Читаем Переход полностью

Вновь в кроне дерева защебетала птица и Максим переключился на звуки окружающие его. Не громко слышны были звуки города. Шум проезжающих изредка машин, голоса детей из двора соседнего дома, шелест листвы от несильного ветра, где-то хлопнула дверь, издали был слышен не громкий звук работы какой-то техники. Дверь в дом открылась и во дворик вышла Мэйала. Она была в милом домашнем халатике. Подсела на скамеечку рядом с Максимом, положила руку ему на плечо и сказала:

- Я поесть приготовила. Пошли?

- Так быстро? - удивился Максим.

- Да как сказать… Ты тут уже минут двадцать сидишь.

Максим удивился, как быстро пролетело время, но ничего не сказал, а обнял Мэйалу и с улыбкой повлёк её к дому.

На кухне уже был накрыт стол. Была жареная рыба, пара салатов, мисочка с соусом. Сели рядом на табуретки, Мэйала наложила ему в тарелку еды. Пока ели, Мэйала сказала:

- Звонила моя мама. Приглашает вечером на ужин к ним. Они с отцом очень хотят познакомиться с тобой. Ты не против?

- Честно говоря, мне очень даже интересно познакомиться с твоими родителями. Рад, что они нас пригласили, - сказал Максим. И в этот момент зазвонил его планшет. Он поднес его к уху и ответил на вызов. Звонил Рахим.

-Ты как, уже в городе? Освоился?

- Да. В целом все хорошо. Сидим обедаем. Мэйала меня порадовала всякими вкусняшками.

- Слушай, Максим, ты как поешь, позвони в координационный совет Сарентии. Они тебе назначат время и день, когда тебе надо будет пройти регистрацию. Это обязательно, если ты решил жить в этом городе. Там никаких сложностей не будет. Они про тебя знают. А вечером с Мэйалой приходите к нам на ужин. Познакомишься с моей семьёй, пообщаемся, если вы не против.

- Слушай, Рахим, недавно звонили родители Мэйалы и тоже пригласили нас на ужин. Я согласился. Не знаю, что тебе и сказать.

- О! Так я в прекрасных отношениях с отцом Мэйалы! Сейчас позвоню ему, а потом перезвоню тебе. Не волнуйся, всё решим. До связи.

Максим положил планшет на стол и пересказал Мэйале разговор с Рахимом.

- Мой отец и Рахим давно дружат. Часто семьями вместе отдыхают. Думаю сегодня будет ужин и много гостей. Моя мама любит собирать вечеринки. Она всегда душа компании.

Закончив обедать встали из-за стола. Мэйала убрала посуду в посудомоечную машину, прибралась и они пошли в гостиную. Сели рядом на диван и Мэйала объяснила Максиму, как связаться с координационным центром Сарентии. Максим не стал откладывать это на потом, полез в планшет и позвонил по найденному номеру. Ему назначили приём через два дня, на первый день следующей недели. Через пару минут позвонил Рахим и сказал, что вечером все вместе соберутся у родителей Мэйалы. Поскольку все срочные дела были решены, то Максим отложил в сторону планшет и, притянув к себе, обнял Мэйалу.

- Нам вообще дадут спокойно побыть вдвоём? - спросил он вдыхая аромат её волос.


Глава 4.


Вечером Максим с Мэйалой и Рахим со своей женой встретились в доме у родителей Мэйалы. В дверях их встретил отец девушки. Он, как все представители мира ассара, был слегка смугловат и кожа его была с лёгким оттенком какао с молоком. Среднего роста, немного ниже Максима, стройный, с небольшой проседью в тёмных волосах, с улыбкой на приятном лице, он радушно поприветствовал молодых людей и обнял дочь.

- Это мой папа — Рэнд, это — Максим, - представила их друг другу Мэйала.

Рэнд пожал руку Максиму, и провёл их в дом. В просторной комнате у стола суетилась мать Мэйалы. Первое, что заметил Максим — она была очень похожа на его избранницу: тоже невысокого роста, стройная, с темно каштановыми волосами и большими янтарного цвета глазами, которые заблестели от радости, когда она увидела их.

- Это моя мама — Норэда, это — Максим.

Женщина радушно поприветствовала Максима, обняла дочь, и в это время в комнату зашла ещё одна женщина ассара с большим блюдом в руках, которое она поставила на стол. Следом за ней с подносом в руках появился Рахим.

Глядя на Максима он представил свою жену:

- Моя спутница — Этера.

Невысокая, чуть полноватая женщина со светло русыми волосами и янтарными глазами подошла к Максиму и протянула ему руку. Он взял протянутую ему ладонь и представился. Рука женщины была мягкая, а все её движения выдавали природную гибкость. Этера забрала свою руку из его ладони, подняла свой указательный пальчик и, глядя в глаза Максиму, сказала обращаясь к Мэйале:

- Кажется ты сделала правильный выбор. Хотя женщины ассара очень редко ошибаются в выборе своего спутника.

Максим посмотрел на Мэйалу, она решительно взяла его за руку и повлекла за собой от двери в комнату.

Максим пожал руку Рахиму.

- Как твои дела? - спросил проводник.

- Всё хорошо. Осваиваюсь в доме Мэйалы. У неё очень уютно.

К ним подошла Норэда и улыбаясь сказала:

- У нас всё готово. Прошу всех к столу.

Все стали рассаживаться, мужчины пододвигали женщинам стулья, и началась обычная застольная суета: попробуйте вот это, положи мне дорогой вон тот салат, подайте мне пожалуйста вон тот бутерброд, а что это за блюдо...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези
Оранжевый цвет радуги
Оранжевый цвет радуги

Каково это, проснуться однажды в незнакомом месте и осознать, что ты не помнишь ни своего имени, ни кто ты, ни откуда родом? А первое встреченное существо, похожее на человека весьма отдаленно, сообщает тебе, что ты рабыня и «оранжевый цвет радуги», так как у тебя рыжие волосы. И, возможно, ты вообще – клон!Так произошло с Элишше. Это имя ей дали окружающие ее нелюди. Попытки вспомнить о себе хоть что-то ничего не дают, приходится девушке смириться с ситуацией и затаиться в надежде, что память вернется позднее и все наладится. Воспользовавшись подвернувшейся возможностью, она сбегает от работорговца в компании такой же рабыни. Несладок побег, но лучше уж так, чем безропотно ждать, когда твою судьбу решат за тебя. Элишше подбирают пролетающие мимо планеты ученые, направляющиеся в далекую научную экспедицию. И уже в ином окружении, в новой роли ей предстоит восстановить свою личность, вспомнить все и обрести счастье, казалось бы невозможное. Ведь она человек, а вокруг представители только других рас.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Попаданцы