Читаем Печать Раннагарра полностью

— Я отца найду, — уверенно тряхнула кудряшками Эстэль, — а потом себе нормального орка заведу, — мечтательно закатила глаза она, как будто речь шла не о муже, а о комнатной собачке.

— А нормальный орк — это какой? — теперь уже очень заинтересованно смотрела на девочку Оливия.

— Злющий и здоровенный, — как само собой разумеющееся обозначила Эстэль.

— И зачем тебе такой?

Эстэ посмотрела на Оливию как на непроходимую тупицу, после чего пояснила:

— Будем с ним огров давить!

— А огры тебе чем не угодили?

— Вы что, из лесу вышли? — возмутилась Эстэ.

Если бы Оливия стояла, то, наверное, точно бы грохнулась после такого заявления.

— Ну, в принципе, можно сказать, что из лесу, — согласилась она.

— Понятно, — жалостливо окинула взглядом охотницу Эстэль. — Книжек, значит, не читали и не знаете, что огры детей едят. Давить их за это надо!

— По-моему, ты слишком много книжек начиталась, — снисходительно улыбнулась Ли. — В жизни все намного сложней. Я надеюсь, когда мы найдем твоего отца, он заберет тебя домой и орки с ограми останутся в твоей памяти как недолгое и не очень приятное приключение.

Эстэ недовольно нахмурилась, явно не разделяя точку зрения Оливии.

— Еще чего! Не для того я за орка вышла, чтобы домой возвращаться!

— У тебя ведь брак с отсрочкой, — ласково погладила девочку Ли, понимая, что она еще совершеннейший ребенок. — Есть время подумать. Когда ты подрастешь и перестанешь верить в сказки, жизнь с орками не покажется тебе такой замечательной. И тогда у тебя будет возможность отказаться.

— С какой еще отсрочкой? — занервничала Эстэ. — У меня самый что ни на есть настоящий брак. Вот, гляди! — девочка, засучив рукава, ткнула Оливии под нос брачные браслеты. — Я, правда, не знаю, как их снять, — немного огорчилась она. — Но я разберусь, — очень обнадеживающе прозвучало ее заявление.

— Вот дерьмо! — вскипела Оливия и, резво вскочив, подлетела кУрхурту, сдернув с него плащ, которым он укрывался. — Так что, вы говорите, ваша покойная жена бы вам оторвала, фэа-торн?

— В чем дело, герцогиня? — орк выдрал у охотницы свой плащ, снова укутался в него и развернулся к охотнице спиной. — Я сплю!

Ли, злобно прищурившись обошла вокруг Урхурта и присела на корточки у его лица.

— Вы не имели права проводить свой обряд с Эстэль без официального бракосочетания!

Орк на всякий случай отодвинулся от охотницы подальше, чтобы, высунув из-под плаща свой нос, важно сообщить:

— Это в том случае, если невеста не дала бы на обряд согласия. А она дала! — кивком головы указал он на Эстэль. — Так что все законно.

— Ты что, правда согласилась провести обряд? — окликнула девчонку Оливия.

— Конечно, — важно задрала нос та. — А как я, по-вашему, еще могу в Грэммодр попасть.

— Она глупенькая совсем, — Ли обвинительно ткнула в Урхурта пальцем. — А вы этим воспользовались!

— Я всего лишь действовал в интересах Грэммодра, — огрызнулся фэа-торн. — Девчонка все равно обещана моему Варгу в жены. Какая разница, когда бы был проведен обряд — годом позже или годом раньше?

— Возможно, через год она бы передумала, — рявкнула Ли.

— Герцогиня, вы меня удивляете, — приподнялся на локте орк. — Неужели вы считаете, что через год передумаем мы с Магридом? А так девочка поживет у нас — привыкнет к обычаям, поймет, что к чему…

— Вот, значит, как? — в глазах охотницы зажегся недобрый огонек. — То есть желание Эстэ никто учитывать не собирался?

— Почему не собирался, — осклабился Урхурт. — Она же согласилась.

— Ну вот что, — поднялась Оливия и, подхватив валяющуюся в стороне дубинку, угрожающе надвинувшись на Урхурта. — Пока мы не найдем ее отца, девочка переходит под мою опеку, а если ваш Варг к ней хоть пальцем прикоснется — про жен можете забыть, они вам больше не понадобятся. И сыну вашему тоже! — грозно довила она.

— У вас с герцогом какая-то нездоровая идея лишить меня мужской состоятельности, — обиженно засопел Урхурт. — У вас это семейное?

— А-а-а, — злорадно протянула Ли. — Так это за Эстэль вам Ястреб женилку обещал подпортить? Зря я его остановила.

— Вообще-то мы дрались из-за вас, герцогиня, — пробурчал фэа-торн. — Ваш муж приревновал меня к вам.

Ли уронила дубинку, потрясенно уставившись на орка.

— Что?

— Нет, я, в принципе, не в обиде на него, — тяжело вздохнул Урхурт. — Вы женщина видная… Виноват. Увлекся.

Охотница хлопнула глазами, переваривая смысл услышанного. Ястреб ее ревновал?! Да нет… Бред! Ерунда какая-то!

— Я вас предупредила, фэа-торн, — растерянно напомнила она орку. Добравшись до Эстэль, Ли уселась на шкуру, тихо скомандовав: — Ложись-ка ты спать, давительница огров. Завтра поедешь вместе со мной. Найдем в Грэммодре твоего отца, тогда и решим, что с тобой делать.

— Что это вы решать за меня собрались? — оскорбилась девочка. — Я уже взрослая! Сама знаю, что мне делать.

— Спи уже, взрослая, — уложив под голову Эстэ свой вещмешок, Ли прижалась к девушке, накрыв ее и себя плащом. — Если не хочешь быть в дороге обузой, следует хорошенько отдохнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Месть

Горькая трава полынь. Книга вторая
Горькая трава полынь. Книга вторая

В какие странные игры порою играет с нами судьба... Сегодня - ты нежно-любимая и трепетно-оберегаемая дочь одного из приближенных к царю эрлов, а завтра – нищая беглянка, вынужденная скрывать за внешностью парня не только свой титул и имя, но и внезапно возникшие чувства. Кто мог подумать, что один-единственный необдуманный поступок своевольной и гордой охотницы навсегда изменит жизнь двух сестер: толкнет их на трудный путь интриг, опасностей и приключений, подарит новых друзей и позволит встретить настоящую любовь – ту самую, о которой каждая из них мечтала и читала в книжках? Жаль только, что в этих книгах не писалось о том, что любовь не всегда бывает пряной и сладкой, как мед, и что иногда она имеет терпкий запах полыни, с горьким привкусом на губах…

Александра Снежная

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы