Читаем Пендервики весной полностью

К тому времени, когда примчались родители, Бетти была уже наверху, в своей комнате, в постели. Ни на какие их встревоженные вопросы она не отвечала. Куда она пыталась уехать и зачем, не объясняла. Вернуться в школу, когда родители предложили отвезти её туда к следующему уроку, отказалась. Что с ней, заболела? Нет, просто устала – в подтверждение чего она пролежала весь день в постели, только вечером спустилась к ужину, с которым быстро молча расправилась и сразу же поднялась обратно к себе.

Когда назавтра Бетти опять отказалась идти в школу, Ианта отвезла её к семейному врачу, который ничего у неё не нашёл, но на всякий случай взял кровь на анализ. Никто не любит, когда у него берут кровь, но Бетти было всё равно. Знакомый густой туман теперь защищал её от всего остального мира, приглушая свет, цвета, звуки и ощущения. Бетти уже не пыталась отогнать от себя этот туман, а завернулась в него как в одеяло и взяла его к себе наверх, когда они приехали от врача.

И так и оставалась у себя наверху, отказалась гулять с собаками (а когда Джейн вызвалась её подменить, поблагодарила вежливо, но отстранённо), отказалась даже встать и пойти на урок фортепиано. Родители пребывали в растерянности и в отчаянии. Пытаясь подбодрить дочь, они то и дело заговаривали с ней о предстоящем дне рождения, даже пригласили Кейко, чтобы та помогла спланировать праздник, – не догадываясь, что делают только хуже. Чем больше говорили вокруг о дне рождения Бетти, тем туже и больнее затягивался узел в животе, тем сильнее сгущался туман, отделяя её от всех, обволакивая мглой и тишиной.

Только ради Бена и Лидии завеса чуточку приподнималась – правда, когда Бен попытался излить свою радость по поводу отменённой поездки в Бостон, Бетти отказалась его слушать. Зато она охотно слушала всё, что говорила Лидия, и была благодарна своей маленькой сестре, не знающей, что мамы могут умирать. Но не пела, как бы Лидия её ни просила.

В те несколько раз, когда заходила Скай, Бетти притворялась спящей.

Мистер Пендервик и Ианта не хотели огорчать Розалинду, да ещё в последние дни её первого года в университете, тем более что в субботу она и так собиралась ехать домой. Но когда в пятницу Бетти опять не встала в школу, мистер Пендервик всё-таки позвонил Розалинде: он надеялся, что Бетти согласится поговорить с сестрой по телефону. «Нет, спасибо, папа», – ответила Бетти, отвернулась к стене и зарылась лицом в подушку. Эффект был ровно такой, какого родители хотели избежать: Розалинда безумно встревожилась. Мистер Пендервик успокаивал её как мог, но во второй половине дня Розалинда позвонила снова.

Трубку взял Бен – он только что вернулся из школы, положил себе серьёзную порцию шоколадного мороженого и как раз собирался к нему приступить. Вообще-то после школы ему полагался здоровый перекус, но, во-первых, никто же не следит, а во-вторых, он наконец-то избавился от Норы и Тесс и хотел это как-нибудь отметить.

– Бен, это Рози, – сказала она.

– Знаю. – Бен сунул в рот ложку мороженого с огромной горкой.

– Как Бетти?

– Увафно.

– Что?.. Я не поняла.

Бен проглотил мороженое.

– Бетти ужасно.

– Значит, я всё-таки поняла. Бен, слушай…

Бен стал слушать и, слушая, забыл думать о мороженом. Раз Бетти в таком ужасном состоянии, Розалинда должна быть рядом, она не может больше ждать ни дня. Она приедет сегодня вечером – это хорошо, подумал Бен, – и Оливер предложил сделать так: он арендует вместо своей машины фургон, погрузит в него все вещи, свои и Розалиндины, и отвезёт её домой.

Это было плохо.

– Но Бетти не так ужасно, нет! – сказал он.

– Даже если совсем капельку ужасно, я всё равно хочу её видеть.

– А можно лучше мама с папой за тобой заедут?

– Они ещё на работе, а Оливер уже поехал за фургоном. Просто передай всем, что я приеду, ладно? Люблю тебя, пока.

– И сколько Оливер собирается у нас тут пробыть?

Но Розалинда уже отключилась. Бен положил трубку и вернулся к мороженому, яростно думая. В доме и так нет житья, с тех пор как Бетти стала такая странная. А теперь ещё и Оливер? И он опять расстроит Лидию, и у Бена будут две чокнутые сестры вместо одной?

Бен видел только один способ, как отменить Оливера. Бетти должна позвонить Розалинде и сказать, что пусть Розалинда спокойно ждёт у себя в Род-Айленде, а их мама приедет и заберёт её на машине завтра, как и планировалось, потому что сегодня Бетти внезапно почувствовала себя лучше и решила больше не лежать целыми днями в постели, а Оливер пусть катит на своём дурацком фургоне куда-нибудь – где он там живёт, когда не торчит у Пендервиков.

Бен доел мороженое, решительно поднялся по лестнице, решительно спустился обратно, потому что забыл печенье, которое Кейко передала для Бетти, – Кейко тоже переживала и беспокоилась за подругу, – опять поднялся и постучал в дверь Бетти секретным стуком. Она не откликнулась, но он всё равно вошёл. Она и до этого четыре раза не откликалась. Как будто забыла, что это за стук и что он означает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пендервики

Пендервики (без иллюстраций)
Пендервики (без иллюстраций)

Знакомьтесь, это семейство Пендервик. Папа — профессор ботаники, и четыре его дочери: Розалинда (она самая старшая и ответственная), Скай (у нее самый взрывной характер), Джейн (вы скоро о ней услышите! Ну, по крайней мере, прочитаете ее первую книгу.) и Бетти (она самая-самая младшая, самая тихая и застенчивая и никуда не ходит, не нацепив на спину крылья бабочки). Еще у них есть собака — понятно, что, когда у тебя четыре дочки, без собаки обойтись совершенно невозможно!Пендервики — это семья, которая не может не ввязаться в историю. Вот и сейчас, отправляясь на летние каникулы в Массачусетс, они и не подозревают, какие приключения их ожидают. Прекрасный георгианский особняк — вместо скромного коттеджа, полный чудес сад, семейство кроликов, чердак, битком набитый настоящими сокровищами, а еще соседи, вернее, хозяева особняка: холодная и надменная миссис Тифтон и ее сын Джеффри, который станет настоящим другом для сестричек Пендервик.Какие бы сюрпризы и приключения ни поджидали героев, в одном будьте уверены — это лето они не забудут никогда.

Джинн Бёрдселл

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Пендервики
Пендервики

Знакомьтесь, это семейство Пендервик. Папа — профессор ботаники, и четыре его дочери: Розалинда (она самая старшая и ответственная), Скай (у нее самый взрывной характер), Джейн (вы скоро о ней услышите! Ну, по крайней мере, прочитаете ее первую книгу.) и Бетти (она самая-самая младшая, самая тихая и застенчивая и никуда не ходит, не нацепив на спину крылья бабочки). Еще у них есть собака — понятно, что, когда у тебя четыре дочки, без собаки обойтись совершенно невозможно!Пендервики — это семья, которая не может не ввязаться в историю. Вот и сейчас, отправляясь на летние каникулы в Массачусетс, они и не подозревают, какие приключения их ожидают. Прекрасный георгианский особняк — вместо скромного коттеджа, полный чудес сад, семейство кроликов, чердак, битком набитый настоящими сокровищами, а еще соседи, вернее, хозяева особняка: холодная и надменная миссис Тифтон и ее сын Джеффри, который станет настоящим другом для сестричек Пендервик.Какие бы сюрпризы и приключения ни поджидали героев, в одном будьте уверены — это лето они не забудут никогда.

Джинн Бёрдселл

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы