Читаем Перелом во времени полностью

Он нахмурился, немного смутившись от ее настойчивости в этом отношении. Он хотел, конечно, найти воров, но это было скорее дело принципа.

– Не-а. И если позволите спросить, какая разница, мисс? Дом обокрали уже после убийства. Как это поможет найти убийцу?

– Мне нужно знать, было ли ожерелье Вестонов среди украденных вещей или было ли оно в ту ночь на леди Довер.

– На ней его не было. Единственно, что было на ней, – это элегантный гребень… – Это объяснение было так просто, что Сэм сам на себя разозлился, что не додумался до этого раньше. – Если его нет среди украденных вещей, значит, его забрал с собой убийца.

Кендра кивнула.

– И есть только несколько подозреваемых, которые хотели бы забрать это ожерелье после убийства.

– Вся семья Вестонов, – заметил Элдридж.

Кендра улыбнулась.

– Да.

– Но мы уже так или иначе рассматриваем их как подозреваемых. – Ребекка озадаченно нахмурилась. – Как это нам поможет?

– У нас есть только теории и догадки. Это будет уже нечто более конкретное. Это также может помочь исключить обоих зятьев из списка подозреваемых.

– Почему это исключит их? – спросил Алек.

Кендра пожала плечами.

– Зачем оно им?

– Ожерелье никогда бы не досталось их женам. Оно бы отошло Доусону, а тот отдал бы его своей жене. Так что им, очевидно, незачем было его красть, – сказала Ребекка.

– Но если оно там просто лежало, зачем им было его там оставлять? Кажется, это слишком дорогая безделушка, чтобы ее можно было вот так оставить, – сказал сыщик.

Кендра посмотрела на Алека.

– Это еще одно направление расследования – финансовое состояние мистера Робертса и мистера Седвика. Но опять же, смерть леди Довер не была следствием грабежа. Если ожерелье было украдено убийцей, то это потому, что он имел особое отношение к нему. Если Робертс или Седвик украли его, что бы они с ним сделали? Они вряд ли смогли бы вернуть его в семью без вопросов о том, как оно могло к ним попасть.

– А если они были в долгах и украли ожерелье, как следствие убийства, то им бы пришлось его сбыть, – заметил Алек.

– Я попрошу своих людей поискать его… если, конечно, оно не находится среди остальных украденных вещей леди Довер.

– Знаете, есть вообще-то очень простой способ понять, было ли это ожерелье на леди Довер в тот вечер, – сказала Ребекка и покачала головой, когда заметила их недоумевающие лица. – Конечно же, мисс Марат. Горничная леди Довер помогала ей одеться, прежде чем уйти. Она должна знать.

38

– Было ли на леди Довер ожерелье в тот вечер, когда ее убили?

Мисс Марат сидела напротив Кендры и Ребекки в гостиной. Кендра осознала, что от нетерпения дергает ногой, и заставила себя остановиться. Но, черт возьми, у нее было такое чувство, будто она готова выпрыгнуть из кожи. Они отправили записку мисс Марат два часа назад. Столько времени понадобилось лакею, чтобы найти горничную и привести ее в резиденцию герцога.

Сэм отправился на Боу-стрит. У герцога была встреча в Королевском обществе, организации, которая выступала за популяризацию науки и натурфилософии, которую однажды возглавлял сам Исаак Ньютон. Алек пошел разбираться с корреспонденцией в своей резиденции. Ребекка осталась, заняв себя чтением книги, в то время как Кендра редактировала информацию на грифельной доске, пила кофе и ждала. Из-за ее нервного состояния Ребекка удалилась в более спокойное место для чтения, библиотеку, пока Хардинг не сообщил о прибытии мисс Марат.

– Вы говорили, что леди Довер уделила особенное внимание тому, как она была одета в тот вечер.

– Леди Довер всегда уделяла внимание своему внешнему виду. Но, ну да, она хотела надеть голубое платье.

– Мне кажется, что она могла также захотеть надеть одно особое ожерелье.

Невероятно длинные светлые ресницы захлопали.

– Теперь, когда вы об этом упомянули, мисс, кажется, да, я помню, что она испытывала особенное восхищение перед этой безделушкой.

– Можете мне описать ее?

Горничная скривилась, пытаясь сконцентрироваться.

– Оно было красивое. На нем были блестяшки… бриллианты то есть… и жемчуг.

– Можете описать немного точнее?

– Как это, мисс?

– Сколько было рядов жемчуга?

Мисс Марат закрыла глаза и сосчитала на пальцах.

– Пять, точно. – Она открыла глаза и улыбнулась Кендре. – И я помню эти бриллианты. Интересные такие, розовые. Ее светлость очень любила розовый цвет, да.

Кендра пыталась задать свой вопрос как можно более непринужденно:

– И где вы в последний раз видели это ожерелье?

– Вокруг шеи леди Довер. Я сама его ей надела.

* * *

Когда мисс Марат удалилась, Ребекка и Кендра остались в гостиной.

– Эта новая информация определенно исключает из списка лорда Довера, – сказала Ребекка. – У него не было причины красть ожерелье.

Кендра уже давно мысленно исключила этого мужчину, но все же ей доставило особенное удовольствие намочить тряпку и стереть его имя полностью с доски. Она посмотрела на Ребекку и широко улыбнулась.

– Теперь их восемь.

– Семь, если вы уберете леди Франсис.

Кендра покачала головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кендра Донован

Убийство во времени
Убийство во времени

Как искать серийного убийцу в XIX веке, если этот термин еще даже не придумали? Джули МакЭлвен блестяще отвечает на этот вопрос, отправляя Кендру Донован, спецагента ФБР из XXI века, в прошлое. Этот роман, сочетающий в себе элементы детектива, фэнтези и романтики, словно заманивает читателя в кроличью нору – как только начинаешь читать, уже не можешь остановиться.Кендра Донован – восходящая звезда ФБР. Но на карьерной лестнице она спотыкается и чудом выживает, когда предатель убивает половину ее команды. Как только Кендра встает на ноги, ее единственной целью становится «крыса».Поиск приводит в Англию. в старинный замок Элридж. План безупречен, и, кажется, Кендра вот-вот загонит преступника в угол. Но тут – осечка, и на Кендру обрушивается темнота.Очнется она не скоро. Вернее, давно уже очнулась – в 1815 году, где орудует свой жестокий убийца. Но как его искать, если в XIX веке Кендра может рассчитывать только на положение горничной?Лишенной привычных инструментов, ей придется пользоваться исключительно холодной логикой, чтобы раскрыть преступление и навести порядок в пространственно-временном континууме.

Джули МакЭлвен

Фантастика / Фэнтези
Перелом во времени
Перелом во времени

Бывший агент ФБР Кендра Донован застряла – попытки вернуться в XXI век не увенчались успехом. Она вынуждена смириться с положением, которое определяет для нее Новое время, и попытаться влиться в сообщество местных кисейных барышень. И это далеко не самая большая проблема…Ее возлюбленного Алека подозревают в убийстве некой леди Довер – представительницы высшего общества. Она была найдена зарезанной, лицо исполосовано самым зверским способом. Вывод один – в Лондоне появился маньяк.Когда Алек оказывается в западне, подстроенной представителями закона, Кендра старается сделать все ради его спасения: установить слежку за каждым гостем сверкающих бальных залов и разгадать искусную ложь, ставшую традицией для аристократов.Захватывающее продолжение "Убийсвта во времени"! Джули МакЭлвен показывает, как современная женщина, спецагент ФБР из XXI века, справляется со всеми трудностями сыска, лишенная привычных инструментов. Этот роман, сочетающий в себе элементы детектива, фэнтези и романтики, словно заманивает читателя в кроличью нору – как только начинаешь читать, уже не можешь остановиться.

Джули МакЭлвен

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги