Читаем Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках полностью

– Обувь принадлежит Марджори Клун? – уточнил О’Мэлли.

– Да, только ботиночки.

– Это она так сказала? – Это я так говорю.

– Да что вы за адвокат такой, черт побери?! – взорвался Брэдбери. – Вы предаете свою клиентку. Вы разглашаете информацию, которую вам сообщили в конфиденциальном порядке. Вы…

– Если он не заткнется сам, заткни его, – велел О’Мэлли Райкеру.

Райкер подошел к креслу, в котором сидел Брэдбери.

– Приятель, ты вообще слышишь, что тебе говорят? – спросил детектив, сжимая правую руку в кулак.

Брэдбери смотрел холодно и с упреком.

– Не думайте, что можете меня напугать, – сказал он.

Мейсон продолжал говорить, и таким образом несколько разрядил обстановку. До драки между Брэдбери и Райкером не дошло.

– Я снова проверил алиби Тельмы Белл и выяснил, что на самом деле его нет. Я уверен, что она попыталась его организовать, но действовала не очень умно. Она же не профессионал, да и времени подумать у нее не было. Тельма Белл принимала ванну, когда в ее квартиру пришла Марджори Клун. Для меня очевидно, что Тельма Белл принимала ванну, пытаясь смыть пятна крови.

На мгновение в кабинете воцарилось молчание.

– Ты хочешь сказать, что Пэттона убила Тельма Белл? – уточнил О’Мэлли.

Перри Мейсон жестом попросил сержанта помолчать.

– Когда Брэдбери пришел ко мне в контору, он не знал, где искать Пэттона и Марджори Клун. Когда я оставил Марджори Клун в квартире Тельмы Белл, она собиралась выходить замуж за доктора Дорая. Она его любит. Когда я нашел ее в Саммервиле, она собиралась замуж за Брэдбери. Она ни в коем случае не стала любить Дорая меньше. На самом деле она собралась замуж за Брэдбери из любви к Дораю. Она знала, что Дорай оказался в очень трудном положении: он купил нож и собирался убить Пэттона. Именно этим орудием и убили Пэттона. Она сама была уверена, что убийцей является доктор Дорай. Она знала, что Брэдбери даст денег на адвоката для Дорая, если она сама согласится выйти замуж за Брэдбери. Однако до того, как я увидел Марджори Клун в Саммервиле, но после того, как она съехала из отеля «Боствик», я виделся с Брэдбери. Он приказал мне представлять доктора Дорая в дополнение к Марджори Клун и добиться его оправдания. Потом я звонил к себе в контору проверить, как идут дела. Я велел своей секретарше связаться с Тельмой Белл и выяснить, разговаривала ли Марджори Клун с кем-то по телефону перед тем, как покинуть квартиру Тельмы Белл. Брэдбери подслушал мой разговор с секретаршей. Он позволил себе зайти в мой личный кабинет и подключиться к разговору через коммутатор. Он влез в наш разговор с Деллой Стрит и приказал сделать так, чтобы Дорай признал себя виновным и смирился с пожизненным заключением.

Мейсон обвел взглядом собравшихся. Все молча слушали.

– Очевидно, что у доктора Дорая не было в руке ножа, когда он зашел в кафе с Марджори Клун, – продолжал Перри Мейсон. – Очевидно, что в то время он не знал, где находится квартира Пэттона. Он вышел из кафе примерно за пять минут до того, как его покинула Марджори. Даже если предположить, что в течение пяти минут он мог дойти до своей машины, взять нож, отправиться в квартиру Пэттона, убить Пэттона и сбежать, остается вопрос: как он нашел квартиру Пэттона? Марджори Клун, как кажется, думает, что он мог последовать за ней, но забывает, что она сама оказалась в квартире после того, как убийство было совершено, а не до. Когда Брэдбери пришел ко мне в контору в день совершения убийства, он не знал, где живет Пэттон и где искать Марджори Клун. Тем не менее, после убийства он смог связаться с Марджори Клун. Есть только одно объяснение, почему он дал указание представлять доктора Дорая. Есть только одно объяснение того, почему Марджори Клун согласилась выйти за него замуж и не осталась в гостинице, а вместо этого отправилась в Саммервиль, чтобы провести неделю счастья с любимым мужчиной. Марджори Клун не знала, где остановился Брэдбери. Тем не менее, кто-то звонил Марджори Клун в квартиру Тельмы Белл. В результате этого разговора она изменила свои планы. Это должен был быть телефонный разговор с Брэдбери. Она отказывалась говорить мне об этом, но я думаю, что это вывод, к которому вполне обоснованно можно прийти на основании имеющихся фактов.

Перри Мейсон повернулся к Брэдбери.

– Вы звонили ей по телефону? – спросил адвокат.

– Предположим, звонил. Ну и что? – Я просто пытаюсь проверить все обстоятельства дела и уточнить причину, побудившую Марджори Клун нарушить мои указания. Я ведь велел ей оставаться в отеле «Боствик». Я задаю вам прямой вопрос, Брэдбери, и хочу предупредить вас, что если будете врать, то это будет восприниматься как доказательство вашей вины.

– Вины в чем? – спросил Брэдбери.

Мейсон пожал плечами.

– Вы хотите, чтобы я врал, да? – вспылил Брэдбери.

– Мне плевать на то, что вы делаете.

Брэдбери перевел взгляд с адвоката на Марджори Клун. Он долго и неотрывно смотрел на нее, потом медленно заговорил, делая ударение на каждом слове:

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Мейсон

Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника
Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной. Дело о коте привратника

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Перри Мейсон. Дело о любопытной новобрачной»К Перри Мейсону обращается девушка с необычным вопросом: при каких обстоятельствах ее мужа могут признать официально погибшим? Но мертв ли муж на самом деле?«Перри Мейсон. Дело о коте привратника»В новом деле у Перри Мейсона необычный клиент: адвокат берется защищать интересы… персидского кота, вокруг которого развернулась нешуточная борьба за наследство.

Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература