Но как бы я ни любила правила, все же было во мне некоторое упрямство. Поэтому я закинула ногу на ногу и похлопала ресницами.
― Что еще,
― Нет, ― нахмурился Рив. ― Никаких «сэров». Я не ожидаю и не хочу этого.
― Господин?
Рив покачал головой, стараясь не рассмеяться.
― Даже не думай.
― Папочка? ―
― Черт, нет. Называй меня по имени. И хватит дурачиться. Я еще не закончил.
― Не сомневаюсь, мистер Саллис.
Рив угрожающе прищурился, но продолжил свой список.
― В главном здании у тебя будет своя комната. Можешь делать в ней все, что хочешь. Это твое личное пространство. Но это не значит, что ты можешь заниматься всем, чем вздумается. Я у тебя в приоритете, поэтому ты здесь. Ты должна находиться рядом, когда я захочу. И всегда, когда я буду спать в своей постели, ты должна быть со мной.
На последней фразе в моем животе запорхали бабочки, а ноги задрожали. Это основа всех его правил ―
Именно вот по этой причине я была извращенкой. Потому что если бы он сказал мне, что ему хотелось бы, чтобы я выпрыгнула из самолета без парашюта, и если бы была уверена, что действительно его желание таково, то даже не скорее всего, а точно бы спрыгнула.
Я так погрузилась в свои мысли и самобичевание, что чуть было не упустила смысла последней фразы.
― Быть с тобой, когда ты будешь спать в своей постели? То есть, иногда ты будешь ночевать где-то в другом месте?
― Да. Мне нужно решить несколько вопросов на других курортах в этом штате. ― Все это время Рив смотрел в окно и говорил на автомате, не задумываясь. ― Поэтому иногда мне нужно будет на пару дней уехать.
Правда я понятия не имела, почему продолжала наседать на него.
― Например? На сколько дней?
Теперь Рив взглянул на часы.
― А, не знаю.
― Я буду знать, когда ты уезжаешь? И когда вернешься?
Рив наклонился вперед и сказал Филиппу что-то по-гречески. Он упомянул цифры 405, видимо, речь шла о дороге и времени прибытия. Но что бы Филипп ему ни ответил, Рив остался доволен. Он откинулся назад на сиденье и повернулся ко мне.
Я открыла рот, чтобы повторить вопрос, так как сомневалась, что Рив его услышал, но он потянулся и схватил меня за шею.
― Да, Эмили. Я дам тебе знать, когда соберусь уехать. И удостоверюсь, чтобы ты знала, когда я вернусь. За это не волнуйся, ладно? Просто постарайся хорошо провести время.
― Но...
Хватка на шее усилилась.
― Кстати, не спорь со мной перед другими людьми. Все, что я говорю, не подлежит обсуждению.
Мой взгляд метнулся к Филиппу, затем обратно к Риву. Вероятно, что под «другими людьми» он сейчас подразумевал водителя. Я вздохнула.
― Значит, когда мы одни, я могу спорить?
В глазах Рива вспыхнуло озорство. Он усмехнулся.
― Как насчет того, чтобы попробовать и узнать?
― Да, попробую, пожалуй. ― Это было бы интересно. Хотя какое могло быть веселье, если Рива не будет рядом?
По правде говоря, я была слегка обижена, когда спросила:
― Это все, мистер Саллис, или есть еще какие-то правила?
Рив положил руку на спинку сиденья и полностью повернулся ко мне. Он стал рассматривать меня так, будто пытался что-то понять. Наконец, он сказал:
― Думаю, тебя куда меньше волнуют эти правила, чем ты пытаешься мне показать.
Я тут же замолчала. Меня не правила волновали. То, что действительно волновало меня, было неуместным в наших отношениях (или их отсутствии) и нелепым, учитывая мою личную причину для этой поездки.
Поэтому я проигнорировала комментарий Рива и сосредоточилась на том, что необходимо было узнать для моей миссии.
― Есть ли места, в которых мне бывать запрещено?
Рив ухмыльнулся, будто отсутствие ответа с моей стороны было для него красноречивее любых слов. Хотя да, так и было.
― Нет. Ты можешь ходить везде, где хочешь. Мой кабинет будет закрыт в мое отсутствие, но если захочешь воспользоваться компьютером, один есть в библиотеке в главном здании. На ранчо очень красиво, поэтому, уверен, ты захочешь погулять по окрестностям. Только территория представляет собой двадцать тысяч акров прерий, и телефон там не всегда ловит связь. Поэтому если пойдешь куда-нибудь, не забудь взять с собой рацию. Брент может ее тебе дать. Если не захочешь идти одна, что было бы весьма неплохо, то Брент может послать кого-нибудь с тобой. Для тебя проведут экскурсию. Или могут отвезти в Джексон.
Рив, казалось, хотел что-то добавить, но колебался. По выражению его лица сложно было что-то сказать наверняка. Он вновь отвернулся к окну и пробубнил:
― Если захочешь взять машину и поехать куда-то сама, Брент предоставит тебе такую возможность.