Читаем Первое прикосновение (ЛП) полностью

Завтрак я пропустила, но у меня получилось найти в холодильнике немного сыра и яблок, чтобы продержаться до обеда. А потом я вернулась в свою комнату, чтобы принять душ и привести себя в порядок. Еще распаковала чемодан и устроила себе мини-экскурсию по дому. В подвальном помещении нашла огромный спортзал и кинотеатр. На первом этаже располагались библиотека и столовая, которая, судя по виду, была рассчитана не меньше, чем на сотню человек. Здесь также был солярий, комната для отдыха и гостиная. Остальную часть этого этажа занимали спальни, и почти все из них пустовали. Кроме той, в которой жил Табор. Единственной закрытой комнатой был кабинет Рива, о чем он и предупреждал.

Пока осматривалась, я с удовольствием отметила, что хотя Табор и был назначен моим телохранителем, он все же не следил за каждым моим шагом. Просто пару раз в течение дня проверял, все ли у меня в порядке, и просил сообщить ему, если вдруг решу выйти из дома. Я испытала огромное облегчение, когда поняла, что у меня есть личное пространство и можно делать все, что хочется.

Также очень приятным оказалось осознание того, что Рив действительно приказал Табору защищать меня, а не шпионить.

В полдень я отправилась в столовую обедать. Здесь был шведский стол, представленный различными бутербродами, супами и салатами. Никто не звонил в гонг, оповещая о начале обеда, но ковбои пришли в столовую ровно в назначенное время, будто у них была личная система оповещения. Всего их было около пятидесяти. Паркер и Чарли шли в самом конце и сели за угловой столик, подальше от всех остальных. Видимо, будучи менеджерами, они уставали от своих сотрудников и хотели немного отдохнуть от них.

Я выбрала себе еду и внимательно осмотрела зал, заприметив столик, за которым сидело меньше всего персонала. Туда я и направилась. Завела с ними беседу, безобидно флиртуя, и попыталась разузнать что-нибудь о предыдущих гостях Рива, особенно о женщинах, сопровождавших его. Все мужчины, с которыми мне удалось пообщаться, охотно шли на контакт, но работали здесь недостаточно долго, чтобы рассказать о прошлом лете. Как Рив и говорил, многие работали здесь временно, только в период разгара сезона.

За ужином получился тот же результат. Я изо всех сил старалась не чувствовать себя побежденной, когда отправилась спать, хотя это было не так-то просто. Без Рива здесь было одиноко, а прошел всего лишь один день. Поэтому я легла спать в его комнате, несмотря на то, что у меня была своя. В этом огромном доме она была единственным местом, где я чувствовала себя комфортно.

Следующее утро я провела в библиотеке. Сперва осмотрела все книжные полки, а потом посидела за компьютером. Возможно, Эмбер пользовалась им, пока была здесь. И если это так, возможно, она сохранила какие-нибудь документы. Или в истории браузера найдется что-нибудь интересное.

Но ничего полезного найти не удалось.

Вот за обедом мне повезло.

На этот раз я решила подсесть к одиноко сидящему мужчине, который был в униформе охранника. Табор и остальные мужчины, которых я встречала в доме, носили брюки и рубашки, но вот охранники у ворот были одеты в подобную униформу. Меня все еще интересовало, почему так усилена охрана, а от обычных охранников ответа ждать не стоило.

— Не возражаешь, если я присяду, э-э, — я взглянула на его бейджик, — Кейд?

Он, казалось, очень удивился, что с ним кто-то заговорил, и окинул взглядом столовую, будто думал, что я подсела бы к нему только в том случае, если бы все остальные места были заняты.

— Хм... Конечно. — Вполне возможно, что тут нельзя разговаривать с людьми в форме, но Рив ничего не говорил на этот счет, поэтому я не особо волновалась.

— Отлично, спасибо! — Я села за столик и наслаждалась бутербродом и салатом, параллельно беседуя с Кейдом о погоде и о том, приходилось ли мне раньше бывать в Вайоминге.

Потом я плавно перевела разговор на его работу.

— Сколько ты уже работаешь здесь, Кейд?

— В прошлом месяце стукнуло ровно десять лет.

Я чуть было не столкнула со стола поднос.

— Это круто. Тебе, похоже, здесь очень нравится, раз ты столько времени уже работаешь. Наверняка знаешь много интересных историй о гостях Рива. И о женщинах.

Он рассмеялся.

— А, ну все ясно. Извини, солнышко, но я не имею права распространяться о... гостях мистера Саллиса. — Черт, а Кейд не был дураком. — Но, признаю, это была хорошая попытка. И к сведению, — он наклонился и шепотом произнес, — мистер Саллис привозил сюда только пару человек. Так что можешь считать себя особенной.

Особенной. Я сильно в этом сомневалась, учитывая, что Рив сам говорил мне обратное. Хотя, разве он не показывал мне уже много раз, что все же я особенная?

— Что же, как говорится, попытка не пытка, — сказала я, искренне рассмеявшись. И все же, хотелось получить хоть какую-то пользу от этого разговора. — Скажи мне лучше тогда другое. Это нормально, что здесь столько охраны?

Он неодобрительно покачивал головой, пока обдумывал ответ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первый и последний

Первое прикосновение (ЛП)
Первое прикосновение (ЛП)

Когда во время перерыва в съемках в популярном ТВ-шоу Эмили Уэйборн приезжает домой, чтобы навестить свою мать, она получает голосовое сообщение от своей бывшей лучшей подруги Эмбер. Несмотря на то, что обе когда-то были отъявленными тусовщицами, они уже много лет не общаются. И хотя кому-то это сообщение может показаться безобидным, Эмбер использует секретный код, который Эмили сразу же узнает. Код, который они всегда использовали, чтобы выбраться из затруднительных ситуаций во время их безумных деньков. Но есть кое-что более пугающее, чем голосовое сообщение — оказывается, что Эмбер пропала.Полная решимости разыскать свою подругу, Эмили следует за цепью улик, которые приводят ее к Риву Саллису — владельцу отеля и загадочному миллиардеру, известному за свои темные делишки и репутацию плейбоя. Теперь для того, чтобы разыскать Эмбер, Эмили должна соблазнить Рива, дабы выведать его секреты и установить местонахождение подруги. Но она еще больше запутывается, обнаружив, что ее тянет к Риву, несмотря на его возможную связь с исчезновением Эмбер и возрастающий страх, что он может оказаться врагом.Когда Эмили вынуждена выбирать, кому она верна, как ей решить, кого спасать: Эмбер или свое сердце?

Лорелин Пейдж

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература