Читаем Перекресток дорог.Книга 1 полностью

— Вот так и проинформируйте, не иначе! Это будет нашим контрударом по крамольникам и… наша поддержка газете "Крымский вестник". Можете передать в копии и в редакцию "Севастопольской газеты". Если заупрямятся в публикации, позвоните мне немедленно.

………………………………………………………………………………..

Читая утренние выпуски той и другой газеты, Матвей с возмущением смял их и одна за другой бросил в мусорную корзинку.

— В этой мерзкой заметке "Революционеры в типографии "Крымского вестника", написанной, вероятно, полицейским агентом, все искажено, — сказал он слушавшей его Нине Николаевне. — Лгут, барбосы, будто бы мы — трусы и разбойники, удравшие от полиции без боя и сопротивления. Лгут еще, что мы будто бы настолько напугались подоспевшего к типографии патруля, что дрожим и теперь, никогда больше не посмеем нападать на типографию.

Нина Николаевна тоже возмутилась, пробежала несколько раз по комнате. Черные брови ее прыгали, в глазах вспыхивали дерзкие огни. Остановившись против Матвея и положив на стол туго сжатые кулачки, сказала:

— Не знают они нашего характера. Впрочем, вряд ли сами верят тому, что написали! Ну, черт с ними, а у нас сейчас нет иного выхода: чтобы напечатать следующий номер газеты, мы должны повторить захват типографии…

— Конечно, так и поступим, — поддержал ее Матвей. Помолчав, добавил: — Вы с Кабановым готовьте тексты шестого номера газеты, а я начну репетировать с дружинниками предстоящую операцию захвата типографии. На следующей неделе мы будем в Симферополе готовить захват типографии господина Шнейдера. Как сообщили наши разведчики, эта типография очень для нас подходит. Да и название типографии "Жизнь Крыма" обязывает нас уточнить эту жизнь через "Солдата".

— Полностью согласна с вами, — сказала Нина Николаевна. — Но Никите Кабанову вряд ли удастся помочь мне в работе над подготовкой шестого номера "Солдата", так как вместе с товарищем Максимом они с утра до вечера и даже ночью заняты работой на кораблях, на батареях, в гарнизонах фортов, особенно на форте литеры "А". Кабанов всех нас торопит с подготовкой выступления…

— На эту тему мы уже говорили с вами вчера, — прервал ее Матвей. — И пришли к выводу, что революционный накал на некоторых военных кораблях, в гарнизоне форта литера "А", на всех батареях представляет собою в настоящее время чисто эмоциональный результат революционной агитации, а не действительную силу, способную для серьезного удара по царизму. Мы ведь с вами знаем талант Кабанова и Максима, их чудодейственную способность вызвать у слушателей гнев и кипение сердец против царизма. Но для сражения недостаточно иметь людей, готовых идти на любые жертвы. Надо еще чтобы количество этих людей было в какой-то степени соизмеримо с силами врага, имело бы резерв в народе. О чем говорят сводки о настроениях?

— Сведенные воедино, сводки о настроениях в Севастополе, письма из соседних губерний и попавшие к нам некоторые данные жандармских осведомителей говорят вот о чем, — Нина Николаевна полистала лежавшую в ящике стола книжечку "Священной истории" Тихомировского издания, нашла колонки цифр на полях одной из страниц и, всматриваясь в них, расшифровала по памяти: — "Не подготовлена пока нами широкая народная поддержка на случай нового военного восстания в Севастополе. Да и заграничный центр ЦК РСДРП не обещает нам в настоящее время прислать человека наподобие Клименко-Чекмарева, так как сами военные массы не пришли в настоящее движение. Даже среди портовых рабочих нет сейчас большинства, готового к немедленному восстанию…"

— Выходит, нужно не форсировать события, а ввести их в нормальное русло, — полувопросительно, полуутвердительно сказал Матвей.

Нина Николаевна вздохнула.

— Но что же нам делать теперь? Мы ведь не можем сказать руководителям и массам на кораблях, батареях, фортах, что они должны сложить оружие. При нынешнем накале, вызванном выступлениями среди людей Кабанова и Максима, нас просто массы прогонят за призыв к воздержанию. Но не в этом главное, хотя и быть изгнанным не очень-то приятно. Главная опасность в том, что, прогнав нас за "расхолаживание", народ поддастся призыву горячеголовых и бросится в бой. Потом, проиграв бой и понеся жертвы, массы на много лет окажутся в плену разочарования и неверия в свои силы. И я, товарищ Матвей, еще раз спрашиваю, что же делать, чтобы нам не вылететь из седла руководителей и удержать массы от возможных ошибок?

Некоторое время они сидели в молчаливой задумчивости. Паузу прервал Матвей:

— Необходимо провести еще одно совещание руководителей социал-демократических групп с приглашением на него военных работников и рабочих…

— А если Кабанов на этом совещании разнесет нас? — высказала Нина Николаевна свое опасение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битая карта
Битая карта

Инспектор Ребус снова в Эдинбурге — расследует кражу антикварных книг и дело об утопленнице. Обычные полицейские будни. Во время дежурного рейда на хорошо законспирированный бордель полиция «накрывает» Грегора Джека — молодого, перспективного и во всех отношениях образцового члена парламента, да еще женатого на красавице из высшего общества. Самое неприятное, что репортеры уже тут как тут, будто знали… Но зачем кому-то подставлять Грегора Джека? И куда так некстати подевалась его жена? Она как в воду канула. Скандал, скандал. По-видимому, кому-то очень нужно лишить Джека всего, чего он годами добивался, одну за другой побить все его карты. Но, может быть, популярный парламентарий и правда совсем не тот, кем кажется? Инспектор Ребус должен поскорее разобраться в этом щекотливом деле. Он и разберется, а заодно найдет украденные книги.

Ариф Васильевич Сапаров , Иэн Рэнкин

Детективы / Триллер / Роман, повесть / Полицейские детективы