Читаем Перстень Луизы полностью

– Для меня мало заниматься бизнесом, оборот которого составляет всего несколько десятков тысяч долларов в месяц, – пристально посмотрел на него Виктор. – У меня есть серьезные предложения, и я надеюсь, что ты поможешь мне реализовать их. Конечно, на взаимовыгодных условиях.

– Я готов выслушать тебя и при необходимости помочь, зная твою порядочность, – стер улыбку с лица Рашидик. – В чем смысл твоих предложений?

– Завтра поздно ночью в порт придет транспортный рефрижератор, который должен будет забрать рыбу, пойманную нашими рыбаками в прибрежных водах Сьерра-Лумпу. Мы договорились с мистером Битаром о том, что, возможно (это слово Виктор выделил особо), поставим ему некоторое медицинское оборудование для его открывающейся клиники. На этом транспорте везут инструменты и четыре операционных стола. Из медикаментов мы загрузили антибиотики, которые очень хорошо использовались в госпитале Магбурака: пенициллин и бициллин… Может случиться так, что мистер Битар откажется от наших поставок, и мне бы хотелось, чтобы весь груз закупило Министерство здравоохранения. Тридцать процентов от оплачиваемых денег будут отданы лицам, способствующим приобретению этих медицинских изделий и медикаментов. Товар стоит полтора миллиона американских долларов. Вот и считай, что можешь получить ты, с учетом того, что нужно будет «заинтересовать» вышестоящее начальство.

– Это очень интересное предложение… Надо поработать в этом направлении, – задумчиво произнес Рашидик.

– Вот прайс-листы на все, что находится на корабле. Сколько тебе нужно времени, чтобы определиться? Ведь мне надо поговорить об этом и с мистером Битаром. А мне, честно говоря, не хочется работать с ним, хотя он и хорошо относится к нам, – как-то неуверенно проговорил Виктор.

Рашидик заметил эту стесненность и предложил прогуляться по набережной, где уже ощущалась вечерняя прохлада, а влажный ветер приятно массировал кожу.

– Гулять у меня нет желания. А вот выпить холодного пивка на берегу в ресторанчике я бы не отказался, – с улыбкой произнес Виктор.

– О’кей. Я согласен. – Рашидик быстро вскочил с кресла и направился к двери.

Ресторанчик располагался недалеко от океана, и шум разбивающихся о берег волн успокаивал, а свежий воздух приятно бодрил. Они сели за столик, стоявший у большой пальмы с развесистыми листьями, изгибающимися под дуновением ветра. Официант быстро подбежал к столику, за которым сидели массивного телосложения белый человек и стройный, с проседью в волосах чернокожий мужчина.

– Что будешь пить? – спросил Виктор у Рашидика.

– Только пиво «Стар», – ответил тот.

– А я, как в старые времена, «Гиннес», и съем, пожалуй, что-нибудь мясное.

– Есть козье мясо с рисом и соусом, – заглядывая в меню, сказал Рашидик.

– Это не тот очень острый соус, от которого аж дух перехватывает? – улыбнулся Виктор.

– Да, это он. Но ты же не будешь есть бооконстриктора, закопченного в кокосовых орехах?

– Почему же не скушать удава? Несколько лет назад он мне очень понравился. Помнишь, ты угощал нас у мистера Кану? – возразил Виктор.

– Тогда я специально просил не использовать слишком острые специи, зная, что многие из вашей группы не смогли бы есть это блюдо, – с улыбкой произнес Рашидик. – А потом туда кладут очень много ореха колы, от которого ты долго не уснешь и все время будешь думать о женщинах.

– Хорошо, пусть принесут козье мясо. А удава и женщину можно будет попробовать завтра. Вот, к примеру, посмотри, какая красавица направляется сейчас к входу в гостиницу. Я бы не отказался познакомиться с ней поближе… – сказал Виктор, устремив свой взор на темнокожую женщину с длинными, чуть вьющимися волосами и нехарактерными для этой страны чертами лица.

Все в ней было не так, как у женщин Сьерра-Лумпу: кожа значительно светлее, нос, как у европейцев, рот небольшой с красивыми, умеренно полными губами. Тонкая, длинная шея и прямая спина с крутыми овалами ягодиц, играющих при движении под легкой короткой юбкой. Достаточно объемные, упругие груди без бюстгальтера четко прослеживались через белую тончайшую кофточку с большим вырезом на спине, доходящим почти до ягодиц. Упругие соски темного цвета напоминали оливки. Женщина шла не торопясь, чуть вскинув голову, оглядывая своими красивыми глазами с длинными ресницами встречных, как бы извещая их, что ей сегодня не до них. Она знала, что мужчины провожают ее восхищенными взглядами и что стоит ей только захотеть, и все они будут у ее ног…

– Это же миссис Мариация. Она периодически приезжает сюда к своей сестре, которая замужем за человеком, работающем у нас в министерстве… Да ты ведь должен ее хорошо знать. В марте 1987 года я приводил ее к тебе на прием, тогда Мариации было шестнадцать лет, – напомнил Рашидик.

– Постой, постой… Это та девочка, которой нужно было сделать аборт, так как ей надо было ехать домой, а у нее очень строгий отец… – стал вспоминать Виктор.

– Да, у тебя хорошая память. Она часто с благодарностью вспоминает тебя, когда мы встречаемся наедине. – В глазах Рашидика засветилось лукавство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миссия выполнима

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы