Мы не за золотом идем,Идем мы не за серебром.Мерзавца Стенли мы найдем,Его мы уничтожим.СЕРЖАНТ:
Они хотят кровопролития,А мы теперь — скорей в укрытие.(Полисмены прячутся. Появляются пираты, в том числе Пиратский король, Фредерик, Сэмюэль и Рут.)
ПИРАТЫ:
Крадемся мы В полуночной тиши;Средь черной тьмы Не видно ни души.Садовый кров Укроет нас листвой И на врагов Ударим мы грозой.ПОЛИСМЕНЫ (тихо):
Тарантара! Тарантара!ПИРАТЫ:
Пока мы на врагов идем,Все в доме спят спокойным сном.ПИРАТЫ:
Эй, эй, орлы морей!Мы возьмемся смело За другое дело:С пиратским ремеслом Сочетаем мелкий взлом.ПОЛИСМЕНЫ (тихо):
Тарантара, тарантара!СЭМЮЭЛЬ:
Вот тебе напильник, тебе — тяжелый лом, А ты держи фонарь с матовым стеклом. Вот тебе отмычка: пороешься в замке,А тебе — дубинка, чтоб трахнуть по башке.ПИРАТСКИЙ КОРОЛЬ:
Эй, эй, орлы морей!ПИРАТЫ:
Погода славная —И это главное.Так вперед, наш славный полк,И исполним мы свой долг.ФРЕДЕРИК:
Ни слова: свет в окошке заблистал.Скорее прячьтесь: это — генерал.ПИРАТЫ:
Да, да, подходит генерал.(Пираты прячутся.)
ПОЛИСМЕНЫ:
Да, да, подходит генерал.(Входит Стенли, одетый в халат и ночной колпак, с фонарем в руке.)
СТЕНЛИ:
Да, да, конечно, генерал!БАЛЛАДА
СТЕНЛИ:
Меня томит моя вина:Бесстыдно я солгал.В постели я лежал без сна —Кряхтел, вздыхал, стонал —Лежал, терзаемый стыдом,Под гнетом тяжких мук.И тут-то в сумраке ночном Я вдруг услышал звук.ПИРАТЫ и ПОЛИСМЕНЫ:
Он вдруг услышал звук — ха-ха!СТЕНЛИ:
Нет, то — не звук,И все вокруг Спокойно спит пока.Весь мир застыл;Наверно, был То шелест ветерка.Над уснувшею рекою Веет ветерок.Только в мире и в покое Плещет ручеек:Он журчит, журчит лениво Словно недвижим,И задумчивые ивы Клонятся над ним.ПИРАТЫ и ПОЛИСМЕНЫ:
Да, он словно недвижим,И колышатся над нимЗадумчивые ивы,А ручей журчит лениво;И под шелест ветерка Спит спокойная река.СТЕНЛИ:
Ветерок в полях блуждает,Улетая прочь.Ивы кроны наклоняют К ручейку всю ночь.Над землею и над морем —Дремы благодать.Только я, убитый горем,Не способен спать.ПИРАТЫ и ПОЛИСМЕНЫ:
Всюду — тишь и благодать,Только он не может спать.(Входят дочери генерал-майора Стенли во главе с Мейбел. Они
— в белых пеньюарах и ночных капорах, и в руках у них — зажженные свечи.)ДЕВУШКИ:
Что это здесь, зачем папа в саду блуждает, как аскет,Во тьме ночной и под луной, при том, что он недоодет? Папа всегда и был и есть столь пунктуальный человек,И в десять тридцать ввечеру он спать ложился целый век. Зачем же он с постели встал и вот по саду, как аскет, Блуждает в темноте ночной, при том, что он недоодет?(Пиратский король, Фредерик, Рут и пираты выскакивают вперед.)
ПИРАТСКИЙ КОРОЛЬ:
Вперед! Ему нас больше не надуть!ДЕВУШКИ: