Читаем Personal полностью

I had no front pockets, so I put my guns in my back pants pockets. Then I stepped on to the grass. I tracked to my left, to keep Joey’s bulk between me and his distant house, with its numerous firing positions behind its numerous oversize windows. Four hundred yards. Less than a second. Flash one thousa game over.

I walked on, slowly. Towards Joey. He saw me coming, looming up out of the yellow gloom, and I saw a flash of teeth as he smiled, and he backed away, towards the far corner of the lawn, matching me step for step, leading me, keeping me lined up with his distant house. He wasn’t dumb. After three backward paces he had moved out of Nice’s safe zone, and after four he had moved out of Bennett’s. I sensed their shoulders slump, and in the silence I heard Bennett’s phone ding with a message. My information about the glass, I hoped. Which could be interesting. If I survived to read it.

Joey checked over his shoulder and adjusted his alignment and came to a stop. He started dancing again, hopping from side to side, bending one way, bending the other. His huge feet were stamping divots in the perfect grass. I guessed the bowling club was going to be seriously pissed. I hoped they had insurance. Or a big bag of seed.

I said, ‘Listen up, Joey. Here’s the thing. I need to get in your house. Without you being there. Option one is agree right now.’

He said, ‘What’s option two?’

‘I advise you to choose option one.’

‘An Englishman’s home is his castle.’

‘I understand that, Joey. I really do. But you need to think of me like a Viking. Or a rebel marauder. Or some kind of an invader. I’m going to storm your castle. Better for you if you don’t get hurt in the process.’

‘What if it’s you that gets hurt?’

‘You could help me there, Joey. You could tell me where Kott’s hanging out, and his guards, and you could point out other dangers. You got any loose rugs? Any low furniture? I don’t want to slip and fall.’

‘You’re a dead man.’

‘How’s that, Joey? You got a gun?’

He didn’t answer.

I said, ‘I didn’t think so. You got guys with you, apart from the four in the hut unconscious on the floor with broken bones?’

He didn’t answer.

I said, ‘I didn’t think so.’

He was still dancing, just a little. He was moving left, and moving right, and I was moving with him, keeping him between me and the house. I was a couple of steps from him, which meant he was a single step from me. Close enough to worry about, given how fast I had seen him move, in the little supermarket’s parking lot.

He put his hand in his pocket. Right side of his suit coat. A big hand. A big pocket. He came out with a cell phone. He held it up in front of his mouth and said, ‘Call Gary.’ Then he held it up by his ear, like a regular person. His fingers were too big to dial. His phone obeyed voice commands. Which worked, apparently, because the call was picked up.

Joey said, ‘Gary, it’s Joey. Call me back in ten minutes, OK? If I don’t answer, abandon ship. Every man for himself. Understood?’

And it was, evidently, because Joey clicked off the call and put the phone back in his pocket. And then he just stood there.

My mother had rules about fights. She was raising two sons on Marine bases, so she couldn’t ban them altogether. But she hedged them around with restrictions. The first rule was strictly practical. Don’t fight when you’re wearing new clothes. Which I was, ironically. The second rule could be viewed as ethical or moral, but to my mother it was simply correct, which was a whole other word in French. The second rule was never start a fight. But the third rule was never lose one, either.

Which I argued about, as a little kid. Sometimes you had to throw the first punch, or you weren’t going to win, ever. I felt the two rules were incompatible. Based on experience. It turned into a big family thing. We had all kinds of discussions. It was the 1960s, and she was French. Eventually it was agreed the rules were indeed incompatible. So maybe they were a Rorschach test instead. Were you a rule two guy or a rule three guy? My brother, Joe, was a rule two guy. I was a rule three guy. For the first time my parents looked at us a little differently. We didn’t know which was right or wrong. Their signals were mixed. They were decent people, but they were Marines.

I was a rule three guy. Never lose one. Served me well. Even if it meant stepping on rule two occasionally. Sometimes you had to start a fight. As in, for example, right then. Rule of thumb: I had to hit Joey before he hit me.

But then he spoke again. He said, ‘I’m a Romford Boy.’

I said, ‘I guess someone has to be.’

‘We keep our word. To get near Mr Kott, you’ll have to come through me.’

‘Like going to the dentist. I will if I have to.’

‘You think you can fight me?’

‘Probably.’

He said, ‘I don’t like Mr Kott very much.’

I said, ‘Me either.’

‘But I’m a Romford Boy. I keep my word.’

‘So?’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер