ничего нет? — поинтересовался он.

— Черный Ястреб устал? — насмешливо передернула плечом Ли.

Касс окинул девушку тяжелым недовольным взглядом, после чего холодно изрек:

— Черный Ястреб устал смотреть на то, как ты изображаешь из себя воина.

— Я и есть воин, — дерзко вскинула голову Ли, не обращая внимания на заливающий лицо дождь.

— Дурочка ты, — неожиданно выдал Касс, и у охотницы от негодования округлились глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Месть

Горькая трава полынь. Книга вторая
Горькая трава полынь. Книга вторая

В какие странные игры порою играет с нами судьба... Сегодня - ты нежно-любимая и трепетно-оберегаемая дочь одного из приближенных к царю эрлов, а завтра – нищая беглянка, вынужденная скрывать за внешностью парня не только свой титул и имя, но и внезапно возникшие чувства. Кто мог подумать, что один-единственный необдуманный поступок своевольной и гордой охотницы навсегда изменит жизнь двух сестер: толкнет их на трудный путь интриг, опасностей и приключений, подарит новых друзей и позволит встретить настоящую любовь – ту самую, о которой каждая из них мечтала и читала в книжках? Жаль только, что в этих книгах не писалось о том, что любовь не всегда бывает пряной и сладкой, как мед, и что иногда она имеет терпкий запах полыни, с горьким привкусом на губах…

Александра Снежная

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы