Читаем Перекрестки Сумерек полностью

Итуралде кивнул. Он предложил Белую Ленту, и люди, с которыми он должен был сегодня встретиться, ее приняли. Три дня, в течение которых все, идущие в Свете, клялись своими душами и надеждой на спасение, не обнажать оружие и не проливать кровь другого. Белая Лента в этой войне еще не была проверена, однако, даже в эти дни у многих имелись странные мысли о том, где искать спасения. Например, те, кто называл себя Принявшими Дракона. Его всегда называли игроком, хотя он им не был. Трюк был в понимании, на какой риск можно пойти. А иногда, в том, на какой риск пойти необходимо.

Вытянув из-за голенища сапога пакет, зашитый в промасленный шелк, он вручил его Донжэлю. – «Если через два дня я не прибуду к броду Короун, передай это моей жене».

Разведчик засунул пакет куда-то под плащ, коснулся лба, и направил лошадь на запад. Он и прежде выполнял подобные поручения для Итуралде, обычно накануне сражения. Свет даст, и в этот раз Тамсин не придется его открыть. Иначе она придет за ним – она сама ему сказала. И это будет первый случай в истории, когда живые посещают мертвых.

«Джаалам», – сказал Итуралде, «взглянем, что ждет нас в охотничьем домике Леди Осаны», – Он направил Дротика вперед, и мужчина следовал за ним.

Пока они ехали, солнце забралось в зенит и снова начало спускаться. Темные облака на севере придвинулись ближе, и холод усилился. Не было никаких звуков кроме хруста копыт, пробивающих корку снега. Если бы не они, то лес казался бы пустым. Он не видел никого из часовых, о которых говорил Донжэль. Мнение парня о том, что можно увидеть за милю вперед, сильно отличалось от того, на что были способны остальные. Но, конечно же, его ожидали. И наблюдали, чтобы удостовериться, нет ли с ним армии, несмотря на Белую Ленту. У многих из них, вероятно, имелись на то свои причины. Они желали бы напичкать Родэла Итуралде стрелами. Он мог бы обмотаться Белой Лентой с головы до пят, но будут ли они чувствовать связанными себя? Иногда есть риск, с которым можно только смириться.

Ближе к полудню, из-за деревьев внезапно проступил так называемый охотничий домик Осаны. Масса светлых башен и правильных куполов хорошо смотрелись бы даже среди дворцов Бандар Эбана. Ее охота всегда была на мужчин, находящихся у власти. Ее трофеи, несмотря на ее относительную молодость – были многочисленны и примечательны. А «охота», проходившая здесь, вызывала удивление даже в столице. Теперь домик стоит опустевший. Выбитые окна зияли словно рот выбитыми зубами. Ни в одном из них не было видно мерцания света или движения. Снег же, покрывающий пустынную землю вокруг домика, был хорошо утоптан лошадьми. Крепкие декоративные ворота главного внутреннего двора стояли открытыми настежь, и он, не задерживаясь, проехал сквозь них, сопровождаемый своим эскортом. Копыта лошадей прогремели по булыжникам, где снег превратился в слякоть.

Никто из слуг не вышел, чтобы его поприветствовать, но он и не ожидал ничего подобного. Осана рано исчезла в неприятностях, которые теперь трепали Арад Доман, подобно собаке, треплющей крысу, и ее слуги быстро сбежали из дома к другим, кого смогли найти. В эти дни, господа тоже голодали или превращались в бандитов. Или в Принявших Дракона.

Спешившись перед широкой мраморной лестницей в конце внутреннего двора, он вручил поводья Дротика одному из своих воинов. Джаалам приказал им, чтобы они нашли укрытие для себя и животных. Рассматривая мраморные балконы и широкие окна, которые окружали внутренний двор, они двигались, словно ожидая спиной выстрел из арбалета между лопаток. Одна из конюшен была открыта, но, несмотря на холод, солдаты с лошадями распределились по углам внутреннего двора, где они могли держать под наблюдением каждое направление. Если произойдет худшее, то, возможно, некоторые из них смогут выжить.

Сняв перчатки, он прикрепил их на поясе за спиной и проверил шнурок, потом поднялся на лестницу с Джааламом. Снег, разбитый ногами, снова замерз и потрескивал под сапогами. Он старался смотреть только прямо. Он должен был казаться в высшей степени уверенным в себе, словно нет никакой опасности. Должен казаться иным, чем ощущал себя сам. Уверенность является одним из ключей к победе. Убедить противника в собственной уверенности, иногда равноценно реальной уверенности в себе. На вершине лестницы Джаалам потянул одну из приоткрытых высоких резных дверей за позолоченное кольцо. Прежде, чем войти внутрь Итуралде коснулся своей мушки на щеке пальцем, чтобы удостовериться, что она на месте. Его щеки слишком замерзли, чтобы чувствовать, что черная бархатная звездочка еще держится. Он должен быть спокоен, словно прибыл на бал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме