Читаем Перегной полностью

Можно было конечно выпросить его у Софьи, благо химию она не преподавала, не было ни реактивов ни маломальской учебной базы, ни даже учебников. Но тогда бы пришлось долго объяснять — что да как, и Софья бы всего этого не одобрила. Она и на дизель—то смотрела, только как на неизбежное зло. Нет, куб  она бы не вытерпела. А врать я ей не мог. Нельзя врать святому человеку.


В общем я улучил момент, когда она пошла домой  к кому—то из учеников,  проник в класс и выкрал куб. А заодно и белый лаборантский халат.


И когда  я тащил  все это добро к Полоскаевой бане, повстречался  на  беду, мне Федос.

— Что Витенька несешь, куда поспешаешь — завел он разговор хитро косясь на мою поклажу.

— Да по делам, дядя Федос. Задумали  с товарищем ремонт дать оборудованию.

— А, ремОнт. РемОнт — это хорошее дело. А то я думал, грешным делом, ты уж прости меня старика за мысли крамольные, что ты где живешь гадить начал.

Я потупился на мгновение и Федос перехватил этот взгляд.

— Ведь как оно Витенька быват—от, живет человек, живет, вроде правильно живет, по—простому, при деле приставлен, ан вдруг начинает смердить и тухнуть аки труп. Это, значит душа у его издохла.

— Я, дядя Федос, правда спешу. Некогда мне. Ты чего это к нам забрел сюда, ищешь кого?

— Да вот, забрел. Давай—ка  на скамеечку присядем, под рябину—от, перетолковать мне с тобой нужно. Рябина—то ишь кака ободрана ныне. То не вороны её склевали, не птахи, то не ветер ее сдул, а дурь содрала ягоды. Понимаешь  про что я — спросил Федос кряхтя располагаясь на лавке.


Я тоже сел, засунув сверток под лавку.

— Чего прячешь—от, будто тать награбленное?

— Да так, чтобы не дай бог не разбилось, — отмахнулся я — стекло дюже хрупкое.


Федос нахмурился, но ничего не сказал. Я тоже молчал. Более того, достал сигареты и стал постукивать одной по ногтю, явно нарываясь и намекая.

— убери смерделку—от, знаешь ведь что не переношу — заворчал Федос.

— А что мне твой устав? Ты не у себя дома,  в Нагорной,  а вроде как в гостях здесь…

— Вона как! В гостях значит. Быстро ты, Витенька, в хозяева выбился. Быстро во власть вошел, я гляжу.  Я вот чего, значит. Анатолий, что тебя сюда немощного привез и на руки мне умирающего кинул, спаситель твой можно сказать, он обижен на тебя очень.

— Ну, коли он обижен, знать должен, что на обиженных воду возят, а мы на нем  — бензин — скаламбурил я.  Вопрос не обсуждается, дядя Федос, если ты об Анатолии и наших с ним отношениях.  Это не предмет торга.

— Вона как!


Федос растерянно молчал. Видно было по нему, что он не ожидал такого категоричного отпора. Теперь он собирался мыслью, явно не зная, что предпринять. Видно было что он не привык и не умел проигрывать.

— А насчет уговора нашего? — Коротким, как удар под дых вопросом пригвоздил меня Федос. И так же как после внезапного удара у меня пресеклось дыхание.


Долг есть долг. Не отдавать его — стыдно. Я рассчитывал на Изынты, но тот ясно дал понять, что он мне не помощник. Как мне не было стыдно, как не довлел передо мной предъявленный к выплате вексель, но  самому оплачивать его было нельзя. В таком случае едва—едва собранный сложнейший пасьянс грозил смешаться в кучу—малу. В набор кусочков для карикатурного паззла. Ведь стоит мне только исполнить свой постыдный долг, Федос обретет мощнейший инструмент шантажа и давления на меня. А там воспрянет и Толян.


 А потом, финальным аккордом, контрольным выстрелом, последним комом на могильный холм,  когда родится на свет плод позорной сделки,  меня добьют.

Просто предъявят Софье доказательство, кричащее и пищащее доказательство.


 Всё, абсолютно всё, чего  я добился, чего я достиг, все что приобрел и без чего нет жизни моему сердцу было теперь предъявлено к оплате неумолимым кредитором.


Вот так и заключаются сделки с дьяволом,  вот так и наступает расплата. И неважно, как выглядит кредитор — есть ли у него рога и копыта, воняет ли он него серою и свалявшейся козлиной шерстью, или на лице его благостная улыбка, а от расчесанной бороды пахнет елеем и ладаном — он потребует от тебя расплаты. И потребует тогда, когда ты всего меньше этого ждешь, когда ты уже грешным делом подумаешь что пронесло и прокатило. И бесполезно будет умолять об отсрочке или изменении условий. Их не будет.


И странное чувство тогда посетит тебя. Ты не будешь рвать волосы, не будешь клясть себя за то, что когда—то заключил сделку. Ты поймешь её неизбежность и ощутишь ее парализующую безысходность. И поймешь, что всё, что ты приобрел, все что тебе дорого — было заранее  включено в сделку и подлежит возврату. А тебе останется только горький пепел прожженной дотла никчемной жизни.


Ощутил и я. Я ловчил. Я уговаривал. Я просил отсрочки. Бесполезно. Я просил, как травмированный футболист просит у арбитра разрешения покинуть поле. Я просил замену. Все, что угодно.  Тщетно. От меня требовали оплатить долг. И тогда я отказал.


— Как жа так?

— А вот так, дядя Федос! Лучше никак, чем как нибудь.

— Тогда, — Федос насупился и подобрался, — детям хода в школу больше нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза