Читаем Переводчица. Книга 1 полностью

Они осторожно спустились по камням к входу в пещеру.

– Может за помощью сходить? -спросила Ирма, подозрительно глядя на груду булыжников.

– Ты иди в деревню и приведи людей, кого сможешь.

Он кинул рюкзак на землю и стал таскать камни, отбрасывая их в сторону. Ирма повернулась и быстро зашагала по тропинке к мостику. Андрей продолжал переносить булыжники, когда услышал слабый вскрик. Он на мгновение прислушался и понял, что звук был со стороны горного потока. Еще один, внезапно оборвавшийся вскрик…

–…Твою мать!

Андрей побежал на голос и увидел уже почти скрывшуюся с горной реке голову женщины.

– Черт! -выкрикнул он, устремляясь вдоль берега.

Река делала поворот. Мужчина огляделся и увидел в воде среди камней лежащую на боку Ирму.

Пытаясь самостоятельно подняться, она оперлась на руки и надрывно закашляла.

– Ты как? -подбежал он к ней, помогая подняться. -Ничего себе не сломала? -встревоженно спросил Андрей.

Женщина поморщилась, наклоняя голову к своей ноге. Мокрая рваная ткань на ее бедре стремительно окрашивалась красным цветом. Андрей пальцами обеих рук потянул в стороны разрез брючины, расширяя пространство для обзора, и оглядел рану.

– Ничего страшного, только мышцы. Раздевайся, -скомандовал он.

Ирма повернулась к мужчине спиной и под громкий стук зубов, с трудом принялась стягивать с себя мокрые вещи. Оставшись в одних трусиках, прикрывая рукой свои большие груди, она снова нависла над своей раной. Оттуда по-прежнему сочилась кровь. Андрей снял с себя почти весь верх и с треском оторвал от низа рубашки широкую полоску. Затем присел на колено и зафиксировал повязку на ее травмированном бедре.

– Иди сюда, посинела вся.

Андрей принялся растирать ей спину, грудную клетку и живот. Стесняясь своей наготы, она все время пыталась повернуться к нему спиной. Мужчина сделал вид, что ее прелести его не интересуют, и продолжал натирать ее гусиную кожу теплыми ладонями. Когда он понял, что она немного согрелась, накинул ей на плечи свою куртку и, собрав все ее мокрые вещи, спросил:

– Идти можешь?

Она кивнула головой и, прихрамывая, зашлепала босыми ногами за ним вверх по тропинке. Дойдя до поляны перед входом в пещеры, он разжег костер. Соорудил над ним из той же спасительной веревки сушилку и развесил на ней вещи Ирмы.

– Как тебя угораздило в реку упасть? -усмехнулся он.

– Доска подо мной обломилась…

– Хм, хорошо, что я услышал…Могло быть и хуже…Я еще не знаю, что там внутри, -удрученно кивнул головой на заваленный вход в пещеру.

Он схватился за голову.

– Ну, никак не получается нормально! -громко произнес он. -Что в нашей жизни происходит?

– Андрей, может все обойдется…-растерянно проговорила Ирма.

Мужчина взглянул на ее жалкий вид.

– Да, на помощь точно нам рассчитывать не придется, -вздохнул он.

– Я помогу, -поднялась она и заковыляла к нему.

– Сиди уже, -осадил ее Андрей, -Вещи свои суши. Похоже, нам ночевать здесь придется. Пойду, валежник еще соберу.

Андрей принес для костра еще сухих стволов и хвороста, наломал свежих сосновых веток и уложил их в виде подстилки возле бревна. Вокруг приятно запахло свежей хвоей. Он поглядел на измученную женщину и, вздохнув, снова принялся расчищать завал. Начали сгущаться сумерки. Становилось все прохладней. Андрей освободил вход только наполовину. Ирма надела подсохшие ботинки, и еще собрав по окрестности хворост, подкинула в костер. Она развязала окровавленную повязку и посмотрела на рану.

– Зачем размотала? -заметил Андрей. -Сейчас снова кровь пойдет. Полей, -кивнул он на свою фляжку, вытянув руки вперед.

Он умылся и, подойдя к Ирме, снова дернул за край своей рубашки, укорачивая ее на ширину ладони. Закрепив на ноге женщины повязку, Андрей сел на поваленное рядом дерево.

– Устал? -спросила Ирма. -Садись, поешь хоть.

Женщина протянула ему половину батона и копченую баварскую колбасу. Он только сейчас понял, как голоден.

– Спасибо, -сказал он, откусывая от них куски.

Ирма украдкой бросила взгляд на русского брата своего любимого. Андрей задумчиво глядел на языки пламени костра, тенями гуляющего по его красивому лицу.

– Вы очень похожи с Марком, -произнесла она.

– Что? -очнулся от мыслей мужчина.

– Я говорю, вы похожи…

– Лучше бы я его никогда не знал, -ответил Андрей.

Он не знал, что творится там, в пещере, что происходит между его женой и Марком. Его раздирала дикая ревность.

– Ты ревнуешь, -констатировала она. -Ты не доверяешь своей жене?

– Я ему не доверяю, -зло бросил Андрей.

Ирма отвела взгляд в сторону.

– Да, она очень красивая…и молодая, -вздохнула она.

Андрей с интересом взглянул на женщину.

– А ты давно здесь живешь?

– Да, еще до войны перебралась к дедушке. Потом его не стало, вот я теперь вместо него.

– А с Марком сколько уже?

– Меня с ним Курт познакомил в сорок третьем. Они приезжали здесь зимой на лыжах кататься, -поежилась она. -Это была самая лучшая неделя в моей жизни…

Ирма улыбнулась, утопая в воспоминаниях, потом грустно добавила:

– Моя сказка всегда заканчивается с его отъездом.

Они оба помолчали, думая каждый о своем, затем Андрей поднялся и снова направился к завалу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература