Читаем Перепуганная компания полностью

 — Роджер, ты должен... Привет, Юнити. А, ты же как раз рядом с ними?

 — Он не хочет идти. Кристл, скажи ему ты.

 — Думаю, малыш, тебе придется потрудиться.

 — Да не пойду я! — вскричал Роджер. — Ну-ка марш спать, вы, надоеды. Угомонитесь и оставьте меня в покое. Посмотрите, все уже стихло. Теперь вы довольны?

И действительно, крики стихли. Ничего не было слышно. Видимо, ссора закончилась.

В следующее мгновение громкий вопль заставил подскочить даже Роджера.

 — Проклятие! — произнес он, вскакивая с постели.

 — Слушайте! — призвала их Кристл.

Вдалеке ясно и отчетливо раздавался чей-то пронзительный голос:

 — Я убил его! Так и знай! Я это сделал!

 — Какого дьявола? Кто это? — прошептал Роджер, на мгновение застыв.

Неизвестный голос вызвал в нем безотчетный, трепетный страх.

Но до того как женщины успели что-то сказать в ответ, снаружи послышались поспешные шаги и в палатку ворвалась Энид Фэйри.

 — Мистер Шерингэм! Мистер Шерингэм! Пожалуйста, пожалуйста, пойдемте.

Казалось, она даже не заметила Кристл и Юнити.

 — Мой муж... Вилли... он сошел с ума.

 — Вилли? — мрачно произнес Роджер, завязывая пояс своей пижамы. — Из-за чего? Из-за вас?

 — Нет-нет. Он... Он говорит, что это он столкнул Гая со скалы, — запричитала миссис Фэйри. — А теперь он кричит об этом на весь лагерь.

 — Вот дьявольщина! — изумился Роджер.

 — Он грозится и меня тоже скинуть со скалы. Ох, Кристл!... обворожительная даже в такие минуты, Энид потупила взор.

Роджер торопливо вышел из палатки. Похоже, настал кульминационный момент.


* 6 *

Удручающая картина открылась перед Роджером. На другом конце лагеря, залитого лунным светом, между двумя рядами палаток, прямо напротив палатки своей жены, стоял Вилли Фэйри и выкрикивал бессвязные фразы. По его лицу струились слезы.

 — Я убил его, слышишь? Я. Так что успокойся. Я его убил. Я убил его. И убью каждого, кто скажет, что это не я, — всхлипывал он. — Я убил его.

Пока Роджер подходил к нему, из палатки мистера Паркера выскользнула чья-то фигурка и направилась прямиком к сбрендившему Вилли.

 — Мистер Фэйри, разрешите мне проводить вас в вашу палатку. Думаю, вы так устали и... Ли!

На этот раз любезность мистера Паркера не возымела благотворного действия. Мистер Фэйри, ни на мгновение не прерывая своего речитатива, яростно двинул ему в глаз.

С тяжелым сердцем Роджер подошел к тщедушной фигурке. Из всех палаток высунулись головы их обитателей, но ни один человек не предложил Роджеру помощь.

 — Уходите, Фэйри, — сказал он будничным тоном, стараясь быть убедительным. — Вы всех переполошили, знаете ли. Отправляйтесь спать.

Фэйри обеими руками вцепился в него.

 — Я убил его, Шерингэм. Я сделал это для блага Энид. Эго было ужасно. А она и не подозревает, что это за ужас!

 — Да-да. Я понимаю. А теперь уходите.

 — Миссис Брэй сказала, что покоя нам здесь не будет, пока не выяснится, кто это сделал. Все только об этом и говорят. Брэй и Энид сами говорили об этом вчера вечером. Вы помните? Брэй и Энид...

 — Да. Теперь все в порядке.

 — Поэтому я и решил сознаться. Было бы неблаговидно, если бы я этого не сделал, правда?

 — Да, вы поступили как порядочный человек. Мы поговорим об этом утром. Сейчас слишком поздно.

Фэйри позволил отвести себя в свою палатку и уложить в постель, словно ребенка.

 — Теперь все хорошо? — заботливо спросил Роджер.

 — Да, благодарю вас. Много лучше. Теперь, пожалуй, я засну. Думаете, другие тоже будут спать?

 — Я уверен в этом. Спокойной ночи, Фэйри.

 — Спокойной ночи, Шерингэм.

К изумлению Роджера, Вилли закрыл глаза и почти сразу захрапел.

"Нервы на пределе", — подумал Роджер. Он еще рассчитывал часок поспать до подъема.

Когда он возвращался в свою палатку, со всех сторон посыпались беспокойные вопросы.

 — Тихо! — сказал Роджер. — Он спит. Не будите его.

 — Но это действительно он? В самом деле? Он это сделал?

 — Разумеется, он. Вы разве не слышали, он же сам признался. Наконец-то все выяснилось.

Со всех сторон раздавались глубокие вздохи облегчения, и Роджер понял, что недооценил ситуацию: нервы у всех были натянуты до предела.

У палатки его ожидали три женщины.

 — Он лег? — с беспокойством спросила Энид.

 — Заснул. Почти тут же.

 — Мистер Шерингэм, он ведь на самом деле ничего не совершал, правда ведь? У него в голове помутилось. Он ведь не мог этого совершить, а?

 — Он сознался, и весьма недвусмысленно, — сухо ответил Роджер. — Во всяком случае, сейчас он спит. Надеюсь, остаток ночи пройдет спокойно.

 — Энид переночует у меня, — сказала Кристл. — Можешь помочь нам перенести ее кровать.

 — А я пойду к Стелле, — твердо заявила Юнити. — Даже если она будет против.

Кристл состроила Роджеру гримасу из-за плеча Энид, но Роджер не думал, что она слишком уж сожалеет о том, что остаток ночи проведет в компании с Энид или в любой другой компании.

Глава 14

* 1 *

Роджер сидел у кровати Вилли Фэйри. Утром Вилли вполне оправился и выглядел неплохо, но Роджеру показалось, что у того небольшой жар, и решил, что ему лучше остаться в постели. Во всяком случае, он настоял на том, чтобы тот не вставал. Роджер сидел здесь уже полчаса, но мало чего добился от Фэйри. Вилли был мрачен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роджер Шерингем

Тайна семьи Вейн. Второй выстрел
Тайна семьи Вейн. Второй выстрел

У прибрежных скал найдено тело молодой женщины. Все указывает на несчастный случай, но полиция не исключает: произошло хладнокровное и тщательно спланированное убийство. Подозрение падает на родственников погибшей – у каждого из них были свои мотивы. И, разумеется, каждый отрицает свою вину.Одновременно за расследование берутся знаменитый инспектор полиции Морсби и журналист Роджер Шерингэм. Кому из них суждено одержать победу и первым распутать это дело?Автор детективов Джон Хиллъярд устраивает в своем доме спектакль. Актера, игравшего роль жертвы, вскоре действительно убивают – причем точно так же, как это было показано на сцене…Под подозрением – сам писатель. Ему ничего не остается, кроме как обратиться за помощью к старому приятелю Роджеру Шерингэму, знаменитому детективу-любителю. Пытаясь снять обвинения с Хиллъярда, Шерингэм понимает: это дело куда более запутанное, чем может показаться на первый взгляд. Удастся ли ему спасти друга и безошибочно вычислить убийцу?Ведь буквально каждый из гостей имел вескую причину желать погибшему смерти…

Энтони Беркли

Классический детектив

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы