Читаем Первое прикосновение (ЛП) полностью

Но, похоже, у меня ничего не вышло, потому что Рив стер пальцем одну слезинку. И наклонился, чтобы слизать вторую, когда она потекла по моей щеке.

Все тело покрылось мурашками, и я не могла точно понять, тронуло это меня или же напугало. Скорее всего, и то, и другое.

Рив серьезно посмотрел на меня.

— Мне понравилась та часть, где ты все равно пришла вечером ко мне. — Он потянулся, чтобы оставить на моих губах легкий поцелуй, а потом лег обратно на кровать.

Я вновь парила. Почти так же высоко, как и во время оргазма. Рив обладал властью надо мной. Хотела я того или нет.

Потом закрыла глаза — эмоции переполняли меня сильнее, чем когда-либо. Я находилась на грани того, чтобы влюбиться в мужчину, к которому мне никак нельзя испытывать чувства. Рив был непредсказуем. Один раз он мог быть нежным, другой — пренебрежительным. Рив действительно меня пугал. И он делал страшные вещи. Мог даже сделать то, что, не сомневаюсь, разрушило бы меня.

Но я все равно оставалась с ним. Ничего нового. Лишь то, что я и так все время знала, но отказывалась принять. С тех пор, как оборвала связь с Эмбер, я очень старалась подавить в себе склонность к разным извращениям. Доказать, что не завишу от них. Но больше бежать от себя не получалось. Я действительно зависима. Зависима от тех отношений, когда мужчина знал, чего я хотела. Когда мужчина решал, что мне делать и как. Когда он решал, что делать со мной. А это означало, я даже более непредсказуема, чем Рив.

Выходило, я на самом деле принадлежала ему. Намного глубже и сильнее, чем подразумевал Рив, когда говорил об этом. Принадлежала ему, как хорошая идея принадлежала человеку, который ее придумал. До знакомства с Ривом я являла собой лишь кусочки пазла. Он же собрал их все воедино и дал готовой картине название. И мне уже никогда не стать прежней. В каком-то смысле, что бы с нами ни происходило в дальнейшем, я всегда буду принадлежать ему.

Но не только. Была еще Эмбер. Она единственный человек, который увидел в этих кусочках пазла картину. Именно поэтому я и продолжала искать ее даже сейчас. Это расследование могло угрожать нашим с Ривом отношениям, ведь пока я не узнала бы всю правду, все равно не смогла бы целиком и полностью принадлежать ему.

Рив снова приподнялся, потянувшись к простыне, что комком лежала у наших ног.

— Мне нужно уехать, — произнес он, укрывая меня. — Минимум на несколько недель. А может, и на более долгий срок.

— Хорошо. — Этой новостью он уничтожил остатки моего спокойствия. В груди заныло.

Рив лег на бок и притянул меня к себе, обняв. Это тоже было для меня в новинку, но мне понравилось. Мы поняли друг друга и теперь пожинали плоды. Рив чувствовал такую же острую необходимость обнять меня, как и я — прильнуть к нему.

Он легонько водил носом по моей шее. Его теплое дыхание щекотало кожу.

— Ты поедешь со мной, — лениво произнес он.

— Хорошо.

Я бы поехала с ним куда угодно.

— Отлично. — Рив поцеловал меня за ушком. — Завтра мы выезжаем на ранчо.

На ранчо. Он собирался отвезти меня на ранчо, где последний раз Эмбер видели с ним.

Я не верила в мистику, но это было очень похоже на знак свыше. Будто сам Бог хотел, чтобы я узнала, что с ней случилось. Будто он указывал мне дорогу.

Или хотел, чтобы меня постигла та же участь, что и ее. Такую возможность тоже нельзя было исключать.

Глава 22

Рив разбудил меня рано утром и отправил домой собирать вещи.

― Не бери с собой много. В Джексоне мы сможем купить тебе все, что ты захочешь.

― Хорошо, ― сказала я, натягивая вчерашние джинсы.

― Я дам тебе достаточно времени, чтобы сходить на восковую эпиляцию. У тебя, наконец-то, отросло достаточно волос, чтобы сделать «взлетную полосу», ― произнес Рив, кивнув в сторону моего лобка.

Я покраснела.

― Ты заметил.

Ну конечно. Рив бывал там внизу чаще меня.

― Да, и угадай что… ― Рив аж прямо весь сиял. ― Оказывается, ты натуральная блондинка.

И только я собралась уйти, как он окликнул меня:

― Хотел спросить, ты заходила в мой кабинет вчера вечером?

Я попыталась справиться с возникшим чувством паники. Как, черт возьми, он смог об этом узнать?

― Да, заходила. Заскучала и решила поиграть в пасьянс. Ничего?

― Все нормально. Ты просто оставила игру открытой. Я закончил ее вчера за тебя, прежде чем пошел в постель.

Мое сердце все еще бешено колотилось, но Рив, казалось, был совершенно спокоен, поэтому я заставила себя улыбнуться.

― Ой, вот ведь ворона. Мы хотя бы победили?

― Ох, Голубоглазка, я всегда побеждаю.

Но по выражению его лица сложно было что-то понять.

* * *

В два часа дня в дверь позвонил Филипп. И пока он закидывал мой чемодан в багажник, я прихватила сумочку и солнцезащитные очки. Потом он открыл для меня заднюю дверцу машины, и я скользнула на сиденье рядом с Ривом. Он был одет повседневно: в облегающие джинсы и рубашку с длинным рукавом и расстегнутым воротником. Солнцезащитные очки «Том Форд» скрывали его глаза, голубизну которых, вне сомнений, идеально подчеркнул бы цвет рубашки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первый и последний

Первое прикосновение (ЛП)
Первое прикосновение (ЛП)

Когда во время перерыва в съемках в популярном ТВ-шоу Эмили Уэйборн приезжает домой, чтобы навестить свою мать, она получает голосовое сообщение от своей бывшей лучшей подруги Эмбер. Несмотря на то, что обе когда-то были отъявленными тусовщицами, они уже много лет не общаются. И хотя кому-то это сообщение может показаться безобидным, Эмбер использует секретный код, который Эмили сразу же узнает. Код, который они всегда использовали, чтобы выбраться из затруднительных ситуаций во время их безумных деньков. Но есть кое-что более пугающее, чем голосовое сообщение — оказывается, что Эмбер пропала.Полная решимости разыскать свою подругу, Эмили следует за цепью улик, которые приводят ее к Риву Саллису — владельцу отеля и загадочному миллиардеру, известному за свои темные делишки и репутацию плейбоя. Теперь для того, чтобы разыскать Эмбер, Эмили должна соблазнить Рива, дабы выведать его секреты и установить местонахождение подруги. Но она еще больше запутывается, обнаружив, что ее тянет к Риву, несмотря на его возможную связь с исчезновением Эмбер и возрастающий страх, что он может оказаться врагом.Когда Эмили вынуждена выбирать, кому она верна, как ей решить, кого спасать: Эмбер или свое сердце?

Лорелин Пейдж

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература