Читаем Перекресток Старого профессора полностью

– Сука!

Он занес руку, а она сжалась и зажмурила глаза, приготовившись к удару, как вдруг, обмякнув всем телом, Кирилл рухнул на нее. Ей на долю секунды показалось, что она сейчас задохнется. Собравшись с силами, она оттолкнула мужчину, тот кулем свалился рядом с ней, не подавая признаков жизни. Мона открыла глаза и уставилась на графиню, держащую в руках бронзовые часы.

– Не смей ее бить, сволочь, – прошептала та и протянула Моне руку.

Девушка быстро вскочила:

– Спасибо! Настя, спасибо! Поехали, быстрее, пока он не очухался.

– Нет, Мона, мое место здесь, я не могу оставить мужа, а вы должны поторопиться. – Анастасия высвободила руку и начала подталкивать ее к выходу.

– Но ведь ваш муж вас калечит! – в отчаянии закричала девушка, замечая, как пошевелился Кирилл.

– Беги, милая, беги, нехорошо заставлять гостей ждать. – Графиня уже сильнее подтолкнула ее к выходу.

Кирилл застонал. Мона быстро обняла графиню и, не говоря ни слова, схватила одну из горящих свечей и выскочила из кабинета. Слезы застилали глаза, в танцующем пламени свечи путь был плохо различим. Машина должна быть где-то в южном крыле, ей нужно сконцентрироваться на поисках и не думать ни о чем другом сейчас.

Выйдя снова на улицу, она бережно закрыла рукой пламя от порывов ветра. Стараясь не поскользнуться, прикрыла глаза, в которые бились острые снежинки, и направилась к южному крылу. Она заметила, как в комнатах начали зажигаться фонарики или мобильные телефоны, дом словно ожил, люди засуетились. Наверняка Кирилл поднял тревогу. Мона отбросила свечу в сторону – с ней она лишь теряет время – и припустила к южному крылу. Ей повезло. Машина была просто припаркована под навесом. Мона щелкнула брелоком и запрыгнула внутрь темного джипа. Автомат! Пусть и не похож на тот, что был в ее стильном мини-купере, но принцип один и тот же.

Вставила ключ в замок зажигания и попыталась начать движение. Колеса прокрутились – машина увязла в снегу. Она попробовала снова и снова, не может быть, чтобы она остановилась именно в этот момент. Девушка до упора нажала педаль газа, и машина, взвизгнув словно раненый зверь, двинулась с места.

Мона ослабила давление, может занести, это она слышала от папиного водителя. Каждый раз, когда она зимой опаздывала в клуб и этот идиот, как ей казалось, еле тащился по дороге, а она требовала прибавить скорость, он объяснял ей, что нельзя, машину может занести. Она не знала, врал ли он ей, просто чтобы позлить, или говорил правду, но на всякий случай решила не рисковать. На минимальной скорости выехала со двора и притормозила. Прямо перед ней лежала дорога, ведущая мимо парка к Перекрестку Старого профессора. Там есть проезжая часть, Кирилл приезжает в замок с этой стороны. В противоположном же направлении идет дорога в «город», к тем нескольким зданиям, среди которых в последнее время протекала ее жизнь. К Яну.

Если она хочет спастись, ей нужно ехать прямо и ни о чем не думать. Мона отпустила тормоз, и машина уже тихо покатилась к перекрестку, когда девушка повернула руль, нажала на газ и поехала в противоположном направлении.

Тяжелый неповоротливый джип с трудом пробирался по занесенной снегом дороге, прокладывая колеи в глубоких сугробах. Они были словно подпись на смертном приговоре, по ним ее будет элементарно вычислить. Да и на улице она может застрять, и тогда Кирилл снова применит к ней репрессивные меры. Сама погибнет, и Яна не спасет, и графине из-за нее влетит.

Раздираемая собственными сомнениями, Мона продолжала путь, выехала на темную улицу с домами-ставнями, чуть ускорилась и, доехав до конца, остановилась возле библиотеки.

Парня она увидела сразу. Он стоял на втором этаже возле окна, держа в руках зажженную свечу:

– Ян! – крикнула Мона, открыв окно и понимая, что он все равно не может ее слышать, но может увидеть. – Ян! – с отчаянием повторила она.

Ян действительно видел ее. Он покачал головой. В свете свечи Мона заметила еще одну фигуру, появившуюся в окне, – смотрящий.

– Ты сможешь! Я люблю тебя, Ян! Ради меня! – изо всех сил закричала она, бессильно наблюдая, как мощная фигура оттаскивает тщедушного парня от окна. Свеча погасла.

Мона продолжала смотреть на окно, давясь слезами. А вдруг Ян сможет дать отпор? Сейчас он разберется с обидчиком, спустится к ней, и они вдвоем уедут из этого кошмарного места и потом придумают, как им спасти графиню. Девушка не двигалась с места и надеялась на чудо.

Дверь библиотеки действительно распахнулась, и Мона воспряла духом на короткую долю секунды, но на пороге вместо Яна появился смотрящий. Держа в руках дубинку, он быстро сбежал по ступеням и бросился к автомобилю. Девушка заскочила в машину и заблокировала двери. Словно в замедленном кино она наблюдала за приближающимся и заносящим дубинку для удара мужчиной и за Яном, который появился на пороге библиотеки и замер, не в силах переступить последний рубеж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повезет обязательно!

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература