Читаем Пепел и перо полностью

– Я бы не стала ставить на это свою жизнь, каким бы ты ни был гениальным, большой ты кочан капусты. Мы вообще-то больше не в игры играем тут.

Нечто мрачное мелькнуло во взгляде Томаса, когда он покосился на девчонку из Уэльса.

– Знаю, как и все остальные, – сказал он. – А теперь отойди, не люблю, когда стоят рядом.

Глен тут же сделала шаг в сторону. Очень великодушный, вежливый шаг.

– Все равно нам надо протестировать эту вещь, – сказала она. – Джесс? Согласен? Не протестированное оружие и за оружие-то не считается.

– Мы что, не можем сделать перерыв на секундочку и насладиться результатами проделанной Томасом работы? – Халила стояла с другой стороны стола, и в свете ламп она выглядела просто неземной, когда подняла глаза на Томаса. – Это удивительный труд, что бы ни было. Сомневаюсь, что кто-то еще на земле был бы способен сотворить даже ту старую версию из Филадельфии. А эта… эта просто восхитительна.

– Это не произведение искусства, – сказала Глен. – И даже если бы и было таковым, я все равно хочу увидеть, на что оно способно.

– Согласен, – сказал Дарио. – Откуда нам знать, как этим пользоваться, если мы не знаем, что эта штуковина умеет?

– Морган? – окликнул ее Томас. Морган сидела на стуле чуть поодаль от всех остальных, глядя не на изобретение Томаса, а на свои руки. – Ты какая-то молчаливая.

– Выглядит смертоносно, – сказала она. – Ту версию, что ты сделал в Филадельфии, ты делал, чтобы нас освободить. А эта… Мне кажется, ты сделал ее совсем для другой цели. Разве у нас уже не предостаточно всего, чем можно убить?

Может, никто больше этого не услышал, но Джесса слух не подвел: в ее словах присутствовала некая разбитая пустота, пугающая нотка обреченности, из-за которой Джессу захотелось поскорее подойти и крепко обнять ее.

– Джесс?

Теперь Томас окликал его, а этого он и боялся, потому что это означало, что он должен согласиться с Глен и Дарио.

– Я бы лучше никогда не видел эту вещь в действии, – сказал Джесс. – Но… все верно, нужно знать, как она работает.

– А если драгоценные камни внутри не справятся и треснут, и окажется, что мы потратили единственную попытку? – спросил Томас. – Что тогда?

– У моей матери еще полно драгоценностей. – Джесс выдавил из себя усмешку. – Ты же дружишь со мной не за мою сообразительность и очарование. Я раздобуду тебе все, что будет необходимо и когда это будет необходимо. Можешь на меня рассчитывать.

– А насколько… шумно эта штука работает? – поинтересовался Дарио. – Учитывая тот факт, что мы находимся посреди вооруженного лагеря.

– Павлин дело говорит, – согласилась Глен. – Но все равно. Вы мое мнение знаете.

– Если оно работает, то вообще никакого шума не будет, – сказал Вульф. Они с Санти стояли вместе чуть поодаль. Санти, кажется, был впечатлен видом оружия, и ему не терпелось взять его в руки. – Свет не издает звуков.

Томас положил руку на приклад оружия, покоящегося на столе. Кажется, он сомневался несколько мгновений, но потом все же взял оружие в руки. В пальцах Томаса приспособление выглядело маленьким, но потом друг резко протянул свое изобретение Джессу.

– Ты тестируй, – сказал Томас. – Мне кажется, я не выдержу, если оно сломается. Настрой на самую низкую мощность, прицелься и нажми на курок. Держи курок столько, сколько нужно гореть лучу, хорошо? Все просто. Если сработает.

Джесс взял оружие в руки и тут же поразился его весу – в руках Томаса оно выглядело почти как игрушка, но весило куда больше. Однако было отлично сбалансировано. Во вспотевших ладонях Джесса оружие было тяжелым и горячим, поэтому Джесс внимательно посмотрел на циферблат, чтобы удостовериться, что курсор мощности указывает в самый низ.

Так и было.

– Не тяни время, англичанин, если, конечно, не боишься, что ружье это тебе руки отстрелит, – сказал Дарио.

– Хочешь сам попробовать?

– Нет, ни в коем случае. Эта привилегия твоя. Я и мечтать не смею о подобной чести.

– Именно так я и думал. – Джесс медлил и отлично это осознавал. Приближался момент истины, и этот момент его пугал, точно как Морган пугали ее способности, позволяющие ей с такой легкостью убивать живых существ. Тут все было иначе, однако Джесс знал, что, спустив курок, изменит и свой мир тоже.

Однако избежать этого момента было никак нельзя. Мир менялся куда быстрее, чем Джесс только мог вообразить.

Джесс молча сделал шаг назад – отошел достаточно далеко, как он надеялся, чтобы в случае какой-то непредвиденной ситуации остальные не пострадали, – и закинул оружие себе на плечо. Приготовился, вцепившись в оружие покрепче, как будто оно могло его ударить – могло ли? – и прицелился в стену.

Сделал глубокий вдох и нажал на курок.

Джесса не ударило. Послышался гул, хотя он скорее почувствовал его, чем услышал, а потом медная и до этого холодная оправа оружия стала теплой под его кожей… не горячей, к счастью. И Джесс в буквальном смысле увидел луч, который вышел из дула ружья, ярко-красный, линией указывающий точно в стену, а потом…

Перейти на страницу:

Все книги серии Великая библиотека

Чернила и кость
Чернила и кость

БЕСТСЕЛЛЕР THE NEW YORK TIMES.«Чернила и кость» – первая книга популярной на весь мир фэнтези-серии «Великая библиотека» Рейчел Кейн. Представьте альтернативный мир будущего, в котором Александрийская библиотека не была уничтожена.Она управляет крупными городами по всему миру и контролирует доступ к знаниям. Закон запрещает хранить книги дома и карает нарушителей. Таков мир в 2025 году. Мир, в котором живет шестнадцатилетний Джесс Брайтвел.Его семья занимается на черном рынке торговлей редкими печатными экземплярами. Это опасное занятие унесло не одну жизнь. Однажды Джесс получает от отца еще более рискованное задание. Он должен отправиться в Александрию и поступить на обучение в Библиотеку.Чтобы получить доступ ко всем книгам мира, Джесс готов рискнуть. Ему придется столкнуться с теми, кто верит, что знания важнее любой человеческой жизни.«Мрачная, захватывающая и щекочущая нервы история… Обязательно к прочтению!» – Тамора Пирс, автор бестселлеров The New York Times«Захватывающее приключение… в котором сочетаются радости и горести "Голодных игр", а также психологические элементы из "Гарри Поттера"». – Booklist«Современный шедевр… Друзья-библиофилы, готовьтесь к шоку… Вы испытаете благоговение и оцепенение и будете поражены, точно громом… Новая серия, которая взбудоражит сердце каждого книжного червя!» – The Christian Science Monitor

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн , Скайла Мади

Фантастика / Современные любовные романы / Зарубежная фантастика
Бумага и огонь
Бумага и огонь

«Бумага и огонь» – вторая книга популярной на весь мир фэнтези-серии «Великая библиотека» Рейчел Кейн. Продолжение романа «Чернила и кости».Великая Александрийская библиотека во имя высшего блага управляет городами по всему миру и контролирует доступ к знаниям. Но Джесс Брайтвелл догадывается, какие страшные тайны скрывает Библиотека, для которой книги важнее человеческой жизни. После того как он стал солдатом элитного отряда Библиотеки, жизнь Джесса изменилась. Его возлюбленная Морган заперта в Железной башне, а лучший друг Томас погиб.Случайно Джесс узнает, что Томас, возможно, жив. Чтобы найти и спасти его, Джессу предстоит сделать трудный выбор между семьей, новыми друзьями и Библиотекой, которая готова пожертвовать чем угодно ради полного контроля над миром.«Бумага и Огонь» увлекает так сильно, что весь остальной мир перестает существовать, когда читаешь». – Kings River Life Magazine«Это захватывающее приключение с быстро развивающимся сюжетом от талантливой Кейн придется по вкусу всем фанатам фэнтези». – Library JournalРейчел Кейн – американская писательница, автор бестселлеров по версии New York Times, USA Today, а также международных бестселлеров. Она написала более сорока книг, включая роман «Принц теней», серии «Повелители стихий», «Сезон отверженных», «Возрожденец» и «Морганвилльские вампиры».

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги