Читаем Перегной полностью

— Ну, допустим, в баню он меня отправил, чтобы я не простыл в избе, где сухой жар действительно «аж звенел». Все ж таки в бане жар был помягче, повлажнее. Но тогда зачем топить в избе? Или эти полочки под потолком, которые, как оказалось, нахрен никому не нужны.    И зачем их вытесывать когда на кровле дохренища всяких разных плах и досок. Там еще одну избу можно соорудить поди, если пошукать. Ну уж амбарчик небольшой точно. Нет, надо идти было, выбирать березу, в снегу полдня барахтаться, не рубить ее, а обязательно пилить, тащить потом, ох ты… А царапать зачем? Ничего не понимаю. А что за баклажки искал старик на крыше?


Так, одолеваемый усталостью, в водовороте разлетающихся во все стороны, бесчисленных как звезды мыслей я  погрузился в темноту сна. Одно ясно, дурканулся дед — мелькнула где—то по боку огнем сверхновой еще мыслишка и настал темный, непроницаемый космос.


Еще три дня, если учитывать колку дров и укладку поленницы, возился я с кедрами. Насколько легко рубились деревья, настолько тяжело уничтожались  улики.  Пилить стволы на чурки в одного, двуручной пилой было сущим мучением.


А ещё нужно было еще изладить козлы, так как козлы, имевшиеся на Григорьичевой делянке оказались совершенно нетранспортабельны. Я задумал вывезти их, было дело, на салазках, но продраться с хоть и с легкими, но расшеперенными в разные стороны козлами сквозь молодой, с подростом,  ельник оказалось  не по силам. Пришлось отвлечься и изготовить нехитрое приспособление уже возле дома, из подручного материала. И опять встал вопрос — зачем  нужны подвешенные под потолком доски, когда досок вокруг избы полно. Логическим путем, а монотонный, не в надрыв, физический труд способствует развитию логического мышления и здравого смысла, я пришел к выводу, что это не полки вовсе, потому—что… Ну потому что потому. Очевидно же, что не полки. Поиски ответа на вопрос: «а что же это такое»? — наталкивали сначала на очевидный ответ — это блажь, придурь и умопомрачение. А этот ответ наводил на другой вопрос — что же мне с этаким счастьем, как Григорьичево помешательство делать? Очевидный ответ был самым простым — валить отсюда нахрен. Вон, я и валенки себе уже изготовил.


Между тем, последние полевые испытания валенок показали, что хотя это и вещь в самой превосходной степени нужная, полезная и хорошая, но на одних валенках  далеко не уйдешь. Даже с топором, ножом, пилой и такой—то матерью. Попадешь в такой же ельничек, через какой я пытался притащить козлы и  поминай как звали. Снегу по пояс. Торчит из него кустарник, да молоденькие елочки, будто нарождающиеся из морока кикиморы, топырят мохнатые лапки, то ли  пугая, то ли заманивая в силки. Нет, без лыж зимой в лесу капец…


Без лыж… Кстати о лыжах…


— Григорьич, — заорал я влетев в избу, — так мы лыжи что ли делаем?

— Ну, делаем, — забухал садясь на полатях Григорьич, — нешто кто так делат, как мы делам. Да притвори ты дверь, ирод,  не пускай пару.

— Да, извини, ты же болеешь.

— Не в том дело что хворый я, а в том, что лесины—те под потолком—от сохнуть должны.  По уму ежели сушить, лесины сохнуть должны от одной луны до другой, не менее. А я за неделю пытаюсь дерево  высушить.

— Это чтоб меня побыстрее сбагрить что ли, а, Григорьич?

— Но! Поговори!


Радость переполняла меня. Казалось  этой радостью  можно залить всю землю. Затопить до самых окраин, до самых Спойных гор и доплыть на волне этой радости, до их плоских вершин. Чтобы оттуда обрушиться на гребне той же радости, держась за спасительные эти дощечки прямо в объятия любимой.

— Григорьич, а меховушку мы где возьмем? — Радостно щебетал я, возбужденно шныряя по избе.


Григорьич обьяснял, терпеливо, что «кысы», то есть мех, нам взять неоткуда. Дескать нужна лосиная или конская шкура, а  в запасе ее нет. Во—вторых, даже если бы и достали, то с выделкой бы умаялись и за месяц не успели.


Я еще потормошил и подонимал старика, но, беспокоясь о его здоровье, отступился. И все же места я  себе не находил и стал искать занятие. Хватал то за одно, то за другое, но потом бросал, не в силах совладать с возбуждением. Григорьич, глядя на мое состояние, велел подать ему заготовки, повертел их в руках, постучал по дереву, погладил его, послушал, повздыхал и велел подать гвоздь.

— Чёж теперь делать, — нехотя, будто жалея, сказал он, — давай что ли, строгай. Придавай форму—от по рисунку. Да смотри ладом делай, не спогань вещь—от. Это тебе всеж—таки предмент делать, а не топором лес под корень изводить. Не только сила нужна, а и ума еще маленечко.


Не обращая внимание на брюзжание старика,  я принялся за работу. Григорьич результат одобрил. Ну как одобрил. Ничего, по обыкновению не сказал — значит доволен.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза